Biloxi (JP 🇯🇵: ビロクシ, CN 🇹🇼: 比洛克西)
Ship IDNo. 428Star Rating★★☆☆☆
Hull Light CruiserRarityElite
NavyEagle UnionBuild Time
AcquisitionEvent: Fight On, Royal Maids!
Enhance Income
Reload13
Torpedo0
Aviation0
Firepower12
Scrap Income
Gold6
Oil3
Medal4
Information
Release Date
ENJanuary 21, 2020
CNJanuary 21, 2020
KRJanuary 21, 2020
JPJanuary 21, 2020
Voice actressKomatsu Kaoru
Illustrator
Name
Pixiv
Weibo
Twitter
Other
Skins
Biloxi Description
Cleveland-class light cruiser – Biloxi, Hull Number CL-80.
Expressions
Dapper GangstressDescription
We're celebrating an overseas holiday, hence my not-so-casual outfit today. Heheh, what do you think? Looking slick?
Expressions
Empress in the Silk SeatDescription
"Hehe... Now that you've finally fallen into my hands, why don't we take the day to get to know each other real well, Commander?" Oh my, was my acting a bit too realistic~?
Expressions
Night Sky's Brilliant Blue BlossomsDescription
I heard that this place is famous for its festivals with beautiful fireworks, so I made sure to come dressed for the occasion... What do you think? ...I'm even more beautiful? Well, I couldn't let the fireworks be the only things leaving an impression upo
Expressions
Parameters
HP
Anti-air
Evasion
Aviation
Torpedo
Firepower
Stats
HP751 Reload69
Firepower28 Torpedo0
Evasion30 Anti-air61
Aviation0 Cost3
ASW24 Luck68
Hit68Speed32.5
ArmorLight
HP3880 Reload163
Firepower131 Torpedo0
Evasion77 Anti-air285
Aviation0 Cost10
ASW88 Luck68
Hit68Speed32.5
ArmorLight
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost10
ASW Luck68
Hit68Speed32.5
ArmorLight
HP4307 Reload187
Firepower151 Torpedo0
Evasion96 Anti-air323
Aviation0 Cost10
ASW100 Luck68
Hit68Speed32.5
ArmorLight
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost10
ASW Luck68
Hit68Speed32.5
ArmorLight
Limit Break
Tier 1Unlock All Out Assault Ⅰ/Main gun efficiency +5%
Tier 2Main gun base +1/Main gun efficiency +10%
Tier 3Improve All Out Assault/Main gun efficiency +15%
Equipments
SlotEquipment TypeEfficiency (LB 0/1/2/3)Quantity (LB 0/1/2/3)Preload (LB 0/1/2/3)
1Light Cruiser100%/105%/115%/130%1/1/2/20/0/0/0
2Destroyer Gun70%/70%/70%/70%1/1/1/10/0/0/0
3Anti-Air Gun120%/120%/120%/120%1/1/1/10/0/0/0
4Auxilary---
5Auxilary---
Default Equipments
1Triple 152mm Main Gun
2
3Quadruple 40mm Bofors Gun
Fleet Tech
T7 Light Cruiser: Cleveland-ClassTech Points and Bonus
Unlock10 +1
Max LimitBreak20
Lv.12015 +1
Skillset
IconNameDescriptionRequirements
Air-Surface SwitchWhile this ship is equipping the Twin 127mm MK12 Dual Gun: increases this ship's AA by 5.0%(15.0%) but decreases its FP by 15.0%(5.0%); while not equipping this gun: increases this ship's FP by 5.0%(15.0%) but decreases its AA by 15.0%(5.0%).Default Unlocked
Protective BlazeOnce per battle, when the HP of any ship in your fleet falls below 50.0%: for 12s, increases this ship's AA by 5.0%(15.0%) and decreases the DMG taken by the ship whose HP fell below the threshold by 5.0%(15.0%).Default Unlocked
All Out Assault ⅠActivates All Out Assault Ⅰ: Cleveland Class once every 15 times the Main Guns are fired.Limit Break I (III)
Construction
JPCNEN
Light
Special
Heavy
Limited✓✓✓
Dialogue
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description克利夫兰级轻巡洋舰—比洛克西,舷号CL-80クリーブランド級軽巡洋艦・ビロクシ(CL-80)Cleveland-class light cruiser – Biloxi, Hull Number CL-80.
Biography我是白鹰轻巡比洛克西,生涯中参与了多场战役,为多个航母前辈进行护航。虽然我们克利夫兰级的姐妹们防空能力都很出色,但作战的胜利还需仰仗所有人的力量。所以,一起加油吧ユニオン軽巡ビロクシだ。カンレキでは多くの作戦に参加し、空母護衛の任務をこなしてきた。クリーブランド級の対空性能は折り紙つきだが、作戦で勝つには仲間が力を合わせなければならない。ともに戦おう、指揮官I'm Eagle Union light cruiser Biloxi. I fought in heaps of battles and carried out many carrier escort missions. Sure, the Cleveland class has its hallmark anti-air fire, but everyone's gotta work together to win. So let's do just that, Commander.
Acquisition比洛克西向你报到,指挥官。希望在战场上能和大家协力取得胜利——寒暄的话到此为止,今后就一起努力吧!ビロクシだ。指揮官、艦隊の一員として仲間たちと協同して、勝利を勝ち取ることを願おう――挨拶はここまでだ。これからよろしくI'm Biloxi. I hope we can work together and seize victory as fellow fleet members. Anyway, that's all for introductions. Nice meeting you.
Login各项任务正在顺利执行中,请指挥官检视タスクステータスオールグリーン、指揮官、確認よろしっMission status: all green. Eyes on the progress, Commander.
Details嗯?有什么需要帮忙的,尽管对我说。虽然我很忙,不过还是会排好时间,尽量优先把你的事情处理掉的ん?手伝えることがあったら言ってくれ。こっちも忙しいが、指揮官の指示には対応できるよう調整を利かせているぞYeah? If you need any help, just say the word. My schedule's pretty packed too, but I can always squeeze in some time to take on your orders.
Main大姐头?啊,是说我们的首舰么。作为姐妹舰来说我是很尊敬她的哦,啊哈哈哈姉貴?んん、私のことか?ああ、ネームシップのことか。姉妹艦として尊敬しているよ。あははは"Big sis"? Who, me? Ahh, you mean the lead ship. I respect Cleve just as a sister ship. Hahahah!
Main 2和克利夫兰相比,虽然我们在设计上有一定的改进,但是并不像巴丹她们那样直接变成了航母,所以也不足以被归为新的舰型呢…私たちは改修型ではあるものの、バターンたちのように空母にはならなかったし、改修の度合いからすればサブクラスと呼ばれるほどでもない。まあ、そこは外見と人格に強く出ていると思ってくれWe *are* an improved model, but we didn't end up as carriers like Bataan, and our improvements aren't extensive enough to call us part of a subclass. The differences are more obvious through our looks and personalities, though.
Main 3无论处境多么危险,只要同伴有难,就应该全力施救,对吧?嗯,不能抛弃任何人自分がピンチになっても、仲間を全力で助けるべきだ。それこそ「仲間を見捨てない」ということだ。そうだろ?A friend always deserves help, even if you yourself are in a tough spot. That's what "no man left behind" is all about. Ain't that right?
Touch仔细瞧瞧我的配装吧,我的防空火力可不输给任何人。击败那些天上的敌人,就像是在猎火鸡一样私の兵装を見てくれ。対空性能なら誰にも負けない。そうさ、ターキーシュートのように敵を落としてくれるCheck out my gear. Nobody's got better AA than I do. You bet your butt it'll shoot down bogeys like back in the Turkey Shoot.
Touch (Special)无礼的家伙只会被人唾弃,指挥官你也想做这种人?礼儀を知らない輩は軽蔑される。指揮官はそんな人間にでもなるつもりか?One without manners is one garnering contempt. Is that really how you wanna be, Commander?
Mission任务一个接一个的到来了。指挥官,不能有所懈怠ミッションは続々と積もってくる。指揮官、怠けることは許されないぞ。These missions just keep piling up. Laziness will not be tolerated, Commander.
Mission Complete奖励已经领回来了,请查看吧~这是指挥官的成果体现報酬の回収が完了だ。確認しよう――これは指揮官であるあなたの努力の成果だReward recovery complete. Time to see what fruits you've earned for your labor, Commander.
Mail指挥官,有新邮件了。请尽早取阅,也许有好消息指揮官、メールだ。早めに確認しよう――いいニュースがあるかもしれないぞYou've got mail, Commander. Better check it ASAP. Might be good news, after all!
Return to Port欢迎回来。今后就试着让凯旋而归成为一种习惯吧出撃ご苦労。これからは凱旋を当然として行動しようWell done on that sortie. From this point on, I'm gonna assume you'll always return triumphant.
Commission Complete委托的同伴们回来了,一起去看看她们带回了哪些东西吧?说不定还有惊喜委託組の子たちが戻ってきたぞ。報酬のチェックでもするか?サプライズがあるかもしれないぞThose commission team girls are back. Let's go check what rewards they've brought. They might have a surprise for us.
Enhancement能力越强,责任越大,说得一点都没错大いなる力には大いなる責任が伴う――まさにその通りだWith great power comes great responsibility. That couldn't be more true.
Flagship我会让胜利变得唾手可得的…!容易い勝利にしてくれる…!Victory will come to us nice and easy!
Victory得感谢大家的战力支援呢戦力支援、感謝するThanks for the backup, guys.
Defeat可恶……我是不会就此罢休的!くっ……このままでは終わらんぞ!Argh... This isn't over yet, you hear?!
Skill领教一下我的防空火力吧!不会让你们逃掉一機たりとも逃さん!No aircraft shall evade my sights!
Low HP嘁…小伤而已ちっ…これしき!Tsk... This is nothing!
Affinity (Upset)指挥官,如果你只是想无所事事度日的话,我可没工夫陪你指揮官、日々を無為に過ごしたいだけなら、こちらを巻き込まないでくれLook, if you wanna do nothing all day, do it without involving me.
Affinity (Stranger)呼…虽然工作还很忙,不过还是稍作休息好了。如果指挥官很闲,陪你聊会儿也不是不行ふぅ…まだ忙しくて長く手を離せられんが、ちょっとだけ気分転換でもするか。指揮官さえよければ、少し雑談でもどうだ?Whew... I'm still gonna be busy for a long time, but right now I need a break. You up for chatting about stuff, Commander?
Affinity (Friendly)有时候,我也会和同伴们聊聊假期里该做的事…怎么,觉得这话由我说出口挺奇怪?该工作时就得努力工作,到假期时就该好好放松。我可不是什么工作狂哦?時々仲間たちと非番の日にすることを話し合っているが……なんだ?私から趣味のことを言い出すのはそんなにおかしいのか?こっちは休むときにはちゃんとリラックスしているんだ、決してワーカホリックなんかじゃないからな?I sometimes enjoy talking with people about what we do on our off days... What? What's so weird about me bringing up people's hobbies? When I have time off, I enjoy myself. I'm no workaholic, you hear?
Affinity (Like)哼哼~又只剩我们两个人了。这下可以完全忘掉工作,随心所欲地畅所欲言了。就放轻松点吧,要来点饮料和点心吗?我请客。また二人っきりか。ふふ、仕事のことはひとまず忘れて雑談を楽しめそうだ。まあリラックスしな、飲み物と軽いおやつでもどうだ?私の奢りだGuess it's just the two of us again. Heheh, let's forget about work and have a fun chat. You know, just relax. You wanna get some drinks and snacks? It's on me.
Affinity (Love)有时也会对东奔西走的日子感到厌倦…最近偶尔会觉得,指挥官所在的这里,才是我最终应该停靠的港湾私だって海のあちこちを奔走することに、たまには疲れを感じるんだ。…最近こう思うようになったんだ――指揮官のいるここが私の帰る場所だ、となZooming around from sea to sea can even get me feeling tired sometimes. But lately I've been having this thought... This thought that here, where you are, is my home.
Pledge曾经我以为,只有驰骋于战场的身影才是最闪耀的…但现在我发现,一直陪伴在身边的指挥官也同样——不,在我的心中,没有什么比你的光芒更加耀眼戦場を駆ける存在こそが輝かしいと思ったが…今はそばにいる指揮官、つまりあなたのことも同じく輝いて……いや、それ以上に輝いているように思うんだI used to think prestige meant dashing gallantly onto the battlefield... But now I see how being by your side is just as... No, it's *more* prestigious than that idea.
Like Present
Dislike Present
Main Title
In battle with Bataan, Independence我们几个又能一起作战了,上吧!また共に戦えるな。いくぞ!Here we are again, side by side. Let's do this!
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description既然是异乡的节日,着装上也来点和平时不一样的感觉好了。呼呼,我比较好奇,指挥官对我现在这身装扮有什么看法。果然是…很有新鲜感?異郷の祝日だ。今日だけ普段着とは違う衣装にも着替えるとするか。ふふ、この格好、指揮官はどう思う?新鮮…か?We're celebrating an overseas holiday, hence my not-so-casual outfit today. Heheh, what do you think? Looking slick?
Acquisition既然是异乡的节日,着装上也来点和平时不一样的感觉好了。呼呼,我比较好奇,指挥官对我现在这身装扮有什么看法。果然是…很有新鲜感?異郷の祝日だ。今日だけ普段着とは違う衣装にも着替えるとするか。ふふ、この格好、指揮官はどう思う?新鮮…か?We're celebrating an overseas holiday, hence my not-so-casual outfit today. Heheh, what do you think? Looking slick?
Login指挥官,今天要去什么地方?不用着急,现在是假期,时间有的是指揮官、今日はどこに行きたい?ああ、焦る必要はない。休暇時間ならたっぷりあるぞWhere do you wanna go today, Commander? Don't worry, we don't have to rush it. I've got plenty of time to spare.
Details有同伴说这一身可以“俘获指挥官的心”,实际上如何呢?哈哈哈,开个玩笑「指揮官を虜にできそう」と、仲間から言われたな。どうだ?実際にそうなったか?ははは、ただの冗談さA friend told me this look would totally steal your heart. So, has it? Are you head over heels for me? Hahahah! I'm just kidding with you.
Main东煌街道的招牌真是独具特色,算是让我开眼界了東煌の町の看板、いい意味で特徴的だな。勉強になったThese Dragon Empery signs are really unique, in a good way. I think they're fascinating.
Main 2这车子的座位还是有些窄,不然我也想让指挥官坐上来饅頭車…の席は狭いな。こうでなければ指揮官と相席したところだThe seat on this Manjuu cart is pretty small. I'd offer to share if there was more room.
Main 3想给伙伴们准备点东煌的特产,指挥官有什么可推荐的?土産物を調達しようとしているところだ。指揮官、オススメのものはないか?I was just about to go procure some souvenirs. What would you buy if you were me, Commander?
Touch累了吗?那就歇会儿吧。再给我倒点红酒,然后一起举杯——祝你今天开心~疲れたか?ならちょっと休憩しよう。ああ、ワインを注いでくれるのか?じゃあ乾杯しよう――素晴らしい一日のために、なGetting tired? Then let's catch a breather. Oh yeah, could you pour me some wine? Let's have a toast. To a wonderful day!
Affinity (Love)我在想…或许我们可以给愉快的旅途适当添加些有趣的佐料。比如说,指挥官来当我的专职车夫,载着我去任何想去的地方?呵呵,开玩笑的旅行が少し面白くなるアイデアを思いついた。次の目的地までは饅頭ではなく、指揮官にこの車を引いてもらう…ははは、ただの冗談だI came up with something that could make our trip more interesting. How about we give the Manjuu a break and *you* pull the cart to our next destination? Hahahah! I'm just joking around.
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description「哼哼哼…终于落到我手上了,今天就让我们好·好·的聊一聊吧,指挥官?」——哎呀,是不是演得太逼真了呢?「ふふふ…こっちの手に落ちたからには、今日はじっくりお話でも聞かせてもらおうか、指揮官?」――おっと、若干迫真過ぎたか…?"Hehe... Now that you've finally fallen into my hands, why don't we take the day to get to know each other real well, Commander?" Oh my, was my acting a bit too realistic~?
Acquisition「哼哼哼…终于落到我手上了,今天就让我们好·好·的聊一聊吧,指挥官?」——哎呀,是不是演得太逼真了呢?「ふふふ…こっちの手に落ちたからには、今日はじっくりお話でも聞かせてもらおうか、指揮官?」――おっと、若干迫真過ぎたか…?"Hehe... Now that you've finally fallen into my hands, why don't we take the day to get to know each other real well, Commander?" Oh my, was my acting a bit too realistic~?
Login指挥官,感觉如何?…虽然由我这么问有点奇怪…你怎么了吗?指揮官、気分はどうだ?…秘書艦として聞いたまでだが…どうかしたか?How's it going, Commander? It might be unprofessional of me to ask, but... Is something up?
Details虽然我对指挥官的想法没有变,不过,这身打扮果然还是太有魄力了吗…我可能也太入戏了点吧,哈哈……私の指揮官への思いは変わらないが、この格好だとやっぱり威圧感が強すぎるのか…私も役に入りすぎたのかもしれないな…My feelings for you haven't changed, but yeah, these clothes make me act really intimidating... Maybe I'm getting into my role too much.
Main让我们一起到宴会会场去吧。不用担心,这些孩子们作为司机还是很上道的…嗯?担心的不是那边?パーティー会場まで一緒に行こう。大丈夫だ、運転手の饅頭の腕はなかなかのものだ。…そっちを心配してたんじゃなかったのかLet's take a ride to the party. Don't worry about the Manjuu, I've seen how well he can drive... What, that wasn't your concern?
Main 2今天就休息一下吧,没必要一直像勤劳的工蜂忙着工作的今日ぐらいは休んだほうがいい。いつまでも忙しい働きバチのように頑張っている必要はないさYou oughta take today off at the very least. No need to be a busy bee and work day in, day out.
Main 3保持平常心,才能在战场上行动自如。我的姐妹们都有着相当坚强的心呢常に心に余裕を持ってこそ、戦場で優位に立ち振る舞える。私の姉妹艦たちはみんな強い心を持っているのだMental clarity is the key to keeping your cool on the battlefield. My sisters, they all have the fortitude it takes.
Touch这身打扮果然还是太有魄力了吗…唔,我可能也有点太入戏了吧……
Touch (Special)「看样子你还没搞清自己有多少斤两啊」「どうやら身の程を知らないようだな…」"Looks like someone here doesn't know proper manners."
Victory「首尾都已经处理好了」——哈哈哈,不至于做到这份上吗「後処理はしっかりやってくれよ」――はは、そうするまでもないか"Clear out the rest of these fools, will you?" Hahah, guess there'll be no need for that.
Defeat哼…有点意思…!くっ…面白い…!Argh! Interesting...!
Affinity (Love)明明只是在享受宴会而已,没想到会变成这种状况呢…算啦,这样也挺有趣的。指挥官,姑且跟你确认下,你也觉得…挺有意思的吧?これからパーティーを楽しみに行こうというのに、二人きりだと…いや、この状況はそれで楽しめるところがありそうだ。指揮官、すまないが確認させてくれ、このひと時を…楽しんでいるか?I came here intent on enjoying the party, but I wound up slipping into acting instead... Although, there's fun to be had in that, too. Listen, Commander, I'm sorry to ask, but I wanna know: are you... enjoying yourself?
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description听说异乡的节日活动能看到华丽的烟花,就选了一套能搭配的服装,这身感觉如何?…人比烟花好看?哼哼,总不能让烟花抢了在指挥官面前的风头嘛!开玩笑的,哈哈哈異郷の行事できれいな花火が見れると聞いて、それに合うよう服を選んでみたのだが…どうだ?……私のほうがきれい?まあ、花火にばかり指揮官の目が奪われてはいけないからな!ははは、冗談だI heard that this place is famous for its festivals with beautiful fireworks, so I made sure to come dressed for the occasion... What do you think? ...I'm even more beautiful? Well, I couldn't let the fireworks be the only things leaving an impression upo
Acquisition听说异乡的节日活动能看到华丽的烟花,就选了一套能搭配的服装,这身感觉如何?…人比烟花好看?哼哼,总不能让烟花抢了在指挥官面前的风头嘛!开玩笑的,哈哈哈異郷の行事できれいな花火が見れると聞いて、それに合うよう服を選んでみたのだが…どうだ?……私のほうがきれい?まあ、花火にばかり指揮官の目が奪われてはいけないからな!ははは、冗談だI heard that this place is famous for its festivals with beautiful fireworks, so I made sure to come dressed for the occasion... What do you think? ...I'm even more beautiful? Well, I couldn't let the fireworks be the only things leaving an impression upon you tonight! Ahaha, just kidding~
Login回来了啊,指挥官!今晚有烟火大会,一起去看吧!戻ったか、指揮官!今夜は花火大会があるそうだ、一緒に行くぞThere you are, Commander! They're putting on a fireworks display tonight. Come with me and we'll check it out.
Details若是错过,便是后悔也无法追回的刹那芳华…其实并不仅限于眼前的烟花呢。指挥官,当遇到这般转瞬即逝的美好时,可不要错过了哦?美しいのは儚くも一瞬、見逃したら後悔しても間に合わない…まあ、花火に限ったことでもないかもな。指揮官、そんな瞬間が訪れたとき、後悔しないようになBeauty is fleeting. Look away for one moment, and you'll miss it forever... It's not exclusive to fireworks, either. When you see a thing of beauty, keep your eyes on it, Commander.
Main虽然还是冬夜,不过大家看烟花的热情把寒意都驱散了不少呢,哈哈哈寒い冬でも、花火を見る皆の熱気で暖かいな。あはははEven in the cold winter, the thrill of watching fireworks with your friends warms you up. Ahahahah!
Main 2克利夫兰她们也来了,像这样一起看烟花…感觉也不错。姉妹艦たちも来ていたか…こうやって、一緒に花火を見るのも…悪くないかもなBeing here with my sisters, us all watching the fireworks together... It's actually pretty nice.
Main 3看着这些美丽的烟火,就感觉来年会是更美好的一年呢,哈哈哈。新的一年,继续努力吧,指挥官!美しい花火を見て、来年も万事順調を願う。引き続き頑張ろう!指揮官!Seeing these stunning fireworks makes me hope next year will go smoothly. Fingers crossed, Commander!
Touch嗯?对这一身感到在意的话,回头可以让你看个痛快。この服が気になるのか?後でいくらでも見せてやるぞFancy my dress? You can have a closer look at it all you want later.
Touch (Special)…想像烟花一样上天吗?…花火のように打ち上げられたいのか?...You wanna make like a firework and go bang, or what?