Boise μ (JP 🇯🇵: , CN 🇹🇼: )
Ship ID No. 638 Star Rating ★★☆☆☆
Hull Light Cruiser Rarity Elite
Navy Eagle Union Build Time
Acquisition
Enhance Income
Firepower
Torpedo
Aviation
Reload
Scrap Income
Medal
Oil
Gold
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actress
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
Description
Expressions
Parameters
Firepower
Torpedo
Aviation
Evasion
Anti-air
HP
Stats
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
Limit Break
Tier 1
Tier 2
Tier 3
Equipments
Slot Equipment Type Efficiency (LB 0/1/2/3) Quantity (LB 0/1/2/3) Preload (LB 0/1/2/3)
1
2
3
4 Auxiliary - - -
5 Auxiliary - - -
Default Equipments
1
2
3
Fleet Tech
T Light Cruiser: Brooklyn-Class Tech Points and Bonus
Unlock +
Max LimitBreak
Lv.120 +
Skillset
Icon Name Description Requirements
Masked Workaholic Every 15s: fires a Lv.1 (Lv.10) special barrage (DMG is based on the skill's level) and increases this ship's ACC by 1.0% (10.0%) (can be stacked up to 3 times).
Perfect Dazzling Stage Increases your Vanguard's RLD by 5.0% (15.0%). Every 30 (15)s: every ship in your Vanguard recovers 1.0% of her max HP.
All Out Assault I Activates All Out Assault I: Boise μ once every 15 times the Main Guns are fired.
Construction
JP CN EN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description Cyanidin(花青素)所属,轻巡洋舰博伊西。呼~哈~这个打扮变得更引起指挥官的注意了吗?……那就好…… 「Cyanidin(シアニジン)」所属、軽巡洋艦ボイシ……ふーはーふーはー…ええと、この格好って指揮官の気をもっと引きやすかったり…する?……ならよかった……/// I'm Cyanidin light cruiser, Boise... Huff, puff... Umm, does this outfit get your attention better? Good...
Biography 博伊西也是第一次当偶像呢……感觉简直像做梦一样。呼~哈~不过,我会努力给指挥官带来最梦幻的演出的! ボイシ、アイドル活動は初めて……なんだか夢を見ているみたい…ふーはーふーはー…頑張って指揮官にも夢のようなステージを見せるよ! This is the first time... I've experienced what it's like to be a pop star! It's as if every moment is a dream... Haah... Haah... Which is why I have to do my best to bring you a dreamlike experience!
Acquisition Cyanidin(花青素)所属,轻巡洋舰博伊西。呼~哈~这个打扮变得更引起指挥官的注意了吗?……那就好…… 「Cyanidin(シアニジン)」所属、軽巡洋艦ボイシ……ふーはーふーはー…ええと、この格好って指揮官の気をもっと引きやすかったり…する?……ならよかった……/// I'm Cyanidin light cruiser, Boise... Huff, puff... Umm, does this outfit get your attention better? Good...
Login 呼~哈~是大自然的味道,里面还混着一点……一点……啊,是指挥官的味道,早安,指挥官。 ふーはー…大自然の匂い、それとちょっと……ちょっとだけ……あ、いつもの指揮官の匂いね。指揮官、おはよう Huff... Puff... The scent of nature, with a little bit of... Just a tiiiny bit of... Oh, that's the Commander's smell. Good morning, Commander.
Details 呼~作为偶像真不容易呢,每天有那么多练习……Cyanidin(花青素)的各位同伴都好厉害……希望我不会拖大家后腿呢。 ふぅ…アイドル活動は毎日レッスンがたくさん入ってて大変……「Cyanidin」のみんなすごいから…私だけがみんなの足を引っ張らないよう…… Puff... Being an idol is hard. So many lessons every day... Cyanidin is full of such great people. I'd better not hold them back...
Main 呼~哈~呼~哈~换了一个和演出服更搭的面罩,这样看起来有变得具备亲和力吗? ふーはーふーはー。…ステージ衣装にもっと合いそうなマスクに変えて…こっちのほうがもっと親しみやすかったり…する? Huff puff, huff puff... I switched to a mask that better fit my stage clothes... Do you think it makes me a little more friendly?
Main 2 作为偶像,应该可以一直戴着这个口罩吧?我还不太习惯在舞台上把这个摘下来…… あ、アイドルだからずっとマスクをしていてもいいよね…?ステージで外すの、あまり慣れていなくて…… Oh, I can wear this mask all the time since I'm an idol, right? I don't know if I could handle taking it off onstage...
Main 3 这个舞步的节奏,还真是难掌握啊……不过,因为指挥官很期待,所以我会努力练习的。 ダンスのステップ、ちょっと難しい……で、でもがんばって練習するよ?指揮官が楽しみにしてくれてるから…! This dance is a little hard... B-but I'll do my best to learn it! Because you're looking forward to my performance!
Touch 这次的演出服的主题是童话呢……指挥官喜欢吗? 今度の衣装のテーマはおとぎ話ね。……指揮官は…好き? The theme of this outfit is fairy tales... Do you like it, Commander?
Touch (Special) 呼~指挥官,一定要现在吗…… ふー……し、指揮官、今じゃないと…ダメ? Huff... C-Commander, does it have to be... now?
Touch (Headpat) 这个发饰……适合我么? この髪飾り…似合ってる? Do you like this hair accessory...?
Mission 指挥官,做完每天的任务是很重要的哦,就像演出前的排练一样。 指揮官、毎日の任務をこなすのが大事だよ。ステージの前のレッスンと同じなんだから Commander, it's important to do your missions every day. They're just like rehearsing for shows.
Mission Complete 任务完成了,指挥官应该早就知道了吧? 任務完了したよ。指揮官はもう知ってるよね? We completed the mission. You already know that though, right?
Mail 这是新邮件,指挥官。刚才我在自己练习舞蹈,差点让邮件被路边的兔子给叼走了…… 指揮官、新しいメールが来てるよ。さっきダンスの練習してたら、うっかりメールを通りすがりのウサギに取られそうになった… Commander, you have new mail. When I was practicing my dancing, I almost let it get snatched up by a passing bunny...
Return to Port 欢迎回来指挥官,我刚才正在练习新的舞蹈,指挥官也来看看吧。 おかえり、指揮官。い、今は新しいダンスの練習をしてて…よかったら指揮官も見てみる…? Welcome back, Commander. I-I'm in the middle of practicing a new dance... Do you want to watch...?
Commission Complete 指挥官,委托组回来了呢。虽然博伊西现在是偶像……但人多起来果然还是应付不来……我们一起去迎接她们吧…… 指揮官、委託チームが戻ってきたよ。ボイシ、アイドル活動をしててもやっぱり人混みは苦手……い、一緒に出迎えに行こ…… Commander, the team is back from their commission. I'm an idol, but I still can't handle crowds... L-let's go greet them together...
Enhancement 气息好像变得更稳了一点,要继续加油呢。 呼吸の仕方も安定してきたね。もっと頑張らないと My breathing has gotten a little more stable. I need to keep doing my best.
Flagship 呼~要认真对待了。 ふー真面目にやらないと Huff... I have to be more serious.
Victory 我们胜利了呢,指挥官。 ベストパフォーマンス――私たちの勝ちね。指揮官 Top performer... We win, Commander.
Defeat 失败了……果然训练的还不够吗? 負けた……レッスンが足りてなかったのかな…… We lost... Did we not have enough lessons...?
Skill 嗯,就是这个节奏。 このリズムで…! Keep up this rhythm...!
Low HP 在舞台上摔倒果然很痛呢…… ステージで転ぶと、やっぱり痛い… It hurts even worse when you trip and fall on stage...
Affinity (Upset) 指挥官……再这样下去,我很难继续坚持为你献上演出了…… 指揮官……このままじゃ私のステージは見せられないよ…… Commander... If you keep this up, I won't be able to go out onstage...
Affinity (Stranger) 第一次站到舞台上,果然还是会有些紧张的……但是练习了这么久,一定要让演出成功才行。 初めてステージに立つからやっぱり緊張するね……でも私たち、ここまでレッスンをこなしてきたし…絶対にライブを成功させるよ…! Going up on stage for the first time is nerve-wracking... But we've stuck to our practice for so long now. I'm sure we can make this show a success!
Affinity (Friendly) 博伊西作为偶像也很优秀?指挥官这么说的话……我得更加、更加努力了! ボイシはアイドルとしてもちゃんとできてる?指揮官がそこまで励ましてくれるのなら……私、もっともっと頑張らないと…! Am I doing a good job as an idol? If you really mean it, Commander... then I'll work even harder and harder!
Affinity (Like) 这是我专门为指挥官准备的位置,等下演出就要开始了……这是为你而献上的演出,不要错过哦。 指揮官のために用意した特等席はここだよ。もうちょっとでライブが始まるけど……うん。指揮官のためのライブだから、見逃さないでね…? The VIP seat I got for you is right over here. There's still a little while until the show, but... It's dedicated to you, so don't miss it, okay?
Affinity (Love) 为什么这么努力练习?因为希望自己能在这样一个闪耀的舞台上……为指挥官献上一场最完美的演出哦。 どうしてこんなにがんばって練習しているかって?それは…私は輝くステージで……指揮官に最高のライブを見せたい…から/// Why am I working and training so hard? Well... I've been given a chance to shine, and I want to shine my best for you, Commander...
Pledge 在这个时候指挥官将这个交给我……让我觉得自己像是在做梦一样心跳不已……(深呼吸)虽然我还是个不成熟的偶像,但是为了指挥官我会继续努力的。 こんな………夢心地な時に渡されたら、心までドクン、ドクンとしてて……ふーはーふーはー…ま、まだ未熟者だけど…指揮官のためにもっともっと頑張るね/// Oh, my... Giving this to me at such a dreamy moment... My heart is pounding. Huff, puff... Huff, puff... I-I'm still an inexperienced idol, but... I'll do my very best for you!
In battle with Le Téméraire μ 鲁莽,你的动作太快,我要跟不上了。 ルーちゃん、ちょっと待って、ついていけない… Tem, wait up. I can't keep up...
In battle with Kongou μ 还真是优雅的动作啊。 金剛の動き、すごく優雅… Kongou, the way you move is so elegant...