Tallinn (JP 🇯🇵: タリン, CN 🇹🇌: 塔林)
Ship ID No. 496 Star Rating ★★☆☆☆
Hull Heavy Cruiser Rarity Super Rare
Navy Northern Parliament Build Time
Acquisition Event: Khorovod of Dawn's Rime, Heavy Ship Construction
Enhance Income
Firepower 27
Torpedo 12
Aviation 0
Reload 13
Scrap Income
Medal 10
Oil 0
Gold 18
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actress Noriko Shitaya
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
Tallinn Description
Heavy cruiser - Tallinn.
Expressions
Nostalgic Pilsner Description
What, you've never seen the inside of a shipgirl's room? It's not like you're here on official business, so stop standing around already. Find a place to sit and relax.
Expressions
As You Say, Ma'am! Description
You've reached the Bureau of Investigation... Oh boy, another case. Commander, finish up your paperwork ASAP. We've got witnesses to interview.
Expressions
Night of Full Moon and Overflowing Love Description
I'm not letting my guard down, even when dressed like this. Take your eyes off me for just a moment and I'll escape to the moon. With you, of course, heheh. Someone has to keep pushing you forward, after all.
Expressions
Parameters
Firepower B
Torpedo C
Aviation E
Evasion C
Anti-air B
HP A
Stats
HP 987 Reload 67
Firepower 48 Torpedo 36
Evasion 9 Anti-air 41
Aviation 0 Cost
ASW 0 Luck 80
Hit 51 Speed 25.6
Armor Medium
HP 5104 Reload 173
Firepower 247 Torpedo 186
Evasion 53 Anti-air 202
Aviation 0 Cost
ASW 0 Luck 80
Hit 132 Speed 25
Armor Medium
HP 5614 Reload 182
Firepower 261 Torpedo 197
Evasion 61 Anti-air 221
Aviation 0 Cost
ASW 0 Luck 80
Hit 148 Speed 25
Armor Medium
HP 5742 Reload 185
Firepower 265 Torpedo 199
Evasion 64 Anti-air 226
Aviation 0 Cost
ASW 0 Luck 80
Hit 152 Speed 25
Armor Medium
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
Limit Break
Tier 1 Unlock All Out Assault I | Main gun efficiency +5%
Tier 2 Torpedo base +1 | Torpedo preload +1 | Main gun efficiency +10%
Tier 3 Improve All Out Assault | All weapons' efficiency +5%
Equipment
Slot Equipment Type Efficiency (LB 0/1/2/3) Quantity (LB 0/1/2/3) Preload (LB 0/1/2/3)
1
2
3
4 Auxilliary - - -
5 Auxilliary - - -
Default Equipment
1 Twin 203mm (SK C/34)
2
3
Fleet Tech
T3 Heavy Cruiser: Tallinn Class Tech Points and Bonus
Condition Tech Points Stat Bonus
Unlock 28 +1
Max LimitBreak 56
Lv.120 42 +1
Skillset
Icon Name Type Description Requirements
Bulwark of Rime Defensive Every 18s: deploys a shield directly in front of this ship that can block up to 8 shells, lasting for up to 8s. If this shield is broken during its duration: immediately triggers a Lv.1–Lv.10 special barrage (Barrage DMG is based on this skill's level), and deploys another shield that can absorb up to 5.0% of this ship's max HP, lasting for up to 4s.
Memorial of Ice and Iron Support When this ship is equipped with a Northern Parliament or Iron Blood main gun: increases the DMG this ship deals by 4.5%–12.0%; When equipped with an AP main gun: increases the travel speed of this ship's main gun shells by 10.0%. After this ship sinks 2 enemies in battle: additionally increases this ship's FP and AA by 3.5%–8.0% (this effect can activate only once per battle and lasts until the end of that battle).
All Out Assault II Offensive Activates All Out Assault: Tallinn II every 6 times the Main Guns are fired.
Construction
JP CN EN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
Event Audio Chinese Japanese English
Ship Description 重巡掋舰—塔林 重巡掋艊タリン Heavy cruiser - Tallinn.
Biography 我是由铁血重巡吕䜐倫改造而成的北方联合重巡掋舰塔林。曟以“圌埗眗巎甫掛倫斯克”之名参加了那场著名的战圹虜然盎到最后也没胜埗到完敎的力量 对䜠的指挥我还是有所期埅的。 鉄血重巡リュッツォり改め、北方連合重巡タリンよ。かの倧戊では「ペトロパブロフスク」ずいう名前で参加したこずもあるわ。 あのずきは最埌たで本圓の力を取り戻せなかったけど、あなたの采配には期埅しおいるわよ I'm Tallinn, Northern Parliament heavy cruiser, formerly known as LÃŒtzow under the Iron Blood. I fought in the war under the name of Petropavlovsk as well. In the end, I never did get to unleash my full potential, but I trust your commanding to make good use of me.
Acquisition 我是北方联合的重巡掋舰塔林。圚对我䞋蟟指瀺之前最奜先甚䜠的脑袋奜奜思考䞀䞋我可䞍䌚因䞺䜠是指挥官就盲目地服从呜什哊。 北方連合所属、重巡掋艊タリンよ。私に指瀺を出すなら、たずはその頭で考えおからにしなさい。あなたが指揮官だからずいっお呜什に愚盎に埓う぀もりはないわ The name's Tallinn, heavy cruiser from the Northern Parliament. Don't expect me to blindly take orders from you just because you're the commander. Use that head of yours to think things through first, then we'll talk.
Login 差点就迟到了啊䜠就这么想被我教训吗 ギリギリ遅刻ね。そんなに私にこんなこずを蚀われたいわけ You're astonishingly late. Did you want me to discipline you that badly?
Details 即䜿变成浮劚的炮台无论剩䞋几座火炮只芁还胜战斗就芁党力奋战到最后。这是我们的莣任䞎䜿呜。 浮き砲台になろうず、火砲が䜕門残っおいようず、戊えるなら力が尜きるたで戊うべきよ。次に繋ぐのは私たち艊船の責務ず䜿呜よ No matter how many of my cannons are disabled, even should I get turned into a floating turret, as long as I am still able to fight, I shall fight until my last breath. That is my duty and my obligation.
Main 把泚意力攟到工䜜䞊。 䌑息还有回答的力气就赶玧干掻 仕事に集䞭しお。 䌑憩口答えする気力があるなら働くがいいわ Focus on your work. ...What, you need a break? If you've got the energy to complain, you've got the energy to work.
Main 2 塔什干和摩尔曌斯克 和倧家盞倄埗挺䞍错的嘛  没什么集䞭粟神干掻吧。 タシュケントにムルマンスク、皆ず仲良くやっおるわね。  なんでもないわ。仕事に集䞭しお How do Tashkent and Murmansk manage to fit in with the others so well... What? Nothing important. Focus on your work.
Main 3 工䜜结束后想来杯啀酒 䌏特加唔还是算了  仕事から䞊がったらビヌルを䞀杯やりたいわね ノォッカえ。遠慮するわ I think I'll have a beer after work. Vodka? No thanks. I'll pass.
Touch 有什么事䞍芁以䞺我是秘乊舰就可以把杂掻郜掚给我哊。 䜕か甚秘曞艊だからっお雑甚ばかり任せるのはナシよ What do you need? Don't even think about making me do grunt work just because I'm your secretary.
Touch (Special)   呀挺敢的啊䜠    っやっおくれたわね  Ngh...?! Now you've done it...
Touch (Headpat) 什 别随䟿碰我的倎 な 頭を觊るんじゃないわ Wha...?! Keep your hands off my head!
Mission 完成任务是应尜的莣任——无论是圚铁血还是北方联合郜䞀样。 任務をこなすのは守るべき倩職――鉄血でも北方連合でも同じよ It is imperative that missions be completed. This was true during my time in the Iron Blood, and is still true now.
Mission Complete 喂该查看任务奖励了别让同䌎们干等着。 ほら、任務報酬のチェックよ。い぀たでも仲間たちを埅たせるんじゃないわ Hello? Confirm the mission rewards. Don't keep us waiting forever.
Mail 有䜠的信䌚是谁寄来的呢  手玙が来たわよ。誰宛なのかしら  A letter has come in. I wonder who sent it...
Return to Port 䌌乎干埗䞍错嘛䞋次也加油吧。 よくやったみたいね。次も頑匵りなさい Good work out there. Keep it up.
Commission Complete 䜠现圚的职莣是慰劳委托组的各䜍奜奜干吧。 今のあんたの圹割は委蚗から戻っおきた皆を劎うこず。きっちり果たすがいいわ Your job now is to go and show your gratitude to the returning commission team. Do it well and in a timely fashion.
Enhancement 竭尜所胜眢了。 なるべくしおなっただけよ Just as it should be.
Flagship 蠢莧攟匃无谓的抵抗吧 銬鹿め無駄な抵抗をするんじゃないわ Imbeciles! Stop the pointless struggling and surrender!
Victory 赢了。哌按训练时的战术来这䞍是理所应圓的吗 勝ったわ。ふん、蚓緎通りにやっおいればこうなるんじゃない Look at that, we won. Victory comes naturally if you just follow what you trained for.
Defeat   嘁就因䞺些小倱误   ちっ、これしきのこずで   ...Tsk, all because of some small mistakes...
Skill 所有䞻炮继续射击 党䞻砲、撃ち続けなさい Fire all cannons! Don't stop shooting!
Low HP 咕 对手是怪物么  くっ 盞手は化け物か  Urgh... What kind of monsters are they?!
Affinity (Upset) 圚发出指瀺之前先甚脑子奜奜想想我䞍想跟着连这种事郜做䞍到的指挥官。 指瀺を出す前に頭を䜿いなさい。そんなこずもできない指揮官に埓いたくないの Use your head before ordering me around. If you can't even do that much, then I won't lift a finger for you.
Affinity (Stranger) 想芁让我听䜠的就先做出衚率把自己该做的事情做奜吊则我也是有自己想法的。 私を埓える぀もりなら、ちゃんず自分でも率先しお䞊手く圹割を果たすこずね。こっちだっお色々考えがあるわ If you want me to follow your orders, then prove yourself a capable commander first. I can handle myself if you can't.
Affinity (Friendly) 䞍想敎倩被我训就自己把工䜜郜做奜来䜠啊 䞍䌚是觉埗被我念叚埈匀心吧 私に蚀われたくないなら、自分できちんずやりなさいあんた、たさか私に蚀われるのを楜しんでいるんじゃないでしょうね Don't like my scoldings? Then do better! You're not about to tell me you actually ENJOY being scolded, I hope.
Affinity (Like) 䜠啊该䞍䌚我诎什么䜠郜䌚听吧。呵呵呵呵呵 既然䜠喜欢这样那我就做埗再圻底䞀点吧。 あんた、本圓に私の蚀うこずを䜕でも聞いおくれるのね。ふふ、ふふふ ええ、あんたがそんなに私に蚀われるのがいいずいうのなら ずこずんやっおやろうじゃない I'm surprised you've actually taken my scoldings to heart. Hehe, hahaha... Since you like it when I tell you what to do, I'll be more exact from now on.
Affinity (Love) 秘乊舰的什么话郜听䜜䞺指挥官䜠真的没问题吗 䞺了让䜠胜就这样䜜䞺指挥官干䞋去我䌚给䜠各种呜什的。最近感觉这样也越来越匀心了呢呵呵呵 秘曞艊の蚀うこずを䜕でも聞くっお、指揮官ずしおはどうなのかしら あんたが指揮官でいられるようこの私が色々ず指瀺を出しおあげる。私もこういうのが楜しくなっおきたわ。ふふふ Are you sure you're fit to be a commander, considering how you take orders from your secretary? Don't worry, I'll keep telling you what to do so you can keep your job. I've started enjoying it, actually. Hehehe~
Pledge 乖乖圚这里筟䞪名之后的事郜亀给我就奜。戎䞊戒指然后是誓纊的吻 (小声)被我债走嘎唇的感觉劂䜕呵呵呵♪ あんたは倧人しくこの曞類にサむンすればいいわ。あずのこずは私がやっおあげる。指茪をはめお、そしお誓いの口づけを   小声私に唇を奪われた感想はふふふ♪ All you need to do is sign this document, and I'll take care of everything else. Now to put on the ring and make it official with a kiss... So, how did my lips feel? Hehe~♪
Event Audio Chinese Japanese English
Ship Description 䜠也䞍是第䞀次进舰船的房闎了吧又䞍是有什么公务䞀盎呆站圚那我对我来诎也挺困扰的自己扟䞪地方坐着攟束䞋吧。 艊船の郚屋に入るの別に初めおじゃないでしょ別に公務でもないし、そこに突っ立っおられおは困るから座っおゆっくりしおなさい What, you've never seen the inside of a shipgirl's room? It's not like you're here on official business, so stop standing around already. Find a place to sit and relax.
Acquisition 䜠也䞍是第䞀次进舰船的房闎了吧又䞍是有什么公务䞀盎呆站圚那我对我来诎也挺困扰的自己扟䞪地方坐着攟束䞋吧。 艊船の郚屋に入るのは初めおじゃないでしょ別に公務でもないし、そこに突っ立っおられおは困るから座っおゆっくりしおなさい What, you've never seen the inside of a shipgirl's room? It's not like you're here on official business, so stop standing around already. Find a place to sit and relax.
Login 圚那随䟿䌑息䌚吧。我也䞍总是像平时那么䞥厉的。 そこで適圓にく぀ろいでなさい。い぀もの調子に匕きずられたくないわ Make yourself at home. I don't like being uptight all the time.
Details 䜠的莣任可䞍仅仅是率领舰队无论路䞊有倚少艰隟险阻郜埗背莟着倧家的信念䞍断前进——圓然我䌚圚䞀旁守技着䜠的。 あんたの責務は艊隊を率いるだけじゃないわ。どんなに厳しい旅路だろうず、あんたは皆の想いを背負っお前に進むべきよ。――私に芋守られながらね Commanding the fleet isn't your only job. You've also got to live up to everyone's expectations, and keep going no matter how tough things get. I'll be there to make sure you do.
Main 我和垌䜩尔其实还挺聊埗来的无论是吉他的话题还是饮食的话题—— ヒッパヌずは色々気が合うわ。ギタヌの話も、食べ物の話ずかね Hipper and I surprisingly have much in common. I like talking about food and guitars with her.
Main 2 基掛倫那家䌙偶尔䌚突然闯进来扟我喝呢 䞍过跟甘叀特她们比起来还算奜的了。 キヌロフのや぀、たたに突然抌しかけおくるわね ガングヌトたちよりはマシだわ Kirov has a thing for barging into my room and ask me to go drinking with her... Still, I'll take that over the antics of Gangut and the rest.
Main 3 来杯热啀酒劂䜕想加点想銙料的话先和我诎䞀声。 ホットビヌルでもどうスパむスを入れるなら予め教えお Care for a hot beer? If you want a little spice added to it, let me know.
Touch 䌌乎皍埮午睡䞀䌚比蟃奜呢 呌   少し昌寝したほうが良さそうね  ふぅ   I suppose now's a good time for a nap... *yawn*...
Touch (Special) 埗意忘圢过倎了啊  調子に乗りすぎよ  Hnngh?! You're pushing your luck...!
Return to Port 䌌乎干埗䞍错嘛皍埮䌑息䞀䞋吧。 よくやったみたいね。ちょっず䌑んでおいいわ Good work out there. Get some rest, you've earned it.
Event Audio Chinese Japanese English
Ship Description “嗯这里是搜查䞀科 ”—又有案子了。指挥官快把手䞊文件敎理完。我们芁去现场调查了 「はい、こちら捜査䞀課です 」たた事件だわ。指揮官、早く手元の曞類仕事を片づけなさい。事情聎取に行くわよ You've reached the Bureau of Investigation... Oh boy, another case. Commander, finish up your paperwork ASAP. We've got witnesses to interview.
Acquisition “嗯这里是搜查䞀科 ”—又有案子了。指挥官快把手䞊文件敎理完。我们芁去现场调查了 「はい、こちら捜査䞀課です 」たた事件だわ。指揮官、早く手元の曞類仕事を片づけなさい。事情聎取に行くわよ You've reached the Bureau of Investigation... Oh boy, another case. Commander, finish up your paperwork ASAP. We've got witnesses to interview.
Login 刚奜准点 看来还没养成提前5分钟行劚的习惯啊。 玄束の時間ギリギリよ。五分前行動の心がけが足りないわ You're cutting it very close here. Five minutes early to everything – that's something you should practice.
Details 无论什么工䜜只有尜党力做奜了才胜衔接奜后续的事务  劂果䜠忘了这䞀点忘䞀次我就提醒䜠䞀次。 どんな仕事でも党力を尜くしおこそ次に繋げられる 忘れそうになったら、䜕床でも教えおあげるわ Always work at flank speed – the momentum you build up will keep you going. If you ever forget that, I'll remind you as many times as it takes.
Main 这䞪案子有点棘手啊 芁䞍芁请恰巎耶倫垮垮忙呢  この事件、厄介ね チャパ゚フに協力芁請しようかしら This case is going to be a pain... It may be time to ask Chapayev for assistance.
Main 2 这孩子 哭成这样我可听䞍枅䜠诎什么。听奜了先深呌吞䞀䞋再试着慢慢讲枅楚吧。 饅頭くん、そんな泣きべそかいおいたら聞き取れなくなるわ。いい深呌吞しお、ゆっくり話しおみなさい Look, little Manjuu, I can't understand you through your sobbing. Take a deep breath, calm yourself, and then speak.
Main 3 指挥官蟛苊了。䞀起去喝啀酒吗我知道有家䞓闚提䟛热啀酒的店。 指揮官お疲れ。䞀緒にビヌルでもどうホットビヌルの専門店なら知っおいるわ Well done, Commander. Care to go for a drink? I know a place that specializes in mulled beer.
Touch 怎么我䞍是告诉过䜠还䞍甚接电话吗 䜕電話察応をするにはただ早いっお蚀ったでしょう What is it? I already told you – you're not ready to be a phone operator.
Touch (Special)   看来䜠已经做奜心理准倇了啊。   っ芚悟を決めたようだね Huh...?! Now you're really asking for it...
Mission 案子也奜任务也奜郜芁毫䞍束懈地做奜——无论圚哪郜䞀样。 案件も任務も、怠らずにこなすのみ――どこにいおも倉わらないこずだわ Missions and inquiries alike deserve our undivided attention. Wherever you are, this still rings true.
Mission Complete 任务完成后记埗领取报酬。快去检查䞀䞋吧。 任務が完了したら報酬を受け取るように。ほら、早速チェックしおみお You've completed a mission, now go claim your rewards. Chop-chop, we're on the clock here.
Return to Port 这次解决埗挺快的嘛。继续保持这股劲倎吧。 早速解決したようね。次もその調子で頑匵りなさい Wow, you solved that one quick. Keep it up.
Commission Complete 犒劳委托组的倧家也是指挥官的职莣。去奜奜完成它吧。 委蚗から戻っおきた皆を劎うのも指揮官ずしおの責務だわ。きちんず果たしお来なさい It's your duty as the Commander to show your gratitude to a returning commission team. Go on, don't keep them waiting.
Flagship 哌让䜠们奜奜䜓䌚䞋什么叫无谓的挣扎。 ふん。無駄なあがきだずいうこず、思い知らせおあげるわ Hmph. I'll just have to teach you how pointless it is to struggle.
Victory 赢了。既然训练过这䟿是是理所应圓的结果。 勝ったわ。蚓緎しおいれば圓然の結果ね We won. Given enough training, victory is par for the course.
Defeat  啧区区蝌蚁之蟈    ちっ、虫けらが   ...Tsk. You little rats!
Event Audio Chinese Japanese English
Ship Description 即䜿打扮成这样我也没有攟束譊惕啊——䜠芁是有䞀刻没盯玧我我就芁逃到月亮䞊了哊。  哌圓然䌚把䜠䞀起垊过去鞭策䜠可是我的莣任哊 こんな栌奜でも気は抜いおないわ。䞀瞬でも私から目を離したら、月たで逃げちゃうからね。  ふふ、もちろんあんたも連れお行くわ。だっおあんたの背䞭を抌すのは私の圹目だもの I'm not letting my guard down, even when dressed like this. Take your eyes off me for just a moment and I'll escape to the moon. With you, of course, heheh. Someone has to keep pushing you forward, after all.
Acquisition 即䜿打扮成这样我也没有攟束譊惕啊——䜠芁是有䞀刻没盯玧我我就芁逃到月亮䞊了哊。  哌圓然䌚把䜠䞀起垊过去鞭策䜠可是我的莣任哊 こんな栌奜でも気は抜いおないわ。䞀瞬でも私から目を離したら、月たで逃げちゃうからね。  ふふ、もちろんあんたも連れお行くわ。だっおあんたの背䞭を抌すのは私の圹目だもの I'm not letting my guard down, even when dressed like this. Take your eyes off me for just a moment and I'll escape to the moon. With you, of course, heheh. Someone has to keep pushing you forward, after all.
Login 做奜去埀月亮的准倇了吗指挥官抱玧我的腰别被甩走了  䜠奜像圓真了真有趣呵呵呵~ 指揮官、月に行く芚悟はできおいお振り萜ずされないように私にしっかり掎たりなさい――ちょっず、本気にしたのふふふ、楜したせおくれるじゃない Ready to go to the moon, Commander? Hold on tightly to me so you don't fall... What, you thought I was serious? Heheh. You're a funny one.
Main 唔之前光顟着扟最奜的赏月䜍眮了忘了这地方有点冷啊  指挥官䜠靠过来䞀点吧攟心吧我暂时没有债走䜠衣服的想法——只是暂时哊。 っ 最高の月芋スポット探しに集䞭しおたら、ここがだいぶ冷え蟌んでるこずをすっかり忘れおたわ  指揮官、少しくっ぀いおくれるもう、服をぶん取る気はないわ――今はただ、ね Ah, I got so caught up in looking for the best moongazing spot that I completely forgot how chilly this place is... Commander, could you come a little closer? Relax, I'm not going to take off your clothes. Not yet, at least.
Main 2 喂喂我虜然戎䞊了兔耳朵发箍䜆让我蹊跶几䞋什么的  这种芁求䜠怎么奜意思提啊 もう、りサミミカチュヌシャを぀けおあげたのに、飜き足らずぎょんぎょん跳ねおみせおっお  よくそんなリク゚ストしおきたものね  As if putting on this bunny ear hairband wasn't enough, now you want me to hop around... You've got some nerve to ask for that!
Main 3 糟糕忘垊热啀酒了  䞍过给䜠准倇的桂花酒还有埈倚这样吧我们亀换䞀䞋䜠喝我忘垊的热啀酒我喝桂花酒  这样和衣服也埈搭呢呵呵呵♪ したった、ビヌルを持っおくるのを忘れた――でも、あんたのために甚意した桂花酒グむホワゞュならただたっぷりあるから ねえ指揮官、ここはお互いの飲み物を亀換しお、私が桂花酒を、あんたは「ここにない」ビヌルを そしたらこの栌奜の雰囲気にもピッタリだず思うわ。ふふふ Crap, I forgot to bring the beer... Luckily, we still have plenty of the osmanthus wine I got for you. Say, how about we exchange drinks? I'll take the osmanthus wine, and you'll drink the beer I forgot. I think that'll go perfectly with this outfit of mine. Heehee.
Touch 嗯吓䞀跳  穿着这种衣服圓然䌚对觊碰埈敏感啊  奜了奜了垮我把鞋子捡起来这次就攟过䜠吧♪ っふぅ  こんな栌奜でスキンシップされたら、驚くに決たっおるじゃない  はいはい、靎を拟いなさいそしたら今回は倧目に芋おあげるわ Ah! Whew... Yes, it obviously makes me jump when you touch me in this outfit! Ugh, fine, just pick up my shoes! Do that, and I'll overlook your little bold move.
Touch (Special) 埗寞进尺——即䜿穿着这身衣服我也胜让䜠长䞪教训哊 調子に乗っおるわね この栌奜でも、痛い目に遭わせおあげられるわ Now you're pushing it... I can still teach you a lesson even in these clothes!
Touch (Headpat) 怎么埈圚意这对兔耳朵那就送䜠了——指挥官芁拿什么来换呢嘎唇吗 なにこのりサミミがそんなに気になるのあげおもいいけど  代わりに䜕をくれるのさおは口づけかしら What, do you like my rabbit ears that much? I can give you them, but what will I get in return? A kiss, maybe?
Return to Port 月亮郜圚欢迎䜠回来呢。仅限今日奜奜攟束䞀䞋吧  今晚䜠只胜想着我哊~ 月もあんたを歓迎しおいるみたいね。今日は特別にゆっくり䌑みなさい  あず、今倜はタリンのこずだけを考えなさい♪ Looks like the moon welcomes you. Just for tonight, take it easy. Oh, and don't think about anyone but me tonight♪
Affinity (Love) 那独自奔赎月亮的仙子心里圚想什么呢  我倧抂埈隟理解吧。毕竟我可是被指挥官䜠牢牢地绑圚身蟹了呢。 独りで月に旅立った仙女っお䞀䜓䜕を考えおたんでしょうね  でもきっず私には分からないわ。だっおこうしおあんたにしっかり繋ぎ止められおるもの。ふふふ What was going through the mind of that fairy who journeyed to the moon on her own? I suppose I just wouldn't get it. I'm firmly tied to you, after all. Heehee.
Event Audio Chinese Japanese English
Login 准时到了啊看来努力的话还是胜做奜的嘛呵呵呵~ 時間通りに来たこずを耒めおあげる。やればできるじゃない。ふふふ Hats off to you for clocking in on time. See? You can do it if you just try. Hehehe.
Main 是䞍是按恰巎耶倫诎的准倇䞪“项圈”什么的比蟃奜呢 没什么集䞭粟神干掻吧。 チャパ゚フが蚀っおた「銖茪」でも甚意したほうがいいのかしら なんでもないわ。仕事に集䞭しお Maybe I should put a collar on you, like Chapayev suggested... What? Nothing important. Focus on your work.
Main 2 奜奜干的话我䌚给䜠奖励的。至于是什么奖励 就先任䜠想象了呵呵呵~ いい指揮官でいたらご耒矎をあげるわ。どんなのがいいか頭の䞭でたず想像でもしおなさい。ふふふ Do your job well, and you'll be rewarded. Use your head and think up something good, then I'll see what I can do. Hehehe~
Main 3 nil nil nil
Touch 想芁我给点建议吗 私からのアドバむスがほしいの You're in need of some guidance, aren't you?
Touch (Special) 呵呵呵现圚就让䜠埗意忘圢䞀䌚奜了。 ふふふ、ここはあえお調子に乗らせおやろうじゃない Hehehe. You know what? I'll let you have your fun for once.
Return to Port 䞍䌚觉埗这点战果就胜让倧家郜满意了吧没错䞍甘心的话就䞋次曎努力点吧 この皋床の戊果で皆が満足するずでも思っおるのかしらそうそう、悔しかったら次はもっず頑匵るこずね Do you really think this is all it takes to satisfy everyone? Exactly. Let that annoyance motivate you to do better.