Even though I told the commander not to worry, I still worry that I won't be able to meet expectations or adapt to this new environment. Mr. Anchor, will I be able to perform well?
Now, all my peers see me as being dedicated and responsible, and want to sortie or go on commissions with me. Commander also feels more at ease when I am around. Mr. Anchor, I've managed to make it!
Recently, I've become more and more conscious of the commander. When we are together, I simply can't seem to calm down. Mr. Anchor... what should I do...?
Ehehe... Haah, it's still no good. Mr. Anchor, sorry for making you act like the commander and practice with me for so long. I give up... just being like this should be good enough... Eh... w-wait... Commander?
So, you heard everything that I said to Mr. Anchor.... Ughh, I'm such an idiot! However, I'm really happy that you chose to give this to me. Th-there's no going back on this!
In battle with Z23
姐姐,一起努力吧!
お姉ちゃん、一緒に頑張ろう!
Sis, let's do our best together!
Event
West Taiwanese Server
Japanese Server
English Server
Ship Description
即使是在海边也不能掉以轻心!指挥官,准备活动做充分了吗?
海辺でも気を緩めないっ!指揮官、準備運動はもう大丈夫?
Even at the beach, we cannot afford to be careless! Commander, have you adequately prepared for today's activities?
Acquisition
即使是在海边也不能掉以轻心!指挥官,准备活动做充分了吗?
海辺でも気を緩めないっ!指揮官、準備運動はもう大丈夫?
Even at the beach, we cannot afford to be careless! Commander, have you adequately prepared for today's activities?
Login
呼……很久没有享受过如此舒爽的风了。
ふはー……こんなに気持ちいい風は久しぶりだよね……
Phew... It's been a long time since I've been able to enjoy such a refreshing breeze.
Details
安可先生也要晒下太阳呢,不然就要发霉了……
アンカーさんも日に当てないと…じゃないと腐っちゃう……
Mr. Anchor has to sit out in the sun as well, or he will get moldy.
Main
要打排球吗?还是游泳?我可是不会输的!
バレーボール?それとも水泳?どっちも負けないわ!
Volleyball? Or how about swimming! I won't lose, no matter what you pick!
Main 2
拿出点气势来!这就累了的话可不行啊。
やる気出してよ!こんなに簡単にバテちゃってどうするのよ!
Liven up! Don't tell me you're tired already!
Main 3
是时候让皇家的人见识下铁血的战术和配合了呢,哼哼~
ロイヤルに我が鉄血の戦術とコンビネーションを見せる番よ!ふふ~ん
It's time to let these Royals witness the tactics and teamwork of the Iron Blood! Heheh~
Touch
我还没累呢,用不着帮我按摩—唔,还蛮舒服的……
まだ疲れてないわ。マッサージなんてしなくても……な、なかなか上手じゃない……
I'm not tired yet, there's no need for you to massage- Ooh... that feels pretty good...
Touch (Special)
你这家伙,给我沉到海底去吧!
し、沈んじゃえ!!
S-sink!!
Return to Port
指挥官,你又在盯着哪个女孩子看呢?
指揮官、またどっかの子に見入ってたの?
Commander, which girl are you staring at this time?