Astoria (JP 🇯🇵: アストリア, CN 🇹🇼: 阿斯托利亚)
Ship ID No. 46 Star Rating ★☆☆☆
Hull Heavy Cruiser Rarity Elite
Navy Eagle Union Build Time
Acquisition Event: Moonlit Overture, Core Data Shop
Enhance Income
Firepower 22
Torpedo 0
Aviation 0
Reload 11
Scrap Income
Medal 4
Oil 0
Gold 18
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actress Yoshie Sakai
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
Astoria Description
New Orleans-class heavy cruiser – Astoria, hull number CA-34.
Expressions
Pure "Gurl?" Description
Huh? Commander? ... Wait, why are you staring at me like I'm some exotic animal? C-cute? Ehehe... Th-thanks...
Expressions
Black Bunny Carnival Description
Heyyo! You ready for this, Commander? It's carnival day! You can have all the drinks you want, it's on the house!
Expressions
Parameters
Firepower B
Torpedo E
Aviation E
Evasion C
Anti-air C
HP B
Stats
HP 670 Reload 59
Firepower 40 Torpedo 0
Evasion 9 Anti-air 42
Aviation 0 Cost
ASW 0 Luck 15
Hit 40 Speed 26.16
Armor Medium
HP 3523 Reload 152
Firepower 206 Torpedo 0
Evasion 49 Anti-air 206
Aviation 0 Cost
ASW 0 Luck 15
Hit 109 Speed 26
Armor Medium
HP 3881 Reload 161
Firepower 218 Torpedo 0
Evasion 57 Anti-air 226
Aviation 0 Cost
ASW 0 Luck 15
Hit 122 Speed 26
Armor Medium
HP 3971 Reload 163
Firepower 221 Torpedo 0
Evasion 59 Anti-air 231
Aviation 0 Cost
ASW 0 Luck 15
Hit 125 Speed 26
Armor Medium
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
Limit Break
Tier 1 Unlock All Out Assault Ⅰ | All weapons' efficiency +2%
Tier 2 Main gun base +1 | All weapons' efficiency +3%
Tier 3 Improve All Out Assault | All weapons' efficiency +5%
Equipment
Slot Equipment Type Efficiency (LB 0/1/2/3) Quantity (LB 0/1/2/3) Preload (LB 0/1/2/3)
1
2
3
4 Auxilliary - - -
5 Auxilliary - - -
Default Equipment
1 Triple 203mm Main Gun Mount (Improved)
2
3 Twin 20mm AA Oerlikon Design
Fleet Tech
T3 Heavy Cruiser: New Orleans Class Tech Points and Bonus
Condition Tech Points Stat Bonus
Unlock 10 +1
Max LimitBreak 21
Lv.120 16 +1
Skillset
Icon Name Type Description Requirements
Nasty Asty Support When sortied with other New Orleans-class ships: increases your fleet's New Orleans-class ships' FP by 4.0%–10.0% and their AA and ACC by 5.0%–20.0%.
Nasty Asty+ Support Increases your New Orleans-class ships' FP by 4.0%–10.0% and AA and ACC by 5.0%–20.0%. When the battle starts, and every 20s after that: fires a Lv.1–Lv.10 special barrage (DMG is based on the skill's level); enemies hit by this barrage take 1.5%–5.0% more airstrike DMG from your Eagle Union ships for 6s.
Protective Armor Defensive Decreases the Main Gun DMG taken from enemy DDs and CLs by 5.0%–20.0%.
Construction
JP CN EN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
Event Audio Chinese Japanese English
Ship Description 新奥尔良级重巡洋舰——阿斯托利亚,舷号CA-34 ニューオリンズ級重巡洋艦――アストリア(CA-34) New Orleans-class heavy cruiser – Astoria, hull number CA-34.
Biography 嗨,我是阿斯托利亚,新奥尔良级的大姐~为什么不是命名舰?那个嘛……也发生了不少事呢,欸嘿嘿……不过对于做姐姐还是有经验的哦,指挥官愿意的话,尽管依靠我吧~ ちわーす、私はアストリア、ニューオリンズ級の一番長女~なんでネームシップじゃないかって?そりゃ……色々あったからね、えへへ……まあお姉ちゃんとしての心得はあるから、指揮官さえよければいっぱい私に頼っていいわよ~ Heyyo! I'm Astoria, the eldest sister of the New Orleans class! Why am I not the nameship? Um... it's kind of a long story, hehe... But that doesn't make me any less of a big sister. Commander, you can rely on me, that is if you want to~
Acquisition 喽哈,指挥官~我是阿斯托利亚,新奥尔良级的姐·姐哦!有什么困扰的事情就来找我商量吧,我会好好听着的~ ちわーす!指揮官、私はアストリア、ニューオリンズ級のおねえちゃんだよ!困ったことあったら私に教えて~相談に乗るから~ Yo, Commander! I'm Astoria, eldest sister of the New Orleans-class! If you're ever having any troubles, you can always come talk to me~
Login 指挥官,多依赖我一点也没关系哦~ 指揮官、もっと私に頼っていいよ~ Commander, you can totally rely on me more!
Details 喽哈,指挥官很闲嘛 ちわーす、指揮官暇そうだね~ Heyyo~ Commander, you look awfully bored~
Main 虽然我不是很聪明,深奥的事情可能帮不上你的忙,不过要是你愿意的话,我什么都会听你说的! 私あまり頭よくないから、頭使う仕事はパスだけど、相談ならなんでも乗ってあげるよ? I'm not very smart, so I'll pass on the complicated stuff, but when it comes to life advice, I'm your gal!
Main 2 新奥尔良成为了好姐姐呢,那个新奥尔良……真好啊 ニューオリンズ、いいお姉ちゃんになったよね。あのニューオリンズが…… New Orleans sure matured into a fine big sister. What a gal!
Main 3 指挥官虽然懂得很多,不过有些事果然还是不明白呢 指揮官って物知りね!でもそんな指揮官でもやっぱりわからないことはあるんじゃない? Commander, even though you're very knowledgeable, I'm sure there's some stuff that not even you know~
Touch 怎么了怎么了,有什么事吗? なになに、どゆこと? What's up? What is it?
Touch (Special) 欸,等……指挥官你这个笨蛋! え、ちょっ……指揮官の馬鹿ぁ! Ah... wait... Jeez, Commander, you jerk!
Mission 老是坐着也不好呢,完成些任务来转换心情吧~ 座ってばっかじゃ良くないよ。気分転換にミッションでもこなすのはどぉ? Sitting for too long is no good. After you finish your work, why don't we go for a change in pace?
Mission Complete 这里是奖励~指挥官果然好厉害呢 はい、ボーナス~指揮官やっぱすごいじゃん~ Here, the rewards have arrived~ Commander, you're pretty awesome~
Mail 有新的信~指挥官意外地受欢迎啊 新しいメール~指揮官って意外と人気ものだね~ There's new mail~ Comander, you're quite the popular one~
Return to Port 平安回来了呢,嗯嗯,指挥官了不起,了不起~ 無事帰ってきたか~うんうん♪指揮官は偉い偉い~ Commander, you made it back without a scratch on you! Well done, well done!
Commission Complete 指挥官,完成委托的姐妹们回来啦~来,我们快去接她们吧! しきかーん!委託を完了したみんなが戻ったよ~迎えに行こ? Commander! The girls have returned from their commission~ let's hurry up and welcome them back!
Enhancement 指挥官真能干~ 指揮官、やるわね~ Way to go, Commander~
Flagship 我绝不允许你们伤害我重要的人! 大切な人達を傷つけるなんて、絶対許さないんだから! I won't let you harm the people who are important to me!
Victory 嗯嗯,我也挺能干的呢~ ふんふん♪私ってデキる子! Hehe, I'm pretty capable, aren't I~
Defeat 哎呀,输了啊……指挥官,我们快跑吧~ あらら、負けた……指揮官、もう逃げちゃおう Oh my, looks like we lost... Commander, let's get out of here~
Skill 就算是我,该做的时候也会好好做的啦! 私だってやる時はちゃんとやるっしょ! Even I can get serious when it's do or die!
Low HP 大家加油! みんな頑張ってー! Everyone, go get 'em!
Affinity (Upset) 我有点生气了……明明说过了有什么事依赖我就好了的…… ちょっとムカつく……もう~私に頼ってって言ったのに…… I'm getting a little pissed off... I know I said you can rely on me more, but...
Affinity (Stranger) 其实我没有指挥官想的那么温柔呢…… 私、指揮官が思ってるほど優しくないの…… I'm not as nice as you take me for...
Affinity (Friendly) 虽然和妹妹们相处得很好,我也很喜欢她们,不过有时候就是忍不住去想呢……如果,如果这一级还是叫阿斯托利亚级就好了呢…… 妹たちとは仲いいし、あの子たちのことも好きだけど、時々つい考えちゃうよね……もしアストリア級って呼ぶことが出来たらもっといいのになぁって…… I get along with my sisters very well, and like them a whole lot... But sometimes, I just can't help thinking... what if we were called the Astoria-class instead...
Affinity (Like) 不过已经没关系了,现在的话,比起姐姐,有更重要的身份被承认了呢……(瞟)指挥官,接下来也尽管依赖我吧 でももう大丈夫、今はお姉ちゃんよりもっと大事な私を見つけたから……(チラッ)指揮官、これからもどんどん私を頼ってね~ But, I'm totally over it. I've found something even more important than being a big sister... *sparkles* Commander, rely on me more and more, okay~
Affinity (Love) 爱是平等的?……诶嘿嘿嘿,指挥官有好好考虑我的事情啊,好高兴呀~不过果然指挥官不明白呢,真的喜欢一个人的话,这种事根本不会去在意哦 アストリアの妹たちには今後どう接するかって?……えへへへ、やっぱ指揮官私のことを大切に思ってくれてるんだ…嬉しい!でも指揮官~本当に相手のことが好きになったら、考えなくてもいいのよ、こういうの♪ Love is equal? ... Ehehe, you're always thinking about me, that makes me very happy~ However, here's what you don't understand: if you truly like someone, then these kinds of things don't matter at all.
Pledge 我呢,只要能为指挥官付出就很开心了,不过能得到指挥官的回应的话,当然会更加高兴……这个我会作为一生的宝物好好保管的……谢谢 私ね、指揮官に何かしてあげられるだけですごい嬉しいんだけど、指揮官が私の想いに応えてくれるなら、もちろんもっと嬉しくなるよ。これは一生の宝物として、大事に大事に預かっておくね。ありがとう。  Commander, just being able to exert myself for your sake is enough to make me happy, but for you to reciprocate my feelings like this... This is truly the greatest treasure I could ask for. Thank you.
Event Audio Chinese Japanese English
Ship Description 嗯?指挥官?干嘛跟看珍稀动物一样盯着我看啦…很可爱?啊哈哈…谢、谢谢 うん?指揮官?…ってなによその珍種動物でも見てるような目は~か、カワイイ!?あはは……あ、ありがとう…… Huh? Commander? ... Wait, why are you staring at me like I'm some exotic animal? C-cute? Ehehe... Th-thanks...
Acquisition 嗯?指挥官?干嘛跟看珍稀动物一样盯着我看啦…很可爱?啊哈哈…谢、谢谢 うん?指揮官?…ってなによその珍しい動物でも見てるかのような目は~か、カワイイ!?あはは……あ、ありがとう…… Huh? Commander? ... Wait, why are you staring at me like I'm some exotic animal? C-cute? Ehehe... Th-thanks...
Login 今天的运势…恋爱运五颗星?!真、真的吗… 今日の運勢は…恋愛運五つ星!?ほ、本当かな Today's horoscope says... Romance... five stars?! Like, no way~!
Details 指挥官,买台卡拉OK机放指挥室怎么样?工作娱乐两不误,嗯,感觉是个好主意呢 指揮官、執務室にカラオケでも置いたらどうかな?お仕事とお遊び、両方出来る!うんうん、私的にいいアイデアだと思う! Commander, wanna put a karaoke machine in the office? Like, we should totally work hard and play hard!
Main 说起来,指挥官有在用社交软件吗?其实在姐妹们之间还蛮流行的哦? そういえば、指揮官ってSNSとか使ってる?実はみんなの間ではひっそりと流行ってたりして~ By the way, Commander, do you use any social media sites? They're quite popular among the girls, you know~
Main 2 指挥官,你喜欢什么颜色的指甲?下次我去做一个给你看~ 指揮官、どんなネイルが好き?今度作って見せてあげようか? Commander, what color nails do you prefer? Next time I get them done, I'll let show them to you~
Main 3 社团活动?啊哈哈…还是回家社比较适合我吧 サークル?あはは……私ってやっぱ帰宅部が一番似合ってるかも… Club activities? Ahaha... I think I have a date with my sofa today...
Touch 啊,指挥官,你看,这个地方约会推荐指数五颗星呢~ 指揮官、ほらここ、デートスポットとしては五つ星だって Look, Commander! This place is a five-star recommended dating spot!
Touch (Special) 指挥官,防狼器和主炮,你选哪个? 指揮官~主砲とチカン対策スプレー、どっちを食らってみたいの? Commander, would you prefer the pepper spray or a shot from my cannons?
Return to Port 呀,欢迎回来。要一起去吃点什么吗? あ、おかえりーご飯でもどっか食べに行かない? Oh, welcome back. Wanna go for some grub?
Event Audio Chinese Japanese English
Ship Description 喽哈,准备好了吗,指挥官?狂欢之夜开始了哦~不用担心饮料供应,尽情地享受嘉年华吧~ ちわーす!指揮官、準備はいい?今日はカーニバルの日よ~飲み物は飲み放題だから、思いっきり楽しんでね! Heyyo! You ready for this, Commander? It's carnival day! You can have all the drinks you want, it's on the house!
Acquisition 喽哈,准备好了吗,指挥官?狂欢之夜开始了哦~不用担心饮料供应,尽情地享受嘉年华吧~ ちわーす!指揮官、準備はいい?今日はカーニバルの日よ~飲み物は飲み放題だから、思いっきり楽しんでね! Heyyo! You ready for this, Commander? It's carnival day! You can have all the drinks you want, it's on the house!
Login 欢迎光临~啊哈哈,偶尔不说欢迎回来是不是挺有趣的? いらっしゃいませ~あはは、たまにはおかえりーとかじゃなくてもいいよね? Come on in, sugar! Ahaha~ Not used to being greeted that way, I bet.
Details 要记住大家每个人的喜好还有点困难呢……不过能为大家服务我也很开心呢,所以我会加油的~ みんなの好みを覚えるのって結構タイヘン……まあこうしてみんなにサービスするのも楽しいよね。頑張るよ、私! It's soooo hard to memorize everyone's preferences... Don't get me wrong, this job's still pretty fun. Just gotta keep at it!
Main 说实话,我也觉得这件衣服有点太暴露了呢…不过舰队里都是女孩子,就这样吧 実はこの服、露出がちょっと高すぎるんじゃないかなって思ってたんだけど…艦隊には女のコしかいないから、別にいいよね? I had my doubts about this outfit. Thought it was a bit too skimpy, but seeing as there's only girls in the fleet, I guess it's fine?
Main 2 文森斯,不要一脸淡定的在姐姐胸部上蹭来蹭去的! ヴィンセンス、もう澄ました顔でお姉ちゃんの胸に顔をスリスリしないの! Vincennes! You're not fooling me with that innocent look when you just nuzzled my tiddies!
Main 3 扑克游戏吗?会倒是会,不过指挥官你也知道我笨,到时候你可不要笑我哦? ポーカー?できなくはないけど…私がバカだからって笑わないでよね? Poker? I know the rules, but I'm dumb and suck at it. Just don't make fun of me for that.
Touch (Special) 呀!…真是的,指挥官,酒瓶都差点被你弄摔地上了 きゃっ!…もう、ボトルが落ちちゃうところだったじゃない… Eep! Hey, watch it! I nearly dropped the bottle!
Return to Port 客人,这是您点的饮料~ ご注文の飲み物はこちらになりまーす Here's the drink you ordered, sugar!
Flagship 难缠的客人是不受欢迎的哦 しつこい客は歓迎されないわよ Bad customers don't deserve good service!