Jenkins (JP 🇯🇵: ジェンキンス, CN 🇹🇼: 杰金斯)
Ship ID No. 300 Star Rating ★★☆☆☆
Hull Destroyer Rarity Rare
Navy Eagle Union Build Time
Acquisition Explore Stage9-2
Enhance Income
Firepower 5
Torpedo 17
Aviation 0
Reload 14
Scrap Income
Medal 1
Oil 3
Gold 4
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actress Maria Ise
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
Jenkins Description
Fletcher-class destroyer - Jenkins, Hull Number DD-447!
Expressions
Light of the Holiest Star Description
Commander, g-good evening...? Right now, I'm bringing presents to Radford and the others...? Could you give me a hand? Th-thank you... Um, your present.. this apple, do you want it?
Expressions
Parameters
Firepower C
Torpedo C
Aviation E
Evasion B
Anti-air C
HP C
Stats
HP 1733 Reload 175
Firepower 74 Torpedo 248
Evasion 156 Anti-air 150
Aviation 0 Cost 8
ASW 186 Luck 81
Hit 188 Speed 43.2
Armor Light
HP 2080 Reload 201
Firepower 85 Torpedo 283
Evasion 161 Anti-air 172
Aviation 0 Cost 8
ASW 206 Luck 81
Hit 197 Speed 43.2
Armor Light
HP 335 Reload 74
Firepower 16 Torpedo 53
Evasion 60 Anti-air 32
Aviation 0 Cost 2
ASW 51 Luck 81
Hit 72 Speed 43.2
Armor Light
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost 8
ASW Luck 81
Hit Speed 43.2
Armor Light
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost 8
ASW Luck 81
Hit Speed 43.2
Armor Light
Limit Break
Tier 1 Unlock All Out Assault Ⅰ/All weapons' efficiency +2%
Tier 2 Torpedo base +1/Torpedo preload +1/All weapons' efficiency +3%
Tier 3 Improve All Out Assault/All weapons' efficiency +5%
Equipments
Slot Equipment Type Efficiency (LB 0/1/2/3) Quantity (LB 0/1/2/3) Preload (LB 0/1/2/3)
1 Destroyer Gun 110%/112%/115%/120% 1/1/1/1 0/0/0/0
2 Torpedo 120%/122%/125%/130% 1/1/2/2 0/0/1/1
3 Anti-Air Gun 120%/122%/125%/130% 1/1/1/1 0/0/0/0
4 Auxiliary - - -
5 Auxiliary - - -
Default Equipments
1 Single 127mm Main Gun
2
3
Fleet Tech
T8 Destroyer: Fletcher-Class Tech Points and Bonus
Unlock 6 +1
Max LimitBreak 13
Lv.120 9 +1
Skillset
Icon Name Description Requirements
Full Firepower Every 20s: 30.0% (60.0%) chance to increase this ship's FP by 20.0% (40.0%) for 10s.
All Out Assault I Activates All Out Assault Ⅰ: Fletcher Class once every 15 times the Main Guns are fired.
Construction
JP CN EN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 弗莱彻级驱逐舰—杰金斯,舷号DD-447 フレッチャー級駆逐艦・ジェンキンス(DD-447) Fletcher-class destroyer - Jenkins, Hull Number DD-447!
Biography 我、我是DD-447杰金斯号,弗莱彻级最早的几艘船之一。不过虽然这么说,有点伤脑筋的是我并不擅长打仗……库拉湾和科隆班加拉中也没取得什么辉煌的战果……呜、总、总之就是这样了…… わ、わたしはDD-447ジェンキンス、フレッチャー級の最初のメンバーの一隻です…戦いはあまり得意じゃなくて……クラ湾とコロンバンガラ島沖での戦いではあまり戦果が……うぅ…と、とにかく以上です!…… I-I'm Jenkins, DD-447, one of the earliest Fletcher-class ships built. Truth be told, I'm actually not good at combat at all... I barely helped out at Kula Gulf or Kolombangara... Anyways... That's my story~!
Acquisition 是、是指挥官吗……你好,我是弗莱彻级驱逐舰杰金斯号……那、那个,请问可以带我回去吗? し、指揮官だよね……こんにちは、フレッチャー級のジェンキンスです……あ、あのぉ、わたしを連れて帰ってもらってもいいですか? Y-you're the commander?... Hello, I'm Jenkins, a Fletcher-class destroyer... U-um, could you take me back with you?
Login 还、还记得暗号吗……OK,是真的指挥官呢 あ、暗号覚えてるよね……は、はぁ…本当に指揮官なんだ… D-do remember the secret word? ... P-phew... Then it's really you, Commander...
Details 有、有什么事是可以和指挥官一起做的吗…… し、指揮官と一緒にやれそうなこと、ないんですか……? I-is there anything we can do together, Commander...?
Main 我们姐妹之间,差别其实还挺明显的吧 わたしたちフレッチャー級の姉妹達って実は見分けやすいでしょう? There are actually some obvious differences between us Fletcher sisters.
Main 2 一到指挥官面前,心、心脏就砰砰跳个不停…… 指揮官の前では、す、すごく心臓がドキドキします…… M-my heart beats so quickly... whenever I'm in front of you, Commander...
Main 3 分散在世界各地的姐妹们,能重新团聚在这里……真是不可思议呢 世界中にバラバラになった皆がまたここに集まって……本当に不思議です It really is a wonder... that all of us who ended up spread across the world could reunite here...
Touch 指、指挥官,要不要一起……那个……吃午饭? し、指揮官、一緒に……あの……お昼ごはんでもどうですか? C-Commander, would you like to... um... have lunch together sometime?
Touch (Special) 指、指挥官,这、这样做,不、不太好吧……呜呜…… し、指揮官!?え、えっと、こ、こここういうのはよ、良くないですよね……あぅ…… C-Commander?! U-um, I-I-I don't believe you should be doing this...
Mission 指挥官,好、好像还有任务没有完成呢 指揮官、えっと、まだ終わっていない任務がありますよ? Commander, I-I think you still have a few unfinished missions.
Mission Complete 指挥官,好、好像还有没有领取的奖励呢 指揮官、えっと、ボーナスの受取はまだですよ? Commander, I-I think you still have a few rewards you haven't collected yet.
Mail 新邮件,要拆开看看吗? 新しいメールですよ?開けて確認しますか? Commander, you've got new mail. Would you like me to check it for you?
Return to Port 指挥官,辛苦啦,有什么需要我帮忙的吗?诶……没有吗…… 指揮官お疲れ様です、わたしに手伝えることありますか?え……ないんですか…… Good work, Commander. Is there anything I can help you with? Huh? There isn't...?
Commission Complete 押送着物资的舰队……这次不是敌人呢…… 貨物船を護衛する艦隊……今回は敵じゃないですよね…… That supply fleet... Isn't the enemy this time around, right...?
Enhancement 如果能更勇敢一点…… もっと勇気があれば…… If only I was a little more brave...
Flagship 这时候可不能胆怯,一起去痛击敌人吧! 怯えている場合じゃないですよね…た、戦えます! Now is not the time for me to be scared... L-let's give them a beating!
Victory 呼……紧张地心都要跳出来了,胜利万岁! ふぅ……緊張して心が張り裂けそうだったよ…び、ビクトリー! Whew... I was so nervous I thought my heart was going to burst... H-hooray for victory!
Defeat 哈……哈……敌、敌人人没有追上来吧 はあ……はあ……て、敵は追ってきていないよね!? *Pant*... *Pant*... T-the enemy hasn't caught up yet, have they?!
Skill 再、再不逃走我可要认真了 に、逃げないと本気出しますよ…! I-if you don't run away now then I'll have to get serious!
Affinity (Upset) 那、那个,可以不要盯着我看吗? あ、あの…もう見ないでください…! U-um... Please stop staring at me...!
Affinity (Stranger) 我总是在畏惧说出自己的观点…… わたし、ちょっと怖がりで…言いたいことがあんまり言えないです…… I'm a bit of a scaredy cat... and I'm always afraid to tell people what I really think...
Affinity (Friendly) 指、指挥官,请不要总做出一些让我困扰的事…… し、指揮官……わたし困っちゃいます…… C-Commander... I'm feeling a little troubled...
Affinity (Like) 吃过午饭后,要不要一起喝杯茶?那、那个,这不是约、约会的意思…… お昼ごはん食べたら、お茶でも……べ、べべべ別にデートじゃないんです!…… How about we have some tea together after lunch... N-n-not like a date or anything like that...!
Affinity (Love) 指、指挥官,我有些话想对你说……那、那个,如果我能钻入你的怀里,也、也许就能说的出口了…… し、指揮官、話したいことがあります……そ、その、えっともし指揮官の胸の中なら、話せるかなって……ど、どうですか? C-Commander, I want to tell you something... U-um, if you hold me in your arms, then I could say it... C-could you do that for me?
Pledge 永远永远和指挥官在一起?只要指挥官不嫌弃,我、我当然愿意!指、指挥官……你呢? 指揮官とずっと一緒ですか?指揮官さえ良ければ、わ、わたし…もちろん大丈夫です!し、指揮官は……どう、ですか? You want to be with me forever and ever? As long as you're okay with it... then of course I'll be with you! D-do you... f-feel the same, Commander?
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 指挥官,晚上…好?我正准备把拉德福特她们的圣诞礼物带回去…欸?指挥官要帮忙吗?谢、谢谢…那个,要吃个苹果吗? 指揮官、こ、こんばんは…?今ラドフォードちゃんたちの分のプレゼントを運んでて……?手伝ってくれるのですか?あ、ありがとう…ええと、お礼は……このりんごでもた、食べる? Commander, g-good evening...? Right now, I'm bringing presents to Radford and the others...? Could you give me a hand? Th-thank you... Um, your present.. this apple, do you want it?
Acquisition 指挥官,晚上…好?我正准备把拉德福特她们的圣诞礼物带回去…欸?指挥官要帮忙吗?谢、谢谢…那个,要吃个苹果吗? 指揮官、こ、こんばんは…?今ラドフォードちゃんたちの分のプレゼントを運んでて……?手伝ってくれるのですか?あ、ありがとう…ええと、お礼は……このりんごでもた、食べる? Commander, g-good evening...? Right now, I'm bringing presents to Radford and the others...? Could you give me a hand? Th-thank you... Um, your present.. this apple, do you want it?
Login 暗、暗号还记得吗?那就好…指挥官,圣诞快乐 暗号は…覚えていますか?よかった…指揮官、メリークリスマス! The code word... do you remember it? I'm so glad... Commander, Merry Christmas!
Details 悄悄给拉特福德塞一个苹果,她应该会高兴吧…还,还是换成糖果比较好? ラドフォードちゃんのプレゼントボックスにりんごを入れたら喜んでくれるかな…や、やっぱりキャンディがいいかな…? I wonder if Radford would be happy to wake up to an apple in her present box... M-Maybe I should give her some candy, after all...?
Main 要扮作圣诞老人的话,是不是再带个帽子,弄个假胡子比较好? サンタさんはこう、サンタ帽子をかぶって、口ひげをつけたほうがいいですよね? Santa would be wearing a Santa hat and a beard like I am, right?
Main 2 就算到了圣诞节,尼古拉斯也还是一如既往的样子呢… ニコラスちゃん、クリスマスでも相変わらずですね… Nicholas is acting just the same as she would on any other day, even though it's Christmas...
Main 3 啊,流星!据说流星消失之前许好愿,愿望就能实现…欸?想许什么愿望?秘、秘密…! 流れ星だ!消えないうちにお願いをすれば…!えっ、どんなお願いなのかって…?ひ、秘密です! It's a shooting star! If you make a wish upon it before it disappears...! Uh, you want to know what I wished for...? I-It's a secret!
Touch 再、再靠近一点,也没关系的哦? もうちょっと寄ってもい、いいんですよ…? You know... It's okay to come a b-bit closer...?
Touch (Special) 指、指挥官…在夜里…这样做不太好吧…呜呜…… し、指揮官…こんな暗闇の中では……うぅ… C--Commander... N-Not in the dark like this... Ah...
Return to Port 平安夜还要努力工作,指挥官和这些孩子们都辛苦了呢… クリスマスイブでも頑張らないといけないなんて…指揮官もこの子達も、お疲れ様…! You're working so hard even though it's Christmas Eve... Commander... You all... Good job...!
Flagship 别想抢走大家重要的圣诞礼物……! 大事なプレゼントは渡さない…っ!! I won't hand these important presents over... Hah!