Before you raise a fuss about it, let me just tell you this - the concept of "Christmas" already existed during the Sengoku period, so there's nothing weird about putting on a Christmas outfit!
Improve All Out Assault | All weapons' efficiency +5%
Equipments
Slot
Equipment Type
Efficiency (LB 0/1/2/3)
Quantity (LB 0/1/2/3)
Preload (LB 0/1/2/3)
1
Destroyer Gun
70%/70%/70%/75%
1/1/1/1
0/0/0/0
2
Torpedo
130%/135%/145%/150%
1/1/2/2
0/0/1/1
3
Anti-Air Gun
70%/70%/70%/75%
1/1/1/1
0/0/0/0
4
Auxiliary
-
-
-
5
Auxiliary
-
-
-
Default Equipments
1
127mm Mounted Gun
2
Quadruple 610mm Torpedo
3
Fleet Tech
T7 Destroyer: Kagerou-Class
Tech Points and Bonus
Unlock
5
+1
Max LimitBreak
10
Lv.120
8
+1
Skillset
Icon
Name
Description
Requirements
Rescue Operations
When one of your ships sink: 30.0% (60.0%) chance to restore 3.5% (8.0%) of this ship's max HP and restore 1.2% (3.0%) of all your other ships' max HP.
All Out Assault Ⅱ
Activates All Out Assault Ⅱ: Kagerou Class once every 10 times the Main Guns are fired.
The 17th Destroyer fleet have been together for most of the time, and we participated in all sorts of sorties and operations for almost the entirety of the war. In the end I was with Kongou-sama as we both made our last stand… to the end. So I don’t care about those little things.
So it turns out to be you, are you the Commander of the 17th Destroyer fleet from today onwards? You seem so ordinary. I am Kagerou class Urakaze, show me what you got, Commander.
Login
好慢,你是田里的乌龟吗?
遅い!田んぼの鈍亀か?
So slow, are you like a turtle who’s stumbled onto the battlefield?
Details
你说这个家纹?是我设计的,还有衣服,不接受可爱以外的意见
この家紋?私が考えたの。この羽織も。カワイイ以外の感想は受け付けないわ
O you mean this family emblem? I designed this myself, plus the clothes. I won’t accept any other comments except for “its cute”.
Main
滨风那丫头,明明自己也是妹妹,对谷风摆的架子比我还大,可恶……
浜風…あの小娘。自分も妹なのに私より大人ぶっちゃって…たわけ!ふん!
That Hamakaze girl, as my little sister she always acts superior to Tanikaze, even more than I do, darn…
Main 2
要是当时发现了海狮号,金刚姐就不会…哼,算了,重要的是现在
あの時シーライオンを見つけ出すことが出来たら、金剛姉は…ふん、まあよい!大事なのは今よ!
If only we discovered Tusk, then Kongou-sama would not… sigh, forget it, what’s important is the present
Main 3
公文吗?让我看看……嗯嗯,原来如此,原来如此……
公文?私に見せなさい――ふんふん、なるほど、なるほど~
Official documents? Let me see… hmm… ahh I see I see...
Touch
不要没事戳个不停,你是猴子吗
そんなにつっつくんじゃないわよ!お前は猿なの?
Don’t poke me unstoppingly, are you a monkey?
Touch (Special)
这种事是不需要忍耐的吧?那就受死吧
こんなことされたらもうガマンとかしなくていいわよね……もう死んじゃえ!
This type of things should not be tolerated, right? In that case, die...
Mission
任务整理好了……欸,还要我去做吗?!
任務の資料は片付けたわよ。……え、私も参加するの!?
I’ve organized all the missions… say what, you want me to clear them as well?!
Mission Complete
任务奖励确认完毕,搬运就交给你了
報酬確認が終わったわ。運ぶのはお前に任せた
The mission rewards have been confirmed, I’ll leave the labor work of transporting it here to you.
Hamakaze and Tanikaze are both so whimsical and wandering around. Those girls sure don’t have the temperment of being in the Navy. They still need to lean on me, being their big sister. Such a headache...
Affinity (Like)
说起来,虽然我并不是很在意,也对自己有自信,不过姑且还是问一下,你觉得我足够独当一面了吗?
べ、別に気にしてないし答えなど最初からわかってるけど、一応聞いてやるわ。私を一人前だと思ってる?
Actually, even though I don’t care that much and I have confidence in myself, for the sake of asking… do you think I’m independent enough?
What, I just asked offhandedly, you sure are opinionated… forget it. I’ll still listen to what you got to say. Just you wait, one day I’ll impress you.
Before you raise a fuss about it, let me just tell you this - the concept of "Christmas" already existed during the Sengoku period, so there's nothing weird about putting on a Christmas outfit!
Before you raise a fuss about it, let me just tell you this - the concept of "Christmas" already existed during the Sengoku period, so there's nothing weird about putting on a Christmas outfit!
Login
圣诞快乐,今天就放过你好了
メリークリスマス。今日は大目に見てやるわ
Merry Christmas. I suppose I'll let you take it easy today.
Details
看到家纹你就该知道这件衣服也是我设计的了,你觉得好看吗?
家紋を見ればこの衣装も私の設計だってわかるでしょう。で、この衣装、どう?
You should know that I designed this outfit just by seeing the family crest here. Do you think it looks good?
Main
矶风,别像个小孩子一样到处撒欢,还有别拉着我……唉,真拿你没办法
磯風、子供みたいに走り回るんじゃない!ああ私を引っ張るのもなしだ!…もうほんとしょうがないわ…
Isokaze, stop frolicking around like a little kid, and don't pull on me either! Ugh... what am I going to do with you?
I still have to prepare presents for the three stooges... Jeez, can't they be a bit more considerate towards their big sis normally? Oh well, I suppose that's how it should be.
Look here, Christmas nowadays is a holiday that you celebrate with those who are important to you. You came here knowing that, didn't you? Me? I... don't particularly object...
Ugh... Even though we finally got all our gear, we still need more band members... Commander! Stop complaining and come hither! From now on, you're a member of the Sengoku Shredders!
Ugh... Even though we finally got all our gear, we still need more band members... Commander! Stop complaining and come hither! From now on, you're a member of the Sengoku Shredders!
Login
别在那磨磨蹭蹭的了,快来开始今天的练习。
もうぐずぐずしないで、早く今日の練習をするわよ!
Enough dilly-dallying! It's time to get on with today's rehearsal!
Details
音乐当然也是战国时期就有的东西……你说乐队这个太现代了?哼,这叫与时俱进。
センゴクでももちろん音楽があったわ。…バンドのほう?ふん、これは時代の流れを追うってことよ
Of course they had music during the Sengoku period! ...But they didn't have rock bands? Listen, it's called "getting with the times."
Main
滨风居然说参加乐队会影响学习什么的……哼,她才不懂乐队的乐趣。
浜風、勉強に影響が出るからって参加しないって……バンドの楽しみがわからないやつぅ!
Hamakaze said she won't join because it would "impact her academic performance"... Hmph! She doesn't know what she's missing out on!
Main 2
乐队的标志?那还用问吗,当然是用我的家纹。
ロゴマーク?もちろん、この私の家紋を使うわよ♪
A band logo? Yes, and we'll use my family crest as the motif, of course!
Main 3
你要是累了的话,就找个结实点的地方坐着吧?…我可没担心你。
疲れたら何か丈夫そうなのを探して座ってなさい。…別に心配なんかしていないわよっ
If you're going to rest, find something durable to sit on... I'm not "showing concern," just giving you instructions!
Touch
好,照着乐谱,把我刚刚给你演示的那一段弹一遍吧。
ふん、楽譜通り今教えた通りに弾いてみなさいっ
Go on. Read the score and play the song like I taught you.
Mission
大将自己可不能荒废了练习…不对,是任务哦!
大将だからって練習…コホン、任務を放ったらかしてはダメよ
Being a general is no excuse to skip out on rehears– Ahem! I mean missions.
Mission Complete
把任务报酬拿来了?干得好矶风!下次你来当城主吧!
任務報酬を持ってきてくれた?よくやったわ磯風!今度は城主にしてやるわ♪
You've brought the missions rewards? Splendid, Isokaze! I'll see to it you receive a castle for your efforts!
Do we have any potential new band members? ...What? Nobody has even applied? Grrr... I suppose there's no point in getting mad at you for it, though...