Renown META (JP 🇯🇵: , CN 🇹🇼: )
Ship ID No. M014 Star Rating ★★★☆☆☆
Hull Battlecruiser Rarity Super Rare
Navy META Build Time
Acquisition
Enhance Income
Firepower
Torpedo
Aviation
Reload
Scrap Income
Medal
Oil
Gold
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actress
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
Description
Expressions
Parameters
Firepower
Torpedo
Aviation
Evasion
Anti-air
HP
Stats
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
Limit Break
Tier 1
Tier 2
Tier 3
Equipments
Slot Equipment Type Efficiency (LB 0/1/2/3) Quantity (LB 0/1/2/3) Preload (LB 0/1/2/3)
1
2
3
4 Auxiliary - - -
5 Auxiliary - - -
Default Equipments
1
2
3
Fleet Tech
T Battlecruiser: Renown-Class Tech Points and Bonus
Unlock +
Max LimitBreak
Lv.120 +
Skillset
Icon Name Description Requirements
Flameforged Edge Every 20s: executes a Lv.1 (Lv.10) special sword and meteor attack (DMG is based on the skill's level). Enemies hit by the sword strike suffer a special Armor Break ailment for 8s; enemies hit by the meteors are Burned.
Knights of Renown Decreases the loading time of this ship's first 2 Main Gun volleys by 30.0% (50.0%) every battle. Every time this ship's Main Guns finish loading: increases this ship's DMG dealt by 1.0% (10.0%) until the battle ends (can be stacked up to 2 times).
Guardian's Pledge When a ship in your Vanguard takes DMG: deploys 2 rotating shields (last 10s; can block up to 6 enemy shells; 30s cooldown between activations) around the ship in the frontmost position of your Vanguard. When the battle starts, if this ship has Royal Navy gear equipped: increases this ship's AA by 5.0% (15.0%).
Ashen Might - Renown [Operation Siren] When fighting humanoid Siren fleets or Boss fleets: increases this ship's FP and AA by 5.0%.
Construction
JP CN EN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 声望号战列巡洋舰 (若已获得相应的META角色,奖励将会转化为对应的角色结晶,可在「META研究室」-「能量激活」中使用) レナウン級巡洋戦艦・レナウン(1隻しか所持できません。2隻目を入手した場合、限界突破素材に変換されます) Salutations to you, Commander. I am battlecruiser Renown. I hope that this battle-worn blade can become your power.
Biography 我是战列巡洋舰·声望,和反击共同经历了不少作战和任务。…能在当下觅得这么一片能缓口气的归宿,已经是我的幸运了。 巡洋戦艦レナウンです。レパルスと数々の作戦と任務を共にしてきました。…この世界で安心して身を寄せられる場所を見つけられたことは、私にとって幸運なことですね I am battlecruiser Renown. I've been through countless missions and operations with Repulse at my side... I am very fortunate to have found a place to take refuge in this world.
Acquisition 战列巡洋舰声望向您致敬,指挥官。愿我这饱经磨砺的剑锋能助你一臂之力。 巡洋戦艦レナウン、指揮官様に敬意を表します!願わくば、この歴戦の刃が貴方の力にならんことを Salutations to you, Commander. I am battlecruiser Renown. I hope that this battle-worn blade can become your power.
Login 您的勤劳必将带来对等的回报。 指揮官様の勤勉さはいずれ、相応な褒章によって報われることでしょう Commander, your diligence will one day be duly rewarded.
Details 已经累了…呵,这样的话,可没法轻易说出口啊。 「疲れました」か。…ふん、そんなこと軽々しく口にはできませんね "I'm so tired," huh... Hmph. Those aren't words I can throw around so freely.
Main ……啊,抱歉,看着窗外的风景发了会呆。…反击她有时也会这样?是么… …あ。すみません、窓の外を眺めていたらぼーっとしまして…レパルスも時々こうなってるのですか?そうですか… ...Oh, my apologies. I got sidetracked looking out the window... Repulse does the same thing from time to time? I see...
Main 2 我很喜欢这座港区。每当回忆起来到这里后的点点滴滴,我便会不自觉地感到安心。 この母港をとても気に入っています。ここにやってきてからの出来事を思い出すと、自然と心が安らぎますね I've come to love this port. My heart feels lighter whenever I think about what I've become a part of since coming here.
Main 3 认真的声望小姐很可爱么……呵呵,她听到之后一定很高兴吧。我会替声望小姐感谢您的。 真面目なレナウンが可愛い…ですか?はい、そのレナウンさんはその言葉を受け取ると喜ぶと思います。予め私からレナウンさんの代わりに指揮官様に感謝を――あっ… You think the other Renown looks cute when she's serious about something...? Yes, I do think she would be happy to hear that from you. Allow me to give you my thanks on her behalf then— Oh...
Touch 比起担心我,还有更多的事情值得去做哦。 私の心配をするよりも、もっとやる価値があることはいっぱいありますよ Instead of worrying about me, you should be worrying about things more worth your time.
Touch (Special) 这不符合您的身份,指挥官。 ご身分に相応しくない行動です。指揮官様 This behaviour is inappropriate considering your position, Commander.
Mission 新的任务?不知我在这方面能不能帮上忙… 新しい任務ですか?私が助けになれるかどうかは… Is there a new mission? I'm not sure if I'll be of any assistance, but...
Mission Complete 既然任务完成了,稍微放松一下也不是问题哦。 任務が完了したので、少しなら気を抜いてもいいですよ Now that you've completed your missions, you can take it easy for the time being.
Mail 有新的信件,指挥官。放慢脚步,边休息边看吧。 新しいメールです、指揮官様。休憩しながら、ゆっくり確認しましょう Here's some mail, Commander. Why don't you take a short break to confirm the contents?
Return to Port 大家平安归来的景象,无论何时都是如此令人振奋。 仲間たちが無事に帰還する光景はどんな時でも元気づけてくれますね The sight of my allies returning home safely never fails to put a spring in my step.
Commission Complete 指挥官,委托已经完成了。先去慰问同伴们,之后再清点报酬吧。 指揮官様、委託が完了しました。仲間たちをねぎらって、その後報酬の集計をしましょう Commander, the commissions have been completed. Let us thank our allies before tallying up the results.
Enhancement 维持力量是必须的…么…… 力を維持するのに必要なこと…ですか… So this... is what's needed to maintain one's strength?
Flagship 列阵,迎敌! 陣形を組め!迎撃する! Get into formation! It's time for us to attack!
Victory 即使历经激战,我的意志也不会允许我在此处倒下! 幾度の激戦に磨耗されようとも、この意志がある限りレナウン、倒れはせん! No matter how much the vicissitudes of war wear away at me, I shall not fall as long as my resolve holds strong!
Defeat 抱歉,我辜负了使命… ごめんなさい。使命に背いてしまった… My apologies. I was unable to follow through with your orders...
Skill 不可大意! 油断はしません! Don't let your guard down!
Low HP 黎明…就在前方! 暁は…この先です! The dawn... is within our grasp!
Affinity (Upset) 您是众人的领袖,不应当就这样放任自己沉沦下去。我会担负起引导你的责任的。 仲間たちを率いる存在であるあなたがこのまま落ちぶれていってはなりません。私が責任をもってあなたを導きましょう You're our leader, so it won't do for you to stay in this sorry state. I shall take responsibility for whipping you into shape and guiding you.
Affinity (Stranger) 受伤,甚至是死亡的威胁都无法动摇我。只是战火带来的心灵上的摧残,远比死亡可怕。 怪我にも、死にも、このレナウンは決して動じることはありません。…ですが、戦争がもたらす心の傷は死よりも何倍も恐ろしいものです I fear neither scars nor death.. but the heartbreak that war brings is far worse than both combined...
Affinity (Friendly) 曾几何时,认为自己能一直与同伴们浴火奋战,不知疲倦…这样的我,是何时开始向往起宁静生活的呢? 疲れを知らず、仲間たちとずっと戦い続けられると信じていた私は……一体いつから平和な日々を夢見始めたのでしょうか… I used to believe I would continue fighting tirelessly alongside my friends until the end of time... When did I dare to start dreaming of peaceful days...?
Affinity (Like) 也许这个问题现在问不太合适……指挥官是否想过退休之后的生活?在您的想象中,解甲归田后的生活,应该是怎样的一幅景象? こんな質問をしては憚られると思いますが…指揮官様は退役後の生活を想像したことはありますか?戦士としてではなく、ただのヒトの生活は一体どんな光景だとお思いでしょうか? This question may be inappropriate, but... Commander, have you ever considered life after retirement? To live life not as a warrior, but as a normal human... How magnificent would that be?
Affinity (Love) 谢谢你在我的记忆中添上了这弥足珍贵的一笔。我一定会将与你相遇、相处的这份经历铭记于心……啊,这不是我要离开您的意思。抱歉用了这种误会的说法……我会一直陪在您身边的。 私の記憶に大切な日々を与えてくださった指揮官様に感謝申し上げします。指揮官様と出会い、そして共に時間を過ごせたことを心に銘じ……あっ。別に指揮官様から離れる、という意味ではありません!誤解させてしまったならすみません…その、これからもレナウン、ずっと指揮官様とご一緒します! Commander, I am eternally grateful to you for giving me the opportunity to share many precious moments with you. Our meeting, the time we've spent together... all of it is engraved in my heart. ...Ah, don't worry, I'm not planning on going anywhere! I'm sorry if I've caused any misunderstandings. And, umm... I will always stay by your side, Commander!
Pledge 没想到您特地准备了蜡烛,摆了个心型……指挥官,我早已明白您的心意,即使您不刻意为我做这些,也一定会答应您的。对了,我、我现在的表情,会不会有点奇怪…… わざわざここまでのロウソクを、しかもハート型に用意してくださって……気持ちはもちろんわかっております。指揮官様。こんなことしなくたって私の答えは――そ、そういえば指揮官様、今の私の表情はもしかするととても浮ついているのでは……!? I can scarcely believe you prepared this many candles and even went through the trouble of shaping them into a heart... Of course I know how you feel. Even if you hadn't gone through all this trouble, my answer would still be... B-by the way, Commander, do I look too giddy right now...?