All Torpedo Bombers +1 | Torpedo Bomber efficiency +5%
Tier 2
All Dive Bombers +1 | Dive Bomber efficiency +10%
Tier 3
All aircraft +1 | Torpedo Bomber efficiency +15% | Dive Bombers can be equipped in the first gear slot
Equipments
Slot
Equipment Type
Efficiency (LB 0/1/2/3)
Quantity (LB 0/1/2/3)
Preload (LB 0/1/2/3)
1
2
3
4
Auxiliary
-
-
-
5
Auxiliary
-
-
-
Default Equipments
1
2
3
Fleet Tech
T Aircraft Carrier: Littorio-class
Tech Points and Bonus
Unlock
+
Max LimitBreak
Lv.120
+
Skillset
Icon
Name
Description
Requirements
Impero is Brilliant
Increases this ship's AVI by 5.0% (15.0%) .
Every 20s: 45.0% (75.0%) chance to launch a Lv.1 (Lv.10) special airstrike based on the type of aircraft equipped in this ship's first gear slot (DMG is based on the skill's level.)
If the aircraft is a Fighter: decreases the loading time of this ship's first Airstrike by 20.0% (40.0%) ; if it's a Dive Bomber, when this ship finishes loading her 2nd Airstrike: increases this ship's DMG dealt by 30.0% (60.0%) for 5s.
Impero is Charitable
Increases this ship's DMG dealt by 5.0% (15.0%) .
10s after the battle starts, and every 20s after that, while a ship in your Main Fleet has between 20.0% and 90.0% HP remaining:
1) If this ship has the highest percentage HP of all ships in your Main Fleet, and there are at least 2 ships in your Main Fleet, deducts 1.0% (5.0%) HP from this ship and heals your Main Fleet ship with the lowest percentage HP (except this ship) for the amount of HP deducted from this ship;
2) If this ship does NOT have the highest percentage HP, deducts 1.0% (5.0%) HP from your Main Fleet ship with the highest percentage HP and heals this ship for the amount of HP deducted from the other ship.
Whichever ship is healed as a result of this skill has her EVA increased by 5.0% (15.0%) for 5s. If the ship healed is from the Sardegna Empire, the amount healed is increased by 183.
I'm Impero, fourth ship of the Vittorio Veneto class. Kneel and pledge your loyalty to me, now. Why? Because I'm brilliant, so I deserve special treatment.
I'm Impero of the Vittorio Veneto class. Introduction over – now back to sleep... By the way, I'm brilliant. So you don't need to boss me around... Just give me my space and we'll be good. Night.
Login
你好啊。呵欠…我要睡了,出击的时候再叫我吧
ごきげんよう。ふは……もう寝るから出撃のときに起こして
Evening. *yawn*... I'm going to sleep. Wake me when it's sortie o'clock.
Details
我接下来要泡澡,有事请三小时后再来……如果是急事的话,要来边泡边谈么?
何か用?これからお風呂に入るから、3時間後にまた来て。急な用事なら…一緒に入りながら聞く?
Need something? Come back in 3 hours after I've had my bath. But, if it's urgent, join me in the bathtub and we'll discuss it.
Main
维内托姐姐还醒着吗?醒着的话,会“啪”的一下散射出威光呢。对,“啪”的一下。
ヴェネト姉はまだ起きてる?起きていたらぴかーっと威光が輝くからね。ほら、ぴかーっと
Is Veneto still up? She has this splendrous aura when she's awake. It's dazzling, genuinely.
Main 2
只要有面包和手机,人就能活下去…还要加上酸素可乐…不对,还要能泡澡才行。
パンと携帯だけあれば人は生きていられる…ううん、酸素コーラも…いや、お風呂もないと…
The only things I need in life are bread and my smartphone. Wait, Oxy-cola too. Oh, and warm baths...
Main 3
要是窗口有个滑梯,下班就能方便很多。指挥官,要装一个么?
窓にスライダーをつければ、部屋に戻りやすくなるよね。指揮官、どう?
You could build a slide outside the office window that leads to my dorm room for quick access. Great idea, right?
Touch
想对我俯首称臣了吗?
ひれ伏したくなったか?
Ready to kneel before me yet?
Touch (Special)
……………………下流
……………………いやらしい
...Sleazebag.
Touch (Headpat)
……指挥官,头发,很好玩么?
……指揮官、髪の毛をいじるの、楽しい?
...You really like playing with my hair, huh?
Mission
完成任务,对于宣扬撒丁帝国的威光,是必要的。
任務か。サディアの威光を広げるのに必要なことで間違いない
Missions, hmm? Completing them is key to furthering Sardegna's splendor.
Mission Complete
任务完成。消耗了很多珍贵的体力……后续工作就交给你了。
任務完了。貴重な体力をだいぶ使っちゃった……あとは頼む…
Mission complete, at the cost of nearly all my precious energy... Take it from here.
Mail
信飞到了办公桌上。嗯…?不是飞过来的而是被帝国拿过来的?被发现了……
お手紙がヒューっと机に…?飛んできたのではなくインペロが持ってきたって?バレたか
Seems the wind brought this letter straight to your desk. Oh, you saw me bring it in? Welp.
Return to Port
……终于回来了?难得特意起来迎接你,记得感谢我。
…戻ってきた?わざわざ起きて出向いてやっているんだから感謝して
You've returned. Now where's my thank-you for getting up to bid you welcome back?
Commission Complete
好像委托组回来了呢。迎接就交给你了
委託組が帰還したようだ。出迎えを任せる
The commission team's back. Go give them my regards.
Enhancement
呼啊......
ふにゃ……
*yawn*...
Flagship
见识撒丁帝国的威光……见证我的威光吧。
サディアの威光を――私の威光を見よ!
Gaze upon Sardegna's splendor – MY splendor!
Victory
居然在见到我出阵后还有迎上来的勇气……这就是不自量力者的下场。
インペロの出撃を知って迎えてくるのは…勇気ではなく己をわきまえていないね
Daring to pick a fight with the brilliant Impero isn't heroic. It's just foolish.
Defeat
有意面在天上飞……蒙混过去了么?没有么……?对不起,是我的错。
空を飛ぶスパゲッティの……バレた?そう……ごめんなさい。私のせいよ
They caught wind of my spaghetti planes? I see... Sorry. This is my fault.
Skill
败伏吧!
ひれ伏せよ!
Kneel before me!
Low HP
……伟大的帝国现在才进入认真模式哦!
偉いインペロ、今から本気モード……!
If I must exercise my brilliance, so be it...!
Affinity (Upset)
退下吧。不需要背叛伙伴的人
下がっていろ。仲間を裏切った者に用はない
Get out of my sight. I've no need for a snake like you.
Have you finally decided to pledge your loyalty to me? ...Hm? I suppose you are a brilliant Commander, but I am also brilliant. How about we swear an oath of mutual loyalty, then?
I did a task for you. It was sloppy, but I'm not used to doing work, so cut me some slack. Nobody's born knowing how to work, are they? My point is... Exactly. I appreciate the compliment.
Hm? Is this a ring? You want to marry me? I should probably tell Veneto about this first... Oh, I can do that later? All right, good. I love being free of responsibility because I'm so brilliant. I'll leave the formalities to you, Commander.
Present Like
Present Dislike
Extra
In battle with Shinano
你醒着吗——
起きているかー
You awake, sleepyhead?
In battle with Vittorio Veneto
天空就交给我吧,维内托姐。
空は任せろ。ヴェネト姉
I've got the skies covered, Veneto.
Event
West Taiwanese Server
Japanese Server
English Server
Ship Description
是流行的制服设定呢。维内托姐真会想……指挥官是什么设定?老师?同学?
流行りの制服設定か。ヴェネト姉はよく考えてくれた……指揮官はどういう設定?先生?それとも同級生?
Seems school uniforms are all the hype. Veneto picked this one out for me. What are you dressed as, Commander? A teacher? A classmate?
Acquisition
是流行的制服设定呢。维内托姐真会想……指挥官是什么设定?老师?同学?
流行りの制服設定か。ヴェネト姉はよく考えてくれた……指揮官はどういう設定?先生?それとも同級生?
Seems school uniforms are all the hype. Veneto picked this one out for me. What are you dressed as, Commander? A teacher? A classmate?
Login
你好啊。今天也要为了宣扬撒丁帝国的威光……Zzzzz…
ごきげんよう。今日もサディアの威光を広めるために……Zzzzz…
Evening. Here's what I'm doing to further Sardegna's splendor today... Zzz...
Details
指挥官也喜欢读书么?…嗯,我也是。读书就能做舒服的梦所以喜欢,指挥官呢?
指揮官も読書が好き?…そう、私も好き。読めば気持ちいい夢が見れるから好き。指揮官は?
Do you like reading too, Commander? ...Yeah, I do, 'cause I dream of the comfy stories I read. Do you?
Main
只要有书签,就不用脑子去记读到哪里了……天才发明。
栞があれば、どこまで読んだか覚えられる……天才
Bookmarks are a genius invention. They save me the effort of remembering how far into a book I am.
Whew, nothing beats a good bath... Huh? What do you mean "what's with the towel"? I just got out of the bath, that's what?
Main
利托里奥姐,饭还没好吗?帝国这么了不起,要是饿死了怎么办?
リットリオ姉、ご飯まだぁ?インペロは偉いぞ。餓死したらどうする?
Littorio! Is dinner ready yet? Don't forget I'm brilliant. I'll starve to death if you take too long.
Main 2
要帝国来帮忙么?…不需要么?那我就什么都不做了。
インペロも手伝うか?…手伝わなくていいか?何もしなくなるよ
Need some help with that? ...You can do it on your own? Geesh, soon there'll be nothing left for me to do.
Main 3
航空母舰真不错,只要操作舰载机战斗就好……嗯,掌握战斗诀窍的我果然很了不起。
空母はいいでしょ?自分で戦わなくても艦載機を操っていればいいし……うん、戦える私、やはり偉い
It's nice being a carrier. I don't need to get my hands dirty, all I have to do is pilot my planes. I'm so brilliant for being able to fight on my own.
Touch
是饭好了吗?!…还没啊……
ご飯か!?…まだかぁ……
Is dinner ready?! ...Not yet, huh...
Touch (Special)
……………………喜欢这个呢♡
…………………これが好きなんだ♡
...I love when you do this♡
Touch (Headpat)
嗯……嗯。继续摸头吧
んっ……うん。もっとなでなでだ
Mhh... That's nice. Do it again.
Mission
完成任务,对于宣扬撒丁帝国的威光和指挥官,是必要的。
任務か。サディアの威光と指揮官の偉さを広げるのに必要なことで間違いない
Missions, hmm? Completing them is key to promoting your brilliance and Sardegna's splendor.
Mission Complete
这,是任务报酬……呼,没想到这么沉
に、任務報酬を……ふぅ、こんなに重いとは思わなかった
Brought you the mission rewards...! Oof! They're a lot heavier than I expected.
Mail
信鸽……帝国也想像它那样飞…改装舰装试试好了……
伝書鳩…インペロもあのように飛びたい…艤装を改造するか
A carrier pigeon... I wish I could fly like a bird. A rigging upgrade might make that possible.
We don't have to do anything today. You heard me – you can be like me and just not do anything productive. And if you do something wild, I'll let it slide.