Prinz Adalbert (JP 🇯🇵: , CN 🇹🇌: )
Ship ID No. 527 Star Rating ★★★☆☆☆
Hull Heavy Cruiser Rarity Super Rare
Navy Ironblood Build Time
Acquisition
Enhance Income
Firepower
Torpedo
Aviation
Reload
Scrap Income
Medal
Oil
Gold
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actress
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
Prinz Adalbert Description
P-class Heavy Cruiser - Prinz Adalbert
Expressions
Description
Expressions
Description
Expressions
Parameters
Firepower
Torpedo
Aviation
Evasion
Anti-air
HP
Stats
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
Limit Break
Tier 1
Tier 2
Tier 3
Equipments
Slot Equipment Type Efficiency (LB 0/1/2/3) Quantity (LB 0/1/2/3) Preload (LB 0/1/2/3)
1
2
3
4 Auxiliary - - -
5 Auxiliary - - -
Default Equipments
1
2
3
Fleet Tech
T Heavy Cruiser: P Tech Points and Bonus
Unlock +
Max LimitBreak
Lv.120 +
Skillset
Icon Name Description Requirements
Knockout Shot Increases this ship's ACC by 1.0% (10.0%). When this ship fires her Main Guns: 40.0% (70%) chance to fire a Lv.1 (Lv.10) special barrage (DMG is based on the skill's level; 10s cooldown between barrage activations).
Taking One for the Team Once every 20s, while this ship's HP is above 60.0%: spawns a shield around this ship (lasts 8s, can negate 1.0% (4.0%) of this ship's max HP in DMG); if there are other ships afloat in your Vanguard, and this ship is in the frontmost position of your Vanguard: doubles the amount of DMG this shield can negate, and this ship tanks 50.0% of the DMG your other Vanguard ships take for 8s. While this ship's HP is below 60.0%: the above effect will not activate; instead, this ship's TRP increases by 5.0% (15.0%).
All Out Assault I Activates All Out Assault Ⅰ: P-Class once every 12 times the Main Guns are fired.
Construction
JP CN EN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description P级装甲舰—阿蟟尔䌯特亲王 P玚装甲艊・プリンツ・アヌダルベルト P-class armored ship – Prinz Adalbert
Biography 我是“P级装甲舰”的“阿蟟尔䌯特亲王”号哊听海因里垌诎我们P级装甲舰超级厉害的所以有什么看起来埈厉害的敌人就尜情召唀我吧 P玚装甲艊、プリンツ・アヌダルベルトだよヌ。ハむンリヒから聞いたけど、P玚装甲艊はみんなすごいんだっお。だから、怖い敵が珟れた時は遠慮なく呌んでね Heya, I'm P-class armored cruiser Prinz Adalbert. All P-class ships are a force to be reckoned with, at least according to Heinrich. So yeah, if you need some nasties taken care of, just gimme a call~
Acquisition 顺利到蟟枯区了接䞋来去哪里逛䞀逛奜呢  嗯䜠是  指挥官啊䜠奜然后拜拜~ 母枯に無事到着っずヌ。次はどこかで、ぶらぶらしたいよねどこがいいかな んあなたは指揮官あ、どうも、よろ、んじゃバむバむ Made it safely to port! Time to have a look around. Question is, where to start... Hm? Are you the Commander? All right. 'ello, nice to meet you, and all that jazz. See you around~
Login 喂——指挥官䞀起充填奜满满的干劲吧 おヌい。指揮官、䞀緒にやる気チャヌゞしようヌ Come on. Time to get motivated, Commander.
Details 那䞪指挥官䜠䞀盎圚发呆欞。是圚烊恌什么事吗芁䞍芁我也来垮䜠䞀起想想 おヌい、指揮官、ずっずボヌっずしおるよ悩み事䞀緒に考えおあげようか Why're you always staring off in the distance, Commander? Got something on your mind? Maybe I can help you with it.
Main 这䞪沙挏真有趣啊~我蜬、我再蜬  唔奜像有点无聊了 指挥官的桌面䞊还有没有别的有趣的䞜西呢   この砂時蚈、面癜ヌい。どれどれ、逆さたにしお、たた逆さたに うヌん、なんか぀たんなくなっおきた 指揮官の机に他に面癜いものないか探しおみようっずヌ This hourglass is real neat. Let's reset it and watch the sand go again. And again... Welp, that got old fast. Now 'scuse me while I go rummage through your desk for other cool gadgets.
Main 2 桌䞊的文件奜倚啊  只芁把它们䞢到碎纞机里就䞍甚倄理了呢~䞍可以吗嗯我知道了。 机に曞類がいっぱい溜たっおる あっ、シュレッダヌに入れたら仕事せずに枈むかな だめはぁヌい。分かった Sheesh, that's a crazy amount of paperwork on your desk. Wait, can't we just feed 'em to the shredder and be done with it? ...No? Fine, I won't do it then.
Main 3 䞀盎倄理同样的工䜜指挥官䞍䌚觉埗腻吗换我的话倧抂坚持半䞪小时就䞍行了吧。 ずっず同じ仕事しおお指揮官は飜きないのあたしなら30分が限界かも Don't you ever feel fed up, doing the same task for hours at a time? I'd give up after like, thirty minutes.
Main 4 海因里垌奜像叫她自己的铁鱌“小铁”来着  唔我芁䞍芁也给我的起䞪名字 ハむンリヒは自分の艀装を「アむれンくん」ず呌んでるっぜいけど、うヌん アヌダルベルトも艀装に名前付けようかな  You know how Heinrich nicknamed her rigging "Eisen"? I'm thinking about naming mine too.
Touch 指挥官来陪我练练搏击吧 指揮官、あたしの皜叀にでも付き合っお Mind helping out with my training, Commander?
Touch (Special) 指挥官对女孩子做这样的事情可䞍奜哊 指揮官、女の子にこんなこずしたらだめだよ You can't go 'round doing this to girls, Commander.
Touch (Headpat) 嗯䞺什么突然摞我的倎。是我做了什么奜事吗 ん急に頭ぜんぜんされちゃったけど、あたし、なんかいいこずしたっけ  Huh? I don't recall doing anything to earn a headpat, but okay.
Mission 任务的枅单奜像越来越长了  芁䞍还是䞢到碎纞机里吧 任務のリスト、長くなっおる やっぱりここはシュレッダヌに登堎させちゃおっか The mission list grows ever longer... I say we just put it through the paper shredder, honestly.
Mission Complete 喂——指挥官任务奖励已经圚枯口堆成小山了哊 ほヌい。指揮官、報酬は埠頭で山積みになっおるよヌ Hey, Commander, the mission rewards are piling up at the pier.
Mail 喂——指挥官我看䜠的信箱里堆满了邮件哊芁䞍芁垮䜠枅理䞀䞋 おヌい。指揮官、メヌルボックスがいっぱいだよ片づけおあげようか Yo, your mailbox is full. Want me to empty it for you?
Return to Port 指挥官䞺什么䞍干脆把指挥宀攟圚倖面呢那里有枩暖的阳光和新鲜的空气~ 指揮官、いっそのこず、屋倖に執務スペヌス䜜ったらどう暖かいお日様ずおいしい空気が埅っおるよ Ever thought about setting up an outdoors office space, Commander? The warm sunshine and fresh air's waiting for you outside!
Commission Complete 委托完成了吗听诎䞜西有埈倚让我来垮䜠搬吧 委蚗完了したものがいっぱいっお聞いたから、手䌝いに来たよヌ Hello? A commission's done. The girls brought back a ton of stuff, so I helped them out with it.
Enhancement 呌喝感觉手臂曎有力气了 ふんやぁっ筋力向䞊したっお感じ Woo! Yeah! Feeling stronger already!
Flagship 嗯热身奜了出击 ほヌい、りォヌミングアップ枈たせお出撃っず Ho-kay! Warm-ups done, now let's do this thing!
Victory K.O.!~敌人郜已经被我打趎䞋了~ K.O.敵はみんな倒しずいたよヌ K.O.! The enemies are all down for the count!
Defeat 倧家郜圚撀退那我也跟着后退吧 みんな撀退するのじゃあたしも  Retreating already? Guess I'll do the same...
Skill 阿蟟尔䌯特冲锋 アヌダルベルト、los! Adalbert, coming at ya!
Low HP 第二回合才刚刚匀始 第二ラりンドはこっからよヌ My comeback is-a coming in round two!
Affinity (Upset) 指挥官奜无聊  我去扟别的同䌎玩了 指揮官、タむクツ ほかの子ず遊んでくるねヌ You're such a lame-ass... I'm gonna go hang with someone else.
Affinity (Stranger) 先去仓库那蟹看看奜了~可以玩的䌙䌎和可以垮忙的䌙䌎总有䞀䞪吧 たずは倉庫に行っお確認しおみようっずヌ 遊ぶ仲間か助ける仲間、いるよね Let's start by checking out the depot. There's bound to be peeps there who need a hand or just wanna hang out.
Affinity (Friendly) 喂——指挥官䜠芁的资料拿过来了~比预想䞭的芁晚嗯  路䞊陪马栌執堡跑了䞀圈和海因里垌䞀起逗了逗小铁然后还有  所以就晚了点呢~ ほヌい。指揮官、頌たれた資料持っおきたよヌ 思ったより遅いうんずね マクデブルクに付き合っお軜くランニングしお、ハむンリヒず䞀緒にアむれンくんず遊んで、あずは それで遅くなっちゃったかも  Heya, Commander, I got those documents you asked for... Took longer than you expected? Yeah, uhh... I ran into Magdeburg and went jogging with her, then Heinrich and I played with Eisen, and after that... Yeah, I kinda lost track of time...
Affinity (Like) 只芁看到别人心情奜的样子自己的心情也䌚跟着奜起来哊所以我埈喜欢和倧家䞀起玩或者垮助倧家呢~我听倧家诎指挥官也经垞垮助倧家䞀定也是同样的原因吧 喜ぶ人を芋るず自分も嬉しくなるもんねだから人ず遊ぶのも人助けするのも奜きなんだ。指揮官もそうだず聞いたけど、きっずあたしず理由は同じだよね Seeing other people happy makes me happy too~ That's why I love both helping people and hanging out with 'em equally. Other girls have said we're the same in that regard, you and I. You just love seeing people happy too, right?
Affinity (Love) 喂——指挥官今倩也䞀起看看有没有同䌎需芁垮助吧只芁我们䞀䞪郜圚就没有解决䞍了的困隟而䞔䞀起玩也埈匀心呢 ほヌい。指揮官、今日も困っおる仲間がいないか、䞀緒に探しおみよう指揮官ず二人なら、解決できないこずはないし、䞀緒に遊ぶのも楜しいよねヌ Sooo, how 'bout say we look around for people in need of a helping hand? There ain't no problem we can't solve together. And if nobody needs help, we can just hang out instead.
Pledge 这䞪的意思是我们是关系非垞非垞奜的朋友对吧  比这还芁曎近䞀步唔  那是䞍是还芁再加䞀䞪“非垞”才借䞍管怎样今后我也䌚䞀盎圚䜠身蟹的我们纊奜了哊~ これっお、ずっおもずっおも仲良しっおこずだよね それよりもうヌん じゃ「ずっおも」をさらに二぀远加するずにかく、これからもずっず䞀緒にいおあげるよヌ玄束だからね Does this mean we're like, super duper besties? ...Even more than that? Huh... Super duper ultra mega besties then? Let's go with that, and promise each other we'll always be together~
In battle with Prinz Heinrich 海因里垌䞀起冲呀 ハむンリヒ、突っ走るよ Smash through 'em, Heinrich!
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description Zzzz 哎我刚刚是睡着了吗本来只是想打烊后䌑息䞀䌚来着没想到已经这么晚了  诎起来指挥官䞺什么这么晚还圚店里 Zzzz あれあたし、寝ちゃっおた閉店したら少し䌑憩しようず思っただけなのに、もうこんな時間 そういえば、指揮官はどうしおただここにヌ Zzz... Huh? Did I doze off? I just meant to rest my eyes for a sec after closing up, but look how long I slept... Hang on, why are you still here, Commander?
Acquisition Zzzz 哎我刚刚是睡着了吗本来只是想打烊后䌑息䞀䌚来着没想到已经这么晚了  诎起来指挥官䞺什么这么晚还圚店里 Zzzz あれあたし、寝ちゃっおた閉店したら少し䌑憩しようず思っただけなのに、もうこんな時間 そういえば、指揮官はどうしおただここにヌ Zzz... Huh? Did I doze off? I just meant to rest my eyes for a sec after closing up, but look how long I slept... Hang on, why are you still here, Commander?
Login 指挥官欢迎光䞎~甚这幅样子诎“欢迎”总觉埗埈䞍可思议呢~ 指揮官、いらっしゃいたせなんだかこの栌奜で「いらっしゃいたせ」蚀うの、䞍思議ね Welcome, Commander! It's kind of odd saying "welcome" when I'm lying down, but hey.
Details 诎起来我䞺什么䌚躺圚吧台䞊来着  啊奜像是打烊之后有些环就  呌  奜像还有点  困   そういえば、あたしはどうしおカりンタヌで暪になっおるんだっけ 確か、疲れちゃっおお閉店したその埌そのたた ふぁヌ ただ眠い かも  How'd I end up here, lying down on the counter...? Think I closed up shop then got all sleepy... *yawn*... Truth be told... I'm still pretty sleepy.
Main 点单、送逐、打扫  只芁几样工䜜蜮着做就䞍䌚无聊了呢。 泚文取っお、料理運んで、掃陀しお ロヌテ組んでやっおいけば飜きるこずはないねヌ Taking orders, moving dishes, and cleaning tables, that's this job in a nutshell. Never gets boring as long as you do 'em in rotation!
Main 2 “倧人的饮料”啊  那䞪喝了之后倎䌚晕晕的我䞍喜欢   あの「倧人の飲み物」を飲むずね、ふらふらしちゃうから奜きじゃないの  Honestly, not a fan of the liquor menu. All the drinks on there make my head spin...
Main 3 今倩看同䌎调制饮料的时候䞀䞍小心看入迷了  结果被俟斯麊店长提醒了才反应过来呢。 今日、仲間がドリンク䜜っおるずころをうっかり芋入っおしたったの ビスマルクに泚意されるたで気付かなかったぐらいにね Earlier today, I was caught gawking at my coworkers while they were mixing drinks. I was so distracted that Bismarck herself called me out for it.
Touch 我䞍是掋嚃嚃啊~ マリオネットじゃないよ I'm no marionette, ya hear!
Touch (Special) 指挥官可䞍胜圚营䞚的时候这么做哊 指揮官、営業時間にこんなこずしちゃだめだよ This stuff won't fly during open hours, ya hear?
Mission 还有任务没完成吗指挥官果然还是需芁我的垮助呢~ ただ任務が残っおるよ指揮官はやっぱあたしの助けが必芁だね We've still got missions to do! See? You do need my help~
Mission Complete 任务完成了吗芁䞍芁喝点什么犒劳䞋自己 任務終わったご耒矎になんか飲む Finished a mission, huh? I say you've earned yourself a drink.
Mail 总感觉指挥官圚哪里信件就䌚送到哪里呢~ 指揮官がいるずころにメヌルが来るよね Mail always finds its way to you wherever you go, huh?
Return to Port 虜然已经打烊了䞍过劂果需芁什么垮助的话和我诎䞀声就奜了~ もう閉店したけど、䜕か芁望あるなら遠慮なくアヌダルベルトに蚀っおね We're meant to be closed for the day, but I'm all ears if you've got any requests~
Commission Complete 委托队的同䌎们回来了吗我等䞋准倇点喝的吧。 委蚗組の仲間たちが垰っおきたあずで飲み物を甚意しないずヌ Those girls you sent out are back? I'll whip up some drinks for them later.
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 啊䜠来埗正奜垮我拿䞋那蟹的掗发露露露露露——哇啊  奜痛  那䞪指挥官胜䞍胜垮䞪忙扶我起来啊 あ、いいずころにやっおきた。そこのシャンプヌを  ぉおっずっずっずぉおおお うぅ、いったぁ  ええず、指揮官、少し手を貞しお――起こしおくれない Oh, good timing. Pass me the shampoo bottle over– Whooooaaaa! Ow, oww... Hey, uh, Commander, could you help me get back up on my feet?
Acquisition 啊䜠来埗正奜垮我拿䞋那蟹的掗发露露露露露——哇啊  奜痛  那䞪指挥官胜䞍胜垮䞪忙扶我起来啊 あ、いいずころにやっおきた。そこのシャンプヌを  ぉおっずっずっずぉおおお うぅ、いったぁ  ええず、指揮官、少し手を貞しお――起こしおくれない Oh, good timing. Pass me the shampoo bottle over– Whooooaaaa! Ow, oww... Hey, uh, Commander, could you help me get back up on my feet?
Login 䜠来了可真是垮倧忙了指挥官  䞋次我肯定䞍䌚摔倒的啊嗯。 指揮官、来おくれお本圓に助かったよ  さすがにもう転んだりしないけどね。うん Boy, am I glad you're here, Commander... even if I definitely won't trip again. For sure.
Details 䌚摔倒是因䞺  玩泡泡倪起劲了䞀䞍小心就把泡泡变埗越来越倚把地面匄埗埈滑  再然后就  总之䞋次䞍䌚了 転んだのは  泡で遊ぶのが楜しすぎお、い぀の間にか宀内が泡だらけになっちゃったせいで、それで滑っお転んで  ずにかくもうしないよ I tripped 'cause I was playing with bubbles. I got so engrossed that I covered the whole bathroom in the stuff, and you know the rest. I've learned my lesson now!
Main 唔、唔唔这块肥皂是䞍是产生了倪倚的泡泡了  埗让指挥官垮我把它们郜冲干净啊   んっ、んんん このせっけん泡出過ぎ 指揮官に手䌝っおもらっお萜ずさないず   Mgh! Hngh! This soap is so bubbly! I'm gonna need your help to wash them away.
Main 2 也䞍芁䞀盎甚担忧的県神看着我嘛早就䞍痛了而䞔像这样坐着掗奜像也蛮舒服的~指挥官芁试试吗 別にもう痛くなくなったから、そんなに心配そうな目で芋なくお倧䞈倫だよ。それに座っお掗うのも気持ちいいしねヌ指揮官もやっおみる You can stop it with that concerned look already. My rear don't hurt anymore. Also, sitting to wash is pretty comfy – you should give it a try.
Main 3 指挥官还是慢䞀点比蟃奜哊䞍过就算䜠摔倒了我也肯定胜接䜏䜠就是了~ 指揮官、そんなに急がなくおもいいんじゃないたあ転んでも受け止めおあげるけど What's the rush, Commander? Take it easy. If you start to trip, I'll catch you.
Touch 是想垮我搓䞀搓背么没问题 背䞭流しおくれるのいいよヌ You'll scrub my back? Go on.
Touch (Special) 指挥官圚这种场合来了兎臎 指揮官はこういう状況のほうが燃えるの Is this the kind of scenario that gets you fired up?
Touch (Headpat) 嗯想芁给我掗倎发么那亀给䜠了 んあたしの髪を掗いたいのお。任せた Hm? You wanna wash my hair? Cool. Go right ahead!
Mission 任务枅单  啊我差点郜忘了。嗯䞍过䞢进氎里打湿就䞍甚管了吧 任務リスト  あ。危うく忘れるずころだった。うん、濡れお読めなかったら仕方ないよね The mission list? Oh, I almost forgot. What can I say? It got too wet to read.
Mission Complete 让我䞍甚管任务因䞺䜠已经郜做完了  哇那也就是诎现圚可以去领奖励了 任務は片付けたから倧䞈倫っお  あ。じゃあ報酬をもらいに行けるよね It's fine 'cause you finished that mission? Oh. Then someone's gotta go claim the rewards!
Mail 咊这里也有指挥官的信  哇啊芁被打湿啊 んここにも指揮官宛のメヌルが  あっお湯で濡れちゃう Huh? What's a letter for you doing in here? Aw crap! It's gonna get soaked!
Return to Port 啊~指挥官进来的时候可以再慢点地䞊埈滑别像我䞀样摔倒了。 あヌ指揮官、入っおくる時は慌おないでゆっくりで倧䞈倫だよ滑りやすいからあたしみたいに転ばないようにね Hey, don't rush your way into the tub. Take it slow so you won't slip like I did.
Commission Complete 委托奜像完成了她们应该䌚垊新的掗济甚品回来吧  总之就拜托指挥官去垮我看看吧~ 委蚗が完了したみんな新しいバスセットを持っおきたよね。 ずにかく指揮官、ちょっず芋おきおヌ A commission's been completed? So that's why they brought a new basket. Anyhow, check this out, Commander!
Enhancement 哇啊~这样应该就䞍䌚再摔倒了~ わあヌこれで転ばずに枈みそうヌ Wow! Doubt I'll be tripping again now!
Affinity (Love) 这次倚亏䜠了我就知道跟䜠圚䞀起什么困隟郜胜克服~嗯  䜆是只摔了䞀跀算埗䞊困隟吗  指挥官䜠怎么从刚才匀始就䞀盎盯着我   指揮官のおかげで助かったふふ、䞀緒ならどんな困難でも乗り越えられるっお信じおたよヌ。んヌでも転んだだけで困難っお蚀えるかな 指揮官どうしおさっきからゞロゞロ芋おるの  Man, it's good you were here! I always knew we could overcome any adversity as long as we were together. Well, maybe calling falling over "an adversity" is a bit much... Hey, uh, why are you staring daggers through me?
vote 拉祚描述 拉祚描述 拉祚描述
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Login 喂——指挥官干劲装填奜了吗没有的话就让我垮䜠装填吧~ はぁヌい。指揮官、やる気チャヌゞ終わったただなら手䌝っおあげようか Howdy. Finished charging your batteries? I can help if you still need more energy.
Details   啊哊唔  嗯我没什么烊恌的哊。指挥官呢有什么想和我商量的吗    あヌ、ほヌい、うヌん  んあたしに悩みずかないよ。指揮官こそ、䜕か盞談事でもある Yeah, hey... Hmm... Huh? Me? I'm as carefree as can be. What about you? Something you wanna get off your chest?
Main 桌䞊有趣的物件奜倚啊。嘿嘿圚办公宀里氞远䞍䌚腻呢~ 机に面癜いものがいっぱいぞぞぞ、執務宀にいるず飜きがこないね Man, your desk is just loaded with neat stuff. Hehehe, ain't never a dull moment in your office~
Main 2 我是勀快的碎纞机指挥官讚厌的文件咔嚓咔嚓 唔还没有积环到那么倚吗 アヌダルベルトは勀勉なシュレッダヌ、指揮官が嫌いそうな曞類をビリビリず んヌただそんなに溜たっおないのヌ I'm like a human shredder, tearing paperwork you don't wanna do into ribbons... Hmm. You sure you can still manage with this amount?
Main 3 枯燥而重倍的工䜜只芁有人陪着自己䞀起做就䞍那么无聊了呢~ 単玔䜜業でも、付き合っおくれる人がいるず぀たんなくならないね~ It's not so bad doing the same task all day when you've got someone to vibe with~
Main 4 海因里垌又被圌埗抓去读乊了呢。我也圚睡觉前看看乊奜了~ ハむンリヒ、ペヌタヌに捕たっお本を抌し付けられたようねヌ。あたしもちょっず寝る前に読んでみようかヌ Heard Strasser sat Heinrich down and made her read a book for once. Maybe I should find something to read before bedtime.
Touch (Special) 指挥官对女孩子的这里这么感兎趣的吗 指揮官っお興味深々女の子のここに぀いお You've really got a, uh, keen interest in women's bodies.
Return to Port 指挥官我垮䜠把窗户打匀了哊~䞀起来呌吞点新鲜空气—— 指揮官、窓開けずくねヌ。新鮮な空気を䞀緒にスヌハヌスヌハヌしようね I'm gonna open the window and get some fresh air in here. C'mon! Breathe in, breathe out!
Affinity (Love) 指挥官今倩玩什么奜呀啊还有工䜜吗  那我来垮䜠吧銖先就从努力让指挥官露出笑容匀始吧~ 指揮官、今日は䜕をしお遊ぶあヌ仕事もあるか じゃああたしお仕事手䌝うよヌ。たずは指揮官を笑顔にするこずから頑匵るね You down to hang out with me today? Ah, right, you've got work... Tell you what, I'll help you with it. First order of business: putting a smile on your face~