Everyone's playing together...? I-I think I'll pass... Y-you want me to join them? Ugh, well, if you say so, then I-I-I'll try to socialize with them...!
Expressions
Hatsuharu (Retrofit)
Description
Hatsuharu, retrofit complete... H-hopefully I'm a little bit stronger now...
I-I'm Hatsuharu, first ship of t-the Hatsuharu-class... I-I served in the north, together with my s-sisters from Destroyer Division 21... I didn't achieve much, b-b-but I tried my best...
Acquisition
您好,我是初春……那个,请不要一直盯着我……
はは、初めまして、わ、私ははつは……あ、あの…あ、あまり見ないでください…!
I-i-it's nice to meet you, I-I'm Hatsuha... U-um... P-please don't stare at me so much...!
Login
呜呜……秘书什么的我不行的啦……
うぅ……秘書艦なんてむりぃ……
*Cries*... I can't possibly be a secretary...
Details
指挥官,虽、虽然关心我是很感激……
し、指揮官、その…し、心配してくれるのはう、嬉しい、けど…
C-Commander, um... I-I'm glad you're c-checking in on me, but...
Main
真想念妹妹们……
妹たちが恋しい……
I miss my sisters so much...
Main 2
指、指挥官,不要老是看我……
し、指揮官、あ、あまり見ないでください……
C-Commander... p-please don't stare at me so much...
Main 3
虽、虽然我很胆小,但是工作会努力的……大概
わ、わたし、お、臆病な性格だけど、が、がんばりますぅ!……たぶん……
I-I'm quite timid, b-but I'll work really hard! ... I hope...
Touch
我也要努力和指挥官交流才行……呀!!
指揮官とはもっと話さなくちゃ……きゃっ!?
I need to talk with you more oft... Eek?!
Touch (Special)
呜……(初春晕了过去)
…!!(初春は気を失ったようだ)
...!! (It seems Hatsuharu has fainted.)
Mission
指、指挥官,拖延任务是、是不对的!
し、指揮官!そ、その…任務をほったらかしてはだ、だめですよ!
C-Commander! Um, well... you shouldn't ignore your m-missions!
Mission Complete
指挥官,奖励下达了哦……欸?我、我不要的啦
し、指揮官、ぼーな……え!?わ、わたしはいいです!!
C-Commander, our rewards ha... Huh?! N-no, I don't need any!
Mail
指挥官,邮件……
指揮官…め、メールです…
Commander... Y-you have mail...
Return to Port
指、指挥官,您您您辛苦了!……说出来了!
しし、指揮官、お、おお、お疲れさまです…!い、言えました!!
C-C-Commander, g-g-great work...! I-I finally managed to say it!
Commission Complete
指挥官,姐妹们完成委托回来了……我去迎接?不不不我不行的啦!
指揮官、その、委託に出た皆が帰って……わ、私が出迎え?むむむむりです!!
Commander, um, the commission team is back... I-I should go greet them? N-n-n-no, there's no way!
Enhancement
能帮上大家的忙就好了……
みんなの役に立っていれば…
I hope I can be of service to everyone...
Flagship
初、初春,会加油的!
は、初春、がんばります!
I-I'll give it all I've got!
Victory
赢了……吗?
勝った…の?
Did we... win?
Defeat
呜呜果然我不适合战斗……
うぅ……私やっぱり戦闘には向いていないよ……
*Cries*... I really am not suited for combat...
Skill
大、大家,都让一让……
み、みなさん、どいてください……!
P-please get out of the way, everyone...!
Affinity (Upset)
指、指挥官,再靠近我就开、开炮了!
し、指揮官、こ、これ以上近づくと、う、撃ちますよ!
C-Commander, i-if you get any closer then I'll s-shoot you!
Affinity (Stranger)
指、指挥官,你觉得胆小真的能改过来吗……
し、指揮官、私の人見知りって、な、治りますでしょうか……
C-Commander, do you think it's possible for me to get over my fear of s-strangers...?
Everyone's playing together...? I-I think I'll pass... Y-you want me to join them? Ugh, well, if you say so, then I-I-I'll try to socialize with them...!
Everyone's playing together...? I-I think I'll pass... Y-you want me to join them? Ugh, well, if you say so, then I-I-I'll try to socialize with them...!
B-Being with the Commander, is so warm... it seems that it makes even the cold of the snow f-fine... I-I feel like I'll also be able to talk properly with everyone else...
Event
West Taiwanese Server
Japanese Server
English Server
Ship Description
初春、改造完了しました…こ、これでもうちょっと気を強く持てるといいけど……
Hatsuharu, retrofit complete... H-hopefully I'm a little bit stronger now...
Acquisition
初春、改造完毕…这、这样是不是能变得更坚强一些了呢…
初春、改造完了しました…こ、これでもうちょっと気を強く持てるといいけど……
Hatsuharu, retrofit complete... H-hopefully I'm a little bit stronger now...
Login
秘书舰的工作什么的…现在的初春没问题的!大概…
秘書艦のお仕事とか、今の初春ならきっと大丈夫!……だ、大丈夫です…たぶん……
I've grown now and should be able to handle secretary work! I-I'll be just fine... I think...
Main
现在的我…能成为妹妹们的榜样了吗…?
今の初春なら、妹たちの手本には……ええと、なりませんよね…
Now that I've grown, I need to act as a role model for my sisters... Um, never mind, that's impossible...
Main 2
虽、虽然是说要变得更加坚强,但被指挥官这么看着果然还是…不行呜呜…
ゆ、勇敢になれたとは思いましたけど、指揮官に見られるとやっぱり私…むりぃ……
I-I thought I'd gained some courage, but when you stare at me like that, I... I lose it all...
Main 3
无论是出击还是委托,只要是工作,初春都会努力加油的…!
出撃でも委託でも、お仕事でしたら初春、が、頑張りますっ!
Entrust me with sorties, commissions, or work! I-I'll tackle them as best I can!
Touch
现在的初春,应该可以和指挥官,还有大家……
い、今の初春なら、指揮官も皆も……
A-after my retrofit, I should now be someone you and my friends can depend on...
Touch (Special)
呀!?这、这种事情…是不可以的!!
ひゃぅ!?そ、そんなの……ダメ……!
Eek! Pl-please...! Don't do that...!
Return to Port
虽、虽说是趁着改造改变一下形象…不过这一身果然还是有点……呜呜
改造では違う恰好になるとは聞きましたけど、こ、この格好はやっぱり……あぅ……
I was told you'd get a new outfit when you retrofit, b-but this a little too... Ughh...