There we go... My fan is too big, and I'm not used to carrying it around yet... Ah, right, come here for a sec, Commander~ I'll fan you with some cool air~ Come on now, no need to be shy~
I'm the Kamikaze-class destroyer Matsukaze! I was in Destroyer Division 5 along with my sisters. We're a little outdated compared to something like the Mutsuki-class, but we won't let any newer classes beat us when it comes to combat or escorts! ...Sigh... I wonder how Asakaze's team will fare without me...
Acquisition
大家都在一起的舰队?好像很热闹呢~我是松风,请多指教啦~
みんなもいる艦隊だね?なんだか騒がしいね~僕は松風、よろしく頼もー!
This is the fleet everyone's in, right? Seems pretty rowdy~ I'm Matsukaze! Nice meeting you!
Login
指挥官,营养不足可是不能好好工作的哦!我帮你做了很~多好吃的,来~尽管吃吧!
指揮官、腹が減っては戦はできぬぞ!僕、美味しいものいっっっぱい作ったから、どーーーんと食べて!
You can't fight on an empty stomach, Commander! I made lots and lots of food, so eat to your heart's content!
Details
不知道我家的姐妹们有没有照顾好自己,好担心啊……
姉妹たち、大丈夫かな…心配……
I wonder how my sisters are doing... I'm worried about them...
Main
手里的这个?这个叫柄杓,可以用来浇水哦,小一点的话还能泡茶呢
持ってるこれ?柄杓っていうのだよ。うんうん、もうちょっと小さければお茶汲みにも使えたりしてー
This thing I've got? It's what's known as a ladle. Yeah, if it was a little smaller you could even serve tea with it.
Main 2
嗯…总觉得这里缺点生气呢…一起来种点什么吧,指挥官~
ここは緑が足りないな…鉢の木でも植えてみようよ、指揮官~
This place is lacking in greenery... We should put some potted plants in here, Commander~!
Main 3
嗯~刚晒好的衣服上有阳光的味道,真舒服~
う~ん、干した洗濯物から太陽の匂い~気持ちいいなー
Ahhh, the smell of laundry hung out to dry in the sun~ Isn't it great?
Touch
嗯?指挥官累了吗?再等一下,点心马上就好了哦
うん?指揮官疲れた?もうちょっとお待ちー今お菓子出来上がるよー
Yeah? Are you feeling tired? Then wait just a moment, I've finished making some snacks!
Touch (Special)
呀!……指挥官,在那里坐好,接下来是说教时间
きゃっ!?……指揮官、そこに座って!説教してやる!
Eek?! ...Commander, sit right over there! You need to be scolded!
Mission
指挥官,去完成任务吧,我会跟你一起的~
指揮官、奉公はちゃんとやろ?僕も付いてるから
Are you doing your duty properly, Commander? I'm here if you need me.
Mission Complete
指挥官很努力了呢,真棒真棒~
指揮官よう働いた。あっぱれあっぱれー
You've done great, Commander. Bravo, bravo!
Mail
指挥官,有信哦,要我读给你听吗?
指揮官、伝書だぞー。読み上げよっか?
Letter for you, Commander! Want me to read it out loud?
Return to Port
刚上战场一定累了吧,哎呀不要逞强了,来快过来休息一下
先の戦闘で疲れたでしょ。…もう無理しなくていいから、早くこっち来て休みなよ
You must be tired after that last battle... Don't overexert yourself, come here and lie down.
Commission Complete
指挥官,委托的姐妹们回来了呢,让她们等着可不好哦
指揮官、委託の子たちが戻ってきたよ。あまり待たせると良くないぞー
The commission team is back, Commander. It's not nice to keep them waiting!
Enhancement
谢谢~不过我的强化放在其他姐妹们后面也没关系哦
どうもー!僕のことは後回しにしても良いぞ?
Thanks! You could have saved caring about me for later, though.
Flagship
大家注意不要做危险的事情哦
危ないことだけはしないでね
Don't do anything too dangerous, okay?
Victory
哼哼,小看前辈可是会吃亏的唷!
ふふん、先輩を侮ると痛い目に遭うぞー
Heheh, you'll have a really bad time if you underestimate a veteran!
Defeat
呜…大家不要管我,快走——
うぅ…僕のことはいいから、みんな逃げて――
Ugh... I'll be fine, just make a break for it, everyone...
Skill
别想伤害我家的指挥官!
僕の指揮官を傷つけるな!
Don't you dare try to hurt my commander!
Affinity (Upset)
哈啊…究竟是哪里的教育出了问题呢…
はぁ…どこに問題が起きたのかな…
Sigh... Where did I go wrong with you...
Affinity (Stranger)
指挥官,没事的话就一起来打扫吧~保持整洁是良好生活习惯的根本哟
指揮官、やることがなかったら整理整頓でもしようよ。身の回りはきちんとするのが基本だぞー
If you don't have anything to do, you should tidy things up. Organization is fundamental to leading a good life.
Affinity (Friendly)
嗯…对于现代的电子机械什么的,果然还是不太擅长呢…指挥官能教教我怎么用吗?
うん…「デンシキキ」とか、やっぱり苦手だな…指揮官、使い方を教えておくれー
Yeah... I'm pretty bad with electronics... You should teach me how to properly use them, Commander!
Lately when I'm alone, I've been asking myself "is the commander taking care of himself?," "is he eating enough?," "does he think about me?"... Ahh, never mind that last one!
There we go... My fan is too big, and I'm not used to carrying it around yet... Ah, right, come here for a sec, Commander~ I'll fan you with some cool air~ Come on now, no need to be shy~
There we go... My fan is too big, and I'm not used to carrying it around yet... Ah, right, come here for a sec, Commander~ I'll fan you with some cool air~ Come on now, no need to be shy~