Unlock Ashen Might - Renown | Main gun base +1 | Main gun efficiency +5%
Tier 2
Secondary Gun base +2 | Main gun efficiency +10%
Tier 3
Improve Ashen Might - Renown | Main gun base +1 | Main gun efficiency +15%
Equipments
Slot
Equipment Type
Efficiency (LB 0/1/2/3)
Quantity (LB 0/1/2/3)
Preload (LB 0/1/2/3)
1
2
3
4
Auxiliary
-
-
-
5
Auxiliary
-
-
-
Default Equipments
1
2
3
Fleet Tech
T Battlecruiser: Renown-Class
Tech Points and Bonus
Unlock
+
Max LimitBreak
Lv.120
+
Skillset
Icon
Name
Description
Requirements
Flameforged Edge
Every 20s: executes a Lv.1 (Lv.10) special sword and meteor attack (DMG is based on the skill's level). Enemies hit by the sword strike suffer a special Armor Break ailment for 8s; enemies hit by the meteors are Burned.
???
Knights of Renown
Decreases the loading time of this ship's first 2 Main Gun volleys by 30.0% (50.0%) every battle. Every time this ship's Main Guns finish loading: increases this ship's DMG dealt by 1.0% (10.0%) until the battle ends (can be stacked up to 2 times).
???
Guardian's Pledge
When a ship in your Vanguard takes DMG: deploys 2 rotating shields (last 10s; can block up to 6 enemy shells; 30s cooldown between activations) around the ship in the frontmost position of your Vanguard. When the battle starts, if this ship has Royal Navy gear equipped: increases this ship's AA by 5.0% (15.0%) .
???
Ashen Might - Renown
[Operation Siren]
When fighting humanoid Siren fleets or Boss fleets: increases this ship's FP and AA by 8.0%.
I am battlecruiser Renown. I've been through countless missions and operations with Repulse at my side... I am very fortunate to have found a place to take refuge in this world.
Acquisition
战列巡洋舰声望向您致敬,指挥官。愿我这饱经磨砺的剑锋能助你一臂之力。
巡洋戦艦レナウン、指揮官様に敬意を表します!願わくば、この歴戦の刃が貴方の力にならんことを
Salutations to you, Commander. I am battlecruiser Renown. I hope that this battle-worn blade can become your power.
Login
您的勤劳必将带来对等的回报。
指揮官様の勤勉さはいずれ、相応な褒章によって報われることでしょう
Commander, your diligence will one day be duly rewarded.
Details
已经累了…呵,这样的话,可没法轻易说出口啊。
「疲れました」か。…ふん、そんなこと軽々しく口にはできませんね
"I'm so tired," huh... Hmph. Those aren't words I can throw around so freely.
You think the other Renown looks cute when she's serious about something...? Yes, I do think she would be happy to hear that from you. Allow me to give you my thanks on her behalf then— Oh...
Touch
比起担心我,还有更多的事情值得去做哦。
私の心配をするよりも、もっとやる価値があることはいっぱいありますよ
Instead of worrying about me, you should be worrying about things more worth your time.
Touch (Special)
这不符合您的身份,指挥官。
ご身分に相応しくない行動です。指揮官様
This behaviour is inappropriate considering your position, Commander.
Mission
新的任务?不知我在这方面能不能帮上忙…
新しい任務ですか?私が助けになれるかどうかは…
Is there a new mission? I'm not sure if I'll be of any assistance, but...
Mission Complete
既然任务完成了,稍微放松一下也不是问题哦。
任務が完了したので、少しなら気を抜いてもいいですよ
Now that you've completed your missions, you can take it easy for the time being.
Mail
有新的信件,指挥官。放慢脚步,边休息边看吧。
新しいメールです、指揮官様。休憩しながら、ゆっくり確認しましょう
Here's some mail, Commander. Why don't you take a short break to confirm the contents?
Return to Port
大家平安归来的景象,无论何时都是如此令人振奋。
仲間たちが無事に帰還する光景はどんな時でも元気づけてくれますね
The sight of my allies returning home safely never fails to put a spring in my step.
Commission Complete
指挥官,委托已经完成了。先去慰问同伴们,之后再清点报酬吧。
指揮官様、委託が完了しました。仲間たちをねぎらって、その後報酬の集計をしましょう
Commander, the commissions have been completed. Let us thank our allies before tallying up the results.
Enhancement
维持力量是必须的…么……
力を維持するのに必要なこと…ですか…
So this... is what's needed to maintain one's strength?
Flagship
列阵,迎敌!
陣形を組め!迎撃する!
Get into formation! It's time for us to attack!
Victory
即使历经激战,我的意志也不会允许我在此处倒下!
幾度の激戦に磨耗されようとも、この意志がある限りレナウン、倒れはせん!
No matter how much the vicissitudes of war wear away at me, I shall not fall as long as my resolve holds strong!
Defeat
抱歉,我辜负了使命…
ごめんなさい。使命に背いてしまった…
My apologies. I was unable to follow through with your orders...
I used to believe I would continue fighting tirelessly alongside my friends until the end of time... When did I dare to start dreaming of peaceful days...?
This question may be inappropriate, but... Commander, have you ever considered life after retirement? To live life not as a warrior, but as a normal human... How magnificent would that be?
Commander, I am eternally grateful to you for giving me the opportunity to share many precious moments with you. Our meeting, the time we've spent together... all of it is engraved in my heart. ...Ah, don't worry, I'm not planning on going anywhere! I'm sorry if I've caused any misunderstandings. And, umm... I will always stay by your side, Commander!
I can scarcely believe you prepared this many candles and even went through the trouble of shaping them into a heart... Of course I know how you feel. Even if you hadn't gone through all this trouble, my answer would still be... B-by the way, Commander, do I look too giddy right now...?