Pennsylvania (JP 🇯🇵: ペンシルベニア, CN 🇹🇼: 宾夕法尼亚)
Ship ID No. 54 Star Rating ★★☆☆☆
Hull Battleship Rarity Rare
Navy Eagle Union Build Time 04:10:00
Acquisition Honor medal exchange, Explore Stage2-2, Heavy Ship Construction
Enhance Income
Firepower 61
Torpedo 0
Aviation 0
Reload 10
Scrap Income
Medal 1
Oil 4
Gold 11
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actress Nozomi Yamane
Illustrator
Other
Pixiv https://www.pixiv.net/member.php?id=5529284
Twitter
Weibo http://weibo.com/u/3405529060
Name SA
Skins
Pennsylvania Description
Pennsylvania-class battleship – Pennsylvania, Hull Number BB-38!
Expressions
Description
Expressions
Parameters
Firepower A
Torpedo E
Aviation E
Evasion D
Anti-air D
HP A
Stats
HP 1192 Reload 50
Firepower 74 Torpedo 0
Evasion 4 Anti-air 40
Aviation 0 Cost 4
ASW 0 Luck 72
Hit 21 Speed 21
Armor Heavy
HP 6165 Reload 119
Firepower 349 Torpedo 0
Evasion 11 Anti-air 185
Aviation 0 Cost 13
ASW 0 Luck 72
Hit 54 Speed 21
Armor Heavy
HP 7194 Reload 137
Firepower 390 Torpedo 0
Evasion 27 Anti-air 212
Aviation 0 Cost 13
ASW 0 Luck 72
Hit 70 Speed 21
Armor Heavy
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost 13
ASW Luck 72
Hit Speed 21
Armor Heavy
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost 13
ASW Luck 72
Hit Speed 21
Armor Heavy
Limit Break
Tier 1 Main gun base +1/Main gun efficiency +5%
Tier 2 Auxiliary gun base +2/Main gun efficiency +10%
Tier 3 Main gun base +1/Main gun efficiency +15%
Equipments
Slot Equipment Type Efficiency (LB 0/1/2/3) Quantity (LB 0/1/2/3) Preload (LB 0/1/2/3)
1 Battleship 100%/105%/115%/130% 1/1/1/1 0/0/0/0
2 Destroyer Gun 200%/200%/200%/200% 1/1/3/3 0/0/0/0
3 Anti-Air Gun 100%/100%/100%/100% 1/1/1/1 0/0/0/0
4 Auxilary - - -
5 Auxilary - - -
Default Equipments
1 Triple 356mm Main Gun
2
3
Fleet Tech
T4 Battleship: Pennsylvania-Class Tech Points and Bonus
Unlock 11 +2
Max LimitBreak 22
Lv.120 16 +1
Skillset
Icon Name Description Requirements
Sister Penn Every 20s: 30.0% (60%) chance to fire a special barrage. Barrage DMG is based on the skill's level.
Construction
04:10:00 JP CN EN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 宾夕法尼亚级战列舰—宾夕法尼亚,舷号BB-38 ペンシルベニア級戦艦・ペンシルベニア(BB-38) Pennsylvania-class battleship – Pennsylvania, Hull Number BB-38!
Biography 我是内华达级战列舰的改进型,宾夕法尼亚级大姐头——宾夕法尼亚号。 虽然也没什么好自夸的,不过我也曾多次优秀地完成支援与护航任务,对自己的能力是很自信的,尽管依赖我吧 ネバダ級の改良型、ペンシルベニア級のネームシップーーペンシルベニアだ。 自慢ではないけど、支援と護衛任務を何度も上手く遂行した。能力には自信があるから、どんどん頼ってくれ I'm Pennsylvania, lead ship of an improved Nevada class. You can call me "Sister Penn." I really shouldn't brag, but I've sortied on countless successful missions. You can definitely depend on me!
Acquisition 我是内华达级战列舰的改进型,宾夕法尼亚级大姐头——宾夕法尼亚号,你可以叫我崩姐。多次优秀地完成支援与护航的任务,我对自己的能力是很自信的 私はネバダ級戦艦の改良型、ペンシルベニア級戦艦のネームシップ、ペンシルベニアよ。ペン姉さんって呼んで。支援と護衛任務を何度も成功させてきた。何でもできる自信があるわ I'm Pennsylvania, lead ship of an improved Nevada class. You can call me "Sister Penn." I've sortied on countless successful missions, so you can be confident in my ability.
Login 指挥官,如果有什么意见的话,不用顾虑地直接说出来 指揮官、意見があれば、遠慮なく言って Commander, you know you can always share any thoughts you have with me.
Details 十分感谢。被人这么关心还是头一次…… ありがとう、こんなに気にかけてもらえるの、初めてだ… Thanks. This is the first time someone has really cared about me...
Main 你这眼神,怎么好像被抛弃的小狗一样 その目、なんだか捨てられた子犬みたいね Your eyes... Why do they look like those of an abandoned puppy?
Main 2 麻烦你别用那种看见食物般的眼神看着我 そんな飢えた目で私を見ないでくれる? Can you please not look at me with those hungry eyes?
Main 3 你的想象真是贫乏啊。不会是姐控吧?! ほんと、想像力が乏しいのね。あなた…まさかシスコン!? You don't have the best imagination, do you?
Touch 没什么事就别一惊一乍的 何もないなら、いちいち興奮しないでよ You dont have to get worked up over tiny things, Commander.
Touch (Special) ……!!你、你真的是笨蛋吗? …!!ちょっと、頭大丈夫? ...!! Hold up, are you alright in the head?
Mission 我说,你是不是有任务忘了? 任務、忘れた? I say, have you forgotten a mission?
Mission Complete 奖励就放着了,别忘了收起来 ボーナスはこっちに置いておく。回収するのだけは忘れるでないぞ I left your rewards over there. Don't forget to collect them!
Mail 接着,信,好好回复人家啊 ほら、メールだ。ちゃんと返しなさいな Here, I got your mail. Will ya make sure to reply soon?
Return to Port 战斗完后喝一杯的滋味可是不同凡响的,来一杯? 戦闘のあとの一杯は格別よ。あなたもどう? Having a drink after battle is something else. You want some?
Commission Complete 委托完成了……不错,大家都在成长 委託完了だ。みんなが成長している。結構よ Commission completed... Not bad. Everyone seems to be growing stronger.
Enhancement 尽管依赖我吧 私に頼っていいわ You can depend on me.
Flagship 来,尝尝我14英寸的舰炮吧! さあ、この14インチ砲を受けるがいい! Come on, taste my 14-inch guns!
Victory 啧……无聊,真是个十分无趣的结果啊 ちぇっ…こんなんで勝ってもちっとも面白くないわ Tsk...Winning like this is so dull...
Defeat 稍微有点期待你指挥能力的我也是太轻率了 あなたの指揮能力にちょっとでも期待した私がバカだった… I was a fool to have any expectations of your commanding abilities.
Skill 你们只有这种程度吗? あんたたち、この程度? Is that the best you've got?
Affinity (Upset) 你还真是个胆小鬼啊…… こんな臆病者だったとは…… You're such a coward...
Affinity (Stranger) 你就和亚利桑那一样站在我的身后就好了,姐姐会保护好你们的 アリゾナと同じく私の後ろに隠れてな。この私が守ってやるよ You and Arizona can hide behind me. I'll protect you.
Affinity (Friendly) 想要和我站在一起?……你要想好,这可是非常,非常难的事 私と肩を並べる気?……よく考えてごらん。それはとても困難なことなのよ You want to stand next to me?... Think carefully now. That is a very hard thing to do.
Affinity (Like) 不用勉强也没关系,你已经很努力了,没想到你居然不是开玩笑……怎么说呢,我习惯去保护人了……像你这样的,还真是头一个 そんなに無理しなくてもいいわ。あなたが頑張っているもの。私もまさか本気だったとは考えていなかったけど……なんというか、人を守るのは慣れているが……あなたのような人は、初めてだ It's alright if you don't want to push yourself further. You've worked very hard. I thought you were joking, but... How do I say this... I'm used to protecting others... But to meet someone who cares about me really is something else.
Affinity (Love) 嗯,你很努力了,我也没想到你真的跟上了我的脚步……想要什么奖励吗?一个吻,还是一个难忘的夜晚?都可以哦~ うん、頑張ってるな。まさか本当に私について来れてるとは思わなかったが……ご褒美は何がいい?キスか?忘れられないほど素敵な夜か?どっちでもいいわ Mmm, you've worked so hard. I didn't think that you'd be able to catch up with me... You want a reward? How about a kiss? Or an unforgettable evening? Both are fine with me~!
Pledge 这支舰队看来就是我的归宿了……有应该保护的人,有明明一只鸡都杀不死却想要保护我的人,偏偏我还高兴的不行……笨蛋,抱住我 この艦隊こそ私の帰る場所のようだな……守りたい人と、虫も殺せないのにこの私を守ろうとする人、そしてその人のために舞い上がってる私……バカ… This fleet has turned into a place I can call home... The people I want to protect, and the person who protects me despite being unable to kill a bug, and then the 'me' who becomes so giddy for that person are all here... You idiot *blush*...
In battle with Saratoga, Nagato 作为大人,让我来保护你们! 大人として守ってやるわ! As an adult, let me protect you!
In battle with Cassin, Downes 卡辛、唐斯!这里就交给我吧! Cassin, Downes, let Sister Penn handle this!
In battle with Arizona 不会让你流泪的……! No more tears...!
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 站住!来者何人!…原来是指挥官啊。还以为是哪来的细作…你是来参观的?还是说…真的是来“刺探情报”的? 止まれ!何奴だ!…あら、指揮官か。あやうく間者の類かと思ったが…ここに来たのは見学か?それとも本当に「我が軍の情報を調べにやってきた」のか? Halt! Who are you?! ...Oh, it's you, Commander. I briefly mistook you for a spy there. Why are you here? To spectate? Or, God forbid, to gather intel on my army?
Acquisition 站住!来者何人!…原来是指挥官啊。还以为是哪来的细作…你是来参观的?还是说…真的是来“刺探情报”的? 止まれ!何奴だ!…あら、指揮官か。あやうく間者の類かと思ったが…ここに来たのは見学か?それとも本当に「我が軍の情報を調べにやってきた」のか? Halt! Who are you?! ...Oh, it's you, Commander. I briefly mistook you for a spy there. Why are you here? To spectate? Or, God forbid, to gather intel on my army?
Login 吁、吁…这样就行了?呼…这个骑在马上的镜头真不容易啊。 どう、どう…これでいい?ふぅ…馬上のシーンは大変ね All right, so... Are we good? Phew... Scenes on horseback are always so draining.
Details 给我送便当来了?谢啦。记得给亚利桑那也来一份~ 弁当の差し入れ?ありがとう。私だけでなくアリゾナの分もお願いしたいわ You brought lunch? Appreciate it. Be sure to give Arizona something as well.
Main 见到马上的勇将也毫不畏惧…如此甚好,你就作为马前之士,和我共立战功吧! 馬上の将を見ても怯まないその目…よし、馬前の士としてともに武功を立てようじゃない! You falter not even in the presence of a general on her horse... Very good – you'll make an excellent soldier. Together, we will make great conquests!
Main 2 这身打扮看着就那么新奇吗?呵呵,你的想象力就只有这个程度么~? この格好がそんなに珍しく見える?ふふ、あなた、想像力はその程度? Are my looks really that exotic to you? Hahah! Your imagination is terribly limited.
Main 3 虽然不如恰巴耶夫骑得好,不过这点把式还是没问题的。…已经足够好了?是吗? チャパエフほど上手に乗りこなせていないけど、この程度、なんてことないわ。…もう十分すぎる?そう? While I'm not as good at riding as Chapayev, I'm fairly capable on horseback... You think I'm outstanding, even? Really?
Touch 找你崩姐有什么事? ペン姉さんに何か用? How can Sister Penn help?
Touch (Special) 是真的盔甲,不好意思了。 本格的な甲胄ですまなかったわね Unfortunately for you, this armor is the real deal.
Commission Complete 委托完成了。粮草辎重可是非常重要的呢。 委託完了よ。糧秣、輜重は大切ね Commission completed. It's vital to keep your troops and horses fed and equipped.
Flagship 飞将绝尘,冲贯敌阵! 飛将絶塵、敵陣を突っ切ってくれる! I shall trample our enemies underfoot!
Victory 敌舰就由我宾夕法尼亚拿下了! 敵艦、このペンシルベニアが討ち取った! By my spear, the enemy is sundered!
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Login 指挥官,有什么需要我帮助的,尽管跟我说吧 指揮官、私に手伝えることがあったらいつでも言って Commander, if there's anything I can help with, just say the word.
Details 指挥官,有好好吃饭吗?怎么,不想让我关心?真是嚣张的孩子 指揮官、ちゃんとご飯食べてる?なに、私から気にかけちゃダメ?生意気な子ね Have you been getting enough food, Commander? What? Am I not allowed to be concerned for you? How rude of you.
Main 好孩子好孩子,呵呵,这样还不够?又不是小狗,就这么摸摸就好啦 いい子いい子。ふふ、これでいい?子犬じゃないんだし、これぐらいにしておいてあげるわよ There, you deserve a patting. Heheh... Feeling better? You're not a puppy; that's all you're getting for now.
Main 2 亚利桑那,下次一起吃饭吧。你当然会来的吧? アリゾナ、今度一緒にご飯しようって。もちろん一緒に来るわよね? Arizona, I was thinking we could have lunch later. You'll come along, won't you?
Main 3 …!唐斯,虽然我会帮你善后,但也不可以干太危险的事情噢?…看来听不进去啊 …!ダウンズ、私がちゃんと受け止めるからってあまり危ないことをするなよ?………言っても聞いてくれないか Hey...! Downes! Don't throw stuff at me, even if I can catch it in time! I know you won't listen to me, but still...
Touch 找崩姐有什么事? ペン姉さんに何か用? What can Sister Penn do for you?
Touch (Special) …!怎么了,突然这么焦急? …!そんなに焦ってどうした? Hey...! Why so restless all of a sudden?
Return to Port 干杯。香槟就留到下次更大的胜利时吧 乾杯。シャンパンはもっと大きな勝利の時まで預けておくわ Cheers! I'll save the champagne until our next magnificent victory.