Prinz Heinrich (JP 🇯🇵: プリンツ・ハインリヒ, CN 🇹🇼: 海因里希亲王)
Ship IDNo. 483Star Rating★★★☆☆☆
Hull Heavy CruiserRaritySuper Rare
NavyIronbloodBuild Time02:05:00
Acquisition
Enhance Income
Reload
Torpedo
Aviation
Firepower
Scrap Income
Gold
Oil
Medal
Information
Release Date
EN
CN
KR
JP
Voice actressHiyori Nitta
Illustrator
Name
Pixiv
Weibo
Twitter
Other
Skins
Prinz HeinrichDescription
P-class Heavy Cruiser - Prinz Heinrich
Expressions
Fireworks and TapestriesDescription
Phew... Changing into these clothes took quite a long time~ So, how does it look? A fine mixing of different cultures, wouldn't you agree? Ahaha, Happy New Year, Commander!
Expressions
Parameters
HP
Anti-air
Evasion
Aviation
Torpedo
Firepower
Stats
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
HitSpeed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
HitSpeed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
HitSpeed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
HitSpeed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
HitSpeed
Armor
Limit Break
Tier 1
Tier 2
Tier 3
Equipments
SlotEquipment TypeEfficiency (LB 0/1/2/3)Quantity (LB 0/1/2/3)Preload (LB 0/1/2/3)
1
2
3
4Auxiliary---
5Auxiliary---
Default Equipments
1
2
3
Fleet Tech
T Heavy Cruiser: PTech Points and Bonus
Unlock +
Max LimitBreak
Lv.120 +
Skillset
IconNameDescriptionRequirements
Construction
02:05:00JPCNEN
Light
Special
Heavy
Limited
Dialogue
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship DescriptionP级装甲舰—海因里希亲王P級装甲艦・プリンツ・ハインリヒP-class armored ship – Prinz Heinrich.
Biography自我介绍吗?唔,我的名字“海因里希亲王”和型号“P级装甲舰”,除此之外好像也没什么好说的了呢,嗯~~小铁呢?你有什么想和指挥官说的吗~?自己紹介?いいよ!名前は…「プリンツ・ハインリヒ」、艦形は「P級装甲艦」、ほかに言うことは、んんんん……アイゼンくん!アイゼンくんは指揮官くんに言う事とかない?An introduction? You got it! My name's Prinz Heinrich, I'm a P-class armored ship. What else is there... Hmmmm... Eisen! Hey, Eisen, any ideas what to tell the Commander?
AcquisitionHallo,指挥官!P级装甲舰一号,海因里希亲王,就是我啦!这是我的小伙伴“小铁(Eisen)”,你也来向指挥官打个招呼吧!——啊,不可以咬指挥官的衣服啦!ハロー、指揮官くん!P級装甲艦、プリンツ・ハインリヒよ!この子は艤装のアイゼンくん……ってアイゼンくん!ちゃんと指揮官に挨拶して――って服を噛んじゃダメ!!Hello there, Commander~! I'm the P-class armored ship, Prinz Heinrich. My little friend here is called Eisen... Hey, Eisen! Introduce yourself to the commander normally... Wait, how many times have I told you not to chew on others' clothes?!
Login欢~迎~回~来~!一起打起精神,迎接新的一天吧!嘿嘿~おかえり~!一緒に張り切って行こうー!はははは!Welcome back! Let's get fired up and do this thing! Hahahah!
Details唔~要怎样才能让大家都不害怕这孩子呢…贴一些可爱的贴纸上去试试?アイゼンくんのこと、怖がられないようにするにはどうすればいいだろ…んー可愛いステッカーでも貼ってみる?What's a good way to make Eisen look less threatening... Hmm, maybe some cute stickers would do the trick?
Main直觉告诉我,指挥官要找的文件在这里!…唔,没猜中吗?指揮官くんが探している書類はここだとカンが教えてくれた!…あれ?違った?My gut tells me the papers you're looking for are right here! ...Aww, I was wrong?
Main 2港区里的其他阵营中还是有不少和我一样没有舰历的同伴的嘛~原本还以为只有铁血才有呢~カンレキがない子、他の陣営にもたくさんいるね!鉄血の子だけだと思ってた…There's plenty girls in other factions who don't have a history, huh! I thought it was just an Iron Blood thing.
Main 3彼得总是会提醒我做各种事情,虽然有时会觉得有点啰嗦,但要是没有她在的话,真不知会怎么样呢,啊哈哈~ペーターのやつ、よく私にあれこれ注意してくるけど、ペーターがいなかったら私はどうしてただろうねー…わからない!ははははSure, Peter gives me a lot of flak, but honestly, I dunno how I'd manage to get anything done! Hahahah!
Touch嗯~~啊~工作这么久指挥官也累了吧?一起去哪里走走放松下嘛~んんん~はあああ…指揮官くん、ずっと仕事してて疲れちゃってない?ちょっと廊下でもぶらっとしようよ~Mmmhh! Aahhh... Don't you ever get restless, working as much as you do, Commander? Get up and we'll take a jog down the hall!
Touch (Special)Stooooop!到此为止了哦!ストォォォップ!はい、ここまで!Stop RIGHT there! This is where I draw the line!
Touch (Headpat)哦哦~おお~Woo!
Mission有新的任务?交给我吧!看我把敌人一扫而空~新しい任務?任せて!敵なんかぶっ飛ばしちゃうぞ~!A new mission? Say no more! I'll kerpow all the enemies to kingdom come!
Mission Complete又要签字又要盖章的,完成一个任务好麻烦啊…唔,奖励在这里…任務一つこなすのにサインとかハンコとか…もうやだつまんない……報酬ならここよ…So much paperwork and signing-off just for finishing one mission... My soul's boutta leave my body... Anyway, here's the rewards...
Mail啊,不可以把邮件吃掉哦,不然指挥官会很困扰的!アイゼンくん、メールをかじっちゃダメよ!ほら指揮官くんが困るじゃない!Bad Eisen! Stop munching on the mail! The Commander will get in trouble!
Return to Port比起在港区待着,还是出海更有意思啊~下次出击也带上我嘛~母港に引きこもるより出撃するほうが面白いじゃん?ねね、次は私も出撃に連れてって?Sortieing sounds a heck of a lot more fun than rusting away in port, don'tcha think? Take me out on the next one, come on!
Commission Complete委托组回来了~下次也让我出去嘛,好嘛好嘛~委託組が戻ってきた~次は私にも委託に行かせて?はいはーいThe commission team's back! Put me on the next one, please? Come on, coach!
Enhancement变!强!啦!強くなっちゃった!I feel the powah!
Flagship一起上吧!Los! Los! 全員かかれー!Los! Los! Let 'em have it, girls! Los! Los!
Victory胜利和MVP全部拿下!哈哈~♪勝利!そしてMVP!はははは!♪Sweet victory! Not to mention MVP! Hahahah!
Defeat欸——?居然输了?!え、本当?負けちゃった??Wait, we lost? How the heck?!
Skill直觉告诉我就是现在!今やらなきゃって気がするMy intuition tells me to just do it!
Low HP感觉还能撑一会~もうちょっと頑張れそう…!I'm not done for just yet!
Affinity (Upset)虽然不知道指挥官是遇到了什么事才会变成现在这样…不过,如果一定要有人拉一把才能振作的话,就让我来吧!什么也不要说,抓紧我的手!指揮官くんがどうしてこうなったかは知らないけど…誰も助けないならこの私がやる!はい、何も言わなくていいからこの手を取って!I don't know what made you this way, but if nobody else is gonna fix you, then I will! Just shut up and grab hold of my hand!
Affinity (Stranger)正因为过去一无所有,所以才更有一往无前的勇气!嘿嘿,是不是说得很不错呀,小铁,指挥官?過去のシガラミがないからこそ未来を突き進めるよ!おっ、私めっちゃいいこと言ってる!はははは!ねえアイゼンくん?指揮官くん?A past free of regrets paves the way for the future! Wow, that makes me sound super sophisticated! Hahahah! Am I right, Eisen? Right, Commander?
Affinity (Friendly)听港区里的舰船同伴们讲她们的故事,确实挺有意思的呢~若是我也有这么多的“经历”的话,现在会变成什么模样呢?光是想象都觉得挺有趣的啊~母港の仲間からカンレキの話を聞くのは楽しいねー。まあ、私だってこういう「過去」があったら…あったら、どうなってただろう?想像するだけで楽しくなってきた!I just love listening to people talk about their history. Wish I had one... If I did, what'd it be like? I'm having fun just imagining it!
Affinity (Like)指挥官!能和我讲讲你的故事吗?英勇指挥的经历也好,工作时的糗事也行,无论什么样的故事我都想听!嘿嘿~好嘛,说说嘛~指揮官くんのこと、もっと教えてくれない?艦隊を指揮する話でもいいし、お仕事でやらかしたことでもなんでも聞きたい!ほらほらさあさあ、早く早く~Tell me more about yourself, Commander! Tell me what it's like to lead a fleet, or some funny mistake you've made! Come on, tell me, I wanna know!
Affinity (Love)指挥官,今天也来约会吧!时间…?玩到什么时候算什么时候!地点…?边走边想!哎呀,凡事开始了才会有结果嘛~走吧走吧!指揮官くん、今日もデートしない?時間は…そのうち?場所はその辺とか歩いたり?始めないと何もわかんないよ?早く行こうよー!You down to go on another date today? When? Sometime later, I guess? Where? We'll cross that bridge when we get to it! No point in planning everything in advance! C'mon, with me!
Pledge唔,除了戒指之外,感觉好像还缺了点什么……啊,对了!是这个吧~……(啾)嘿嘿~之后也多多指教啦,指挥官!んー、確か指輪のほかになにかがあったような……あ、そうだ!これ!……(チュッ)ははは、これからもよろしくね!指揮官くん!Hmm, I think you're supposed to follow the ring up with something else... Oh, now I remember what! *kiss*... Hahahah! I'm so glad to be with you, Commander!
In battle with Leipzig, Nürnberg啊,不可以吓到鱼鱼哦!アイゼンくん!ビックリさせちゃダメ!Bad Eisen! Stop trying to scare people!
In battle with Deutschland, Admiral Graf Spee装甲舰冲锋!装甲艦突進!Team Armored Ships, comin' at ya!
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Login欢~迎~回~来~!今天也一起加油吧!指挥官!おかえり~今日も頑張ろうね、指揮官くん!Welcome back! Let's get this show on the road, Commander!
Details哇哇,不要乱动啦小铁!这个贴不上去了!指挥官,帮帮忙!ああちょっと、アイゼンくんじっとしてて!これじゃ上手く貼れないじゃない~指揮官くん、ちょっと手伝って!Whoa, whoa, you need to hold still, Eisen! Otherwise I'll mess up the sticker placement! Hey, Commander, gimme a hand here~!
Main指挥官在找的文件~~是这个吧?嘿嘿,就说可以放心交给我嘛~指揮官くんが探している書類は~これでしょ?ははは、私に任せてよかったでしょ?What have we here? The paperwork you're looking for? Hahahah, see? I told you you could count on my intuition!
Main 2噢噢~大家聊得很开心啊!在说什么呢?…“如果如期建造了的话…”——嗯~~我的话只要能来指挥官这里其实就无所谓了呢~おっ、話が盛り上がってるの?どれどれ~「もし建造されていたら…」――私は指揮官くんのところにさえ来れればそれでいいよ~Whoa, it's like a party in here! What're you all chatting about? "What if I'd actually been built"? Hey, as long as I could still come see you, I'm fine with any kind of past~
Main 3放马过来吧精神领袖!让我看看你作为装甲舰的决心!…啊,我们是在说游戏的事哦?どんとこいスピリチュアルリーダー!装甲艦の意地を見せるがいい!…あ、ゲームの話だよ?Come at me then, Miss Spiritual Leader! Let's see if you're hot stuff or not! ...Oh, it's a video game rivalry thing.
Touch啊,又在打哈欠了。指挥官,要不要还是出去散散步放松下?お、あくびしてるー。指揮官くん、気分転換しに散歩でも行かない?I see you yawning there, Commander. What do you say to taking a refreshing little stroll outside?
Touch (Special)哇!?真是的,就知道是指挥官你啦きゃぅ!?もう、指揮官くんだって分かってるよ!Whuah?! Geesh, Commander, I know who you are, okay?
Mission Complete指挥官有点坏呢,居然让我干这种不擅长的文书工作…干完了一起去拿报酬?那就再坚持干一会好了指揮官くんはちょっとイジワルじゃない?私に苦手な事務仕事させるし~。あとで一緒に報酬をもらいに行ってくれるの?じゃあ我慢する…You're a meanie, making me do this office work which I'm no good at! ...We'll go claim the rewards together in just a bit? Fine, I'll hang in there for now...
Return to Port下次让我出击,或者陪我玩,选一个吧!指挥官!次は出撃させてくれるのか、遊んでくれるのか、さあ指揮官くん、選んで!All right, so, you either have to send me on a sortie, or hang out with me! Time to choose, Commander!
Commission Complete我把委托的伙伴们都送回去啦!哈哈,你说过我可以去接大家的嘛委託組を寮舎に送っといたよ!ほら、出迎えしてきていいって言ってたでしょ?I sent the commission team off to the dorm! You said I could I do that, remember?
Nothing