Hero (JP 🇯🇵: , CN 🇹🇼: )
Ship ID No. 585 Star Rating ★★☆☆☆
Hull Destroyer Rarity Elite
Navy Royal Navy Build Time
Acquisition
Enhance Income
Firepower
Torpedo
Aviation
Reload
Scrap Income
Medal
Oil
Gold
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actress
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
Hero Description
Expressions
Description
Expressions
Parameters
Firepower
Torpedo
Aviation
Evasion
Anti-air
HP
Stats
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
Limit Break
Tier 1
Tier 2
Tier 3
Equipments
Slot Equipment Type Efficiency (LB 0/1/2/3) Quantity (LB 0/1/2/3) Preload (LB 0/1/2/3)
1
2
3
4 Auxiliary - - -
5 Auxiliary - - -
Default Equipments
1
2
3
Fleet Tech
T Destroyer: H-class Tech Points and Bonus
Unlock +
Max LimitBreak
Lv.120 +
Skillset
Icon Name Description Requirements
Your Hero is Here~☆ When the battle starts, and every 20s: performs a Lv.1 (Lv.10) Hero Knockout or Hero Slash attack and increases this ship's FP, TRP, and ASW by 15.0% (30.0%) (special attack DMG is based on the skill's level; the stat buffs gradually decrease to 0 over 20s).
Lookin' Out For My Sidekicks~♪ Every 20s: performs a sonar scan, revealing enemy SSs for 5.0 (10.0)s and deploys a shield (lasts 10s). When this skill activates: decreases your Vanguard's torpedo DMG taken by 10.0% for 5.0 (10.0)s.
All Out Assault I Activates All Out Assault Ⅰ: H Class once every 15 times the Main Guns are fired.
Construction
JP CN EN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description H级驱逐舰—英雄 Hクラス駆逐艦-ヒーロー H-class destroyer – Hero.
Biography 欸~指挥官居然会对我的经历感兴趣?真没办法呢。英雄我曾经护送过各种各样的战舰,还参加了“超额行动”哦~虽然我更想躺在港口,静静地享受浅浅的十月阳光就是了~ へ~?指揮官はヒーローのぼくのカンレキに興味があるの?ふふん、しょうがないなぁ。かつてはいろんな戦艦の護衛をしてぇ、それから「エクセス作戦」にも参加してぇ…だけど本当は港でのんびりと10月の日差しを浴びたかったな~♪ Oh yeah? You wanna hear about my history? Heheh, if you insist. I escorted a bunch of battleshiiips, I was in Operation Excess and stuuuff... Honestly, what I really wanted was to enjoy the October sunlight in the comfort of a port~♪
Acquisition 请问~这位看起来超不靠谱的大人,你不会就是我的指挥官吧?真没办法呢~我是皇家驱逐舰英雄号,以后就请多多指教咯~☆ あのぉ~、このちょー頼りない大人がぼくの指揮官ってこと?しょうがないな~。ぼくはロイヤル所属の駆逐艦「ヒーロー」、これからはしっかり頼むよ~? Sooo... Hey you, derpy-looking grown-up over there. You wouldn't happen to be my Commander, would you? Laaame, but oh well~ The name's Hero, Royal Navy destroyer. Try not to let me down, okay~?
Login 欸~指挥官,明明差一点点就迟到了,真是可惜呢~ えー、指揮官?あとちょっとで残り時間ゼロだったのに、本当にザンネーン♪ Aww. Just a few more seconds and you would've been late. We were sooo close~
Details 怎么了?有什么事情要拜托我吗?嘻嘻~能让我开心的话,也不是不可以帮你一下呢~ どうしたの?ヒーローのぼくに頼み事?へへへ~、楽しませてくれたら手伝ってあげなくもないよ? What's up? You need my help? Teehee~ Make it worth my time, and maybe I'll give you a hand.
Main 你说这把剑吗?英雄怎么能不拿着和英雄匹配的道具呢~ これ?ヒーローにはヒーローの、勇者には勇者の剣があるもんね~ This? I'm a hero, and every hero needs a sword~
Main 2 指挥室真是个有趣的地方呢……只有指挥官和秘书舰两人的私密空间,就算配角指挥官想做些什么,也不会有其它人知道吧?嘻嘻~ 執務室って面白いよね~。秘書艦と二人っきりの空間って、脇役指揮官が何してもバレないんじゃない?えへへ♪ Nice office you've got here~ When it's just you and your secretary, you can do whatever you want to her and nobody'd know. Teehee♪
Main 3 勇敢是个可爱的同伴呢,特别是在她看到蛋糕,想大口吃又碍于自己形象的时候——我?我做什么都可以,所以从来不客气的哦~ ハーディちゃんは可愛いよね~。特に本当はケーキを食べたいのに、でも気を使っちゃってる時の姿とか――ぼく?ヒーローは何したっていいから別に気にしないけどぉ? Hardy's adorkable~ Especially when she acts like a girl scout when in reality she's craving cake. Me? I'm not bothered by that so I do as I like.
Touch 哦呀?莫非指挥官是喜欢甲板畅通无阻的类型?嘻嘻~ へぇ~、指揮官さぁ、べたんとして何もない甲板がタイプ?えへへ♪ Woow, so you're into cutting boards, Commander? Good to know, heehee~♪
Touch (Special) 欸~为什么停下来了?指挥官不是要打算报复我的吗?嘻嘻~ え~、なんで止めちゃうの?ぼくにリベンジするんじゃないの?えへへ♪ Aww, why'd you stop? I thought you were gonna "correct" me? Teehee♪
Touch (Headpat) 原来如此,指挥官就是靠这样的伎俩,俘获单纯女孩子的心的吧?可惜对我不管用哦~ へぇ~、指揮官はこんなことして素直なコをたぶらかしてきたんだ~?まぁ、ぼくには効かないけどぉ? Oohh, so you manipulate naive girls with headpats! Sorry, doesn't work on me~
Mission 欸~指挥官,你不会还有任务没完成吧? え~、まさか指揮官まだ終わってないクエストなんてないよね? Heeey, you wouldn't leave quests unfinished, would you?
Mission Complete 总~算把任务做完了。拖到现在才完成,真是辛苦指挥官了呢~ よーやくクエストをこなしたんだ。こんなに引っ張って指揮官、ご苦労さま~ Fiiinally you finished a quest. Here's your "world's biggest procrastinator" trophy~
Mail 要不要提醒指挥官,邮箱已经被各种邮件塞满了呢~嘻嘻~ メールボックスがもうパンパンになってるの、指揮官に知らせちゃおっかな~?えへへ♪ The inbox is nearly overflowing. Should I bother telling the Commander~? Teehee♪
Return to Port 顺利凯旋了嘛~看来其他同伴崇拜配角指挥官,不是没有理由的呢。 凱旋してきたね。他の子が脇役指揮官に憧れるのも分からなくはないかな~ Back with a victory under your belt. I'm starting to kinda get why people like you, Sidekickommander~
Commission Complete 委托完成了哦~指挥官,放着她们不管真的好吗? 委託が完了したよ~。指揮官さぁ、あのコたちを放置してていいのぉ? Commission complete~ Well, Commander? You just gonna leave those girls hanging?
Enhancement 欸~我还以为你忘了提高我的等级了呢。 へぇ~、ぼくのレベルアップを忘れてると思ってた~ Wooow, I thought you'd forgotten to raise my level~
Flagship 一群杂鱼而已,上咯~ ただのザコ敵だね。行くよー Look, a bunch of mooks. Let's have a go.
Victory MVP?那种事情简简单单啦~ MVP?そんなのヒーローのぼくにとって余裕だもーん♪ MVP? Pfft, I can do this with my eyes closed♪
Defeat 输掉了呢~指挥官,回去之后记得好好反省哦? 戦闘に負けちゃった~。ほぉら脇役指揮官、帰ったらちゃんと反省して? Aww, we lost! You better reflect on your mistakes when we get back, Sidekickommander.
Skill 输掉吧输掉吧~☆ 負けちゃえ負けちゃえ♪ Give up already, loser~♪
Low HP 区区杂鱼也想战胜英雄……! ザコ敵がヒーローのぼくに勝とうとするなんて…! Like hell the hero's gonna go down to a bunch of trash mobs!
Affinity (Upset) 欸~这种程度就玩坏了吗?真无聊啊。算了算了,做些别的有趣的事情好了~ ふーん、この程度でもうバグっちゃった?つまんない。他の楽しいことでもしようかな~ Wooow, you've already gone bananas? Lame. Guess I'll go do something more fun~
Affinity (Stranger) 欸~莫非指挥官是特地来看我的吗?真高兴呀~可惜我是狡猾的英雄,不会因此刻意感谢指挥官呢~ え~、指揮官はぼくに会いに来たってこと?嬉しいけどぉ~、イジワルでヒーローなぼくは会いに来てくれた程度じゃありがたく思わないかな~ Oohh, you're here to see me? I'm honoured, but it'll take a little more than that to get on this mean little hero's good side~
Affinity (Friendly) 欸~指挥官又来了吗?该不会是遇到什么烦心事,又没有人可以诉苦,结果就到我这里来了?嘻嘻,指挥官真是可怜呢~ え~、指揮官また会いに来たの?もしかして悩みがあっても相談する相手がいないからヒーローのぼくに助けを求めてきたの?えへへ、指揮官って可哀想すぎなーい? Oohh, paying me another visit? Let me guess – you don't have any friends to talk to, so now you've come to me for help? Teehee~ You poor, poor little thing~
Affinity (Like) 欸~指挥官真是个奇怪的人呢。你是单纯到对所有人都那么温柔呢,还是说对我这样性格恶劣的孩子放心不下?又或者……嘻嘻~别以为我不知道指挥官你的小心思哦。 え~、指揮官さぁ、本当に変だよね~。本当はみんなに優しいだけ?イジワルなぼくのことが放っておけない?それとも……えへへ、指揮官の考えてること、ぜーんぶ分かってるんだからね♪ Aww, you really have it rough, Commander~ Are you just being nice to us all? Do you have to keep an eye on me? Ooor... Teehee~ I know exactly what's on your mind right now♪
Affinity (Love) 指挥官,其实当个坏孩子也没什么不好的哦?你看,我都这——样欺负你了,为什么不报复回来呢?或者……其实对你来说,这些都是奖励?如果是这样的话,那指挥官还真是糟糕到无可救药呢!呵呵,哈哈哈哈~! 指揮官さぁ、たまにはイジワルしても損しないよ?ほら、ぼくはこーーんなに指揮官のことをいじめてるのにどうしてやり返さないわけ?おっ、もしかして…指揮官にとってはご褒美なの?本当にそうだったら指揮官って、もうどうしようもないヘンタイオトナだねー♪ふふ、あはは♪ Y'know, Commander, a little bullying never hurt anyone. 'Cause look, I'm mean to you aaall the time, and you've never fought back. Hey, wait a sec... Do you LIKE my bullying? If you seriously do, your sick, degenerate ass is beyond redemption~ Pfft, ahaha♪
Pledge 欸~这就认输了吗?指挥官,这下彻彻底底地输给坏孩子了呢,真是遗憾呢~像这样又弱又可怜的杂鱼配角指挥官,英雄我啊,可是最喜欢了哦~ へぇ~、もう負けを認めちゃうの~?ふふん、やっぱりヒーローのぼくに脇役指揮官が勝てるわけないもんねー。弱くて可愛そうなザコ脇役指揮官なんて、ヒーローのぼくがいっちばんかわいがってあげるしかないもん♪ Aww, you're already throwing in the towel~? Heheh, it's no surprise your sidekick ass loses to a hero like me. When someone's as sad, pathetic, and hopeless as you, the love a hero like me can give you is the most you'll get♪
In battle with Hunter 喂,不要抢我的经验值啦! あっ、経験値を横取りしないでよ? Hey, don't try to steal my EXP!
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 早呀,指挥官,从今天起我们就是邻桌了,请多多指教啦。嗯,怎么了,我的裙子上粘了什么东西吗?呵呵呵~ おはよう指揮官、今日から隣同士なんだからしっかり頼むよ~。チラリ☆んー?どうかした?ぼくのスカートに何か付いてた?えへへ♪ Morning, Commander. Looks like our desks are right next to each other~ Whee~☆ Hmm? What's up? Is there something on my skirt? Teehee~♪
Acquisition 早呀,指挥官,从今天起我们就是邻桌了,请多多指教啦。嗯,怎么了,我的裙子上粘了什么东西吗?呵呵呵~ おはよう指揮官、今日から隣同士なんだからしっかり頼むよ~。チラリ☆んー?どうかした?ぼくのスカートに何か付いてた?えへへ♪ Morning, Commander. Looks like our desks are right next to each other~ Whee~☆ Hmm? What's up? Is there something on my skirt? Teehee~♪
Login 昨天的课程还真是让人头疼啊……指挥官,你作业做完了吗?要不要我借你抄?当然,是有代·价·的~☆ 昨日の授業は難しかったよね~。指揮官さぁ、宿題はもう終わった?ぼくが見せてあげよっか?もちろん、条件があるけどぉ♪ Yesterday's subjects sure were tricky~ You done your homework yet, Commander? Need to copy mine? I'll let you, for a cost♪
Details 听说餐厅新出的那个限量款蓝莓蛋糕超级好吃,每天中午只要稍微慢一点去就买不到了呢。所以指挥官,拜·托·你·啦~ 食堂の新しいブルーベリーケーキ、すごく美味しいらしくて、ちょっとでも遅れたらもう売り切れちゃうんだって!だから指揮官、頼んだよ~♪ They're selling some delicious new blueberry cakes in the canteen, and they sell out instantly if you're not quick! So, go get a slice for me, Commander~♪
Main 学园庆典吗?我记得好像是在几周之后的……哎呀,指挥官已经这么早就开始物色起一起逛的人选了吗?嘻嘻,被我说中了? 学園祭?たしかあと何週間も……おっ、指揮官はもしかして誰と一緒に回るか考えてる?えへへ、図星ぃ? The school festival? Right, that's in a few weeks... Oh, you trying to find a partner to look around with? Teehee~ Bullseye, huh?
Main 2 欸,上课好无聊……听说下节课的老师不怎么管学生,要不我们传纸条玩吧? 授業つまんない……次の授業の先生は放任主義っぽいから、ぼくとメモ回しでもする? School is sooo lame... You wanna swap notes with me next lesson? The teacher doesn't give a damn.
Main 3 忘记带圆规了吗?欸~真是个笨得可爱的指挥官呢。没办法,这次就让英雄帮你一会好了~ コンパスを忘れた?え~、バカでかわいい脇役指揮官だな~。しょうがない、このヒーローのぼくが助けてあげる♪ You forgot your compasses? Aww, what a stupid but lovable Sidekickommander~ I guess it's time to be the hero who saves your day♪
Touch “还差一点点就看到了”……你是这么想的吗?嘻嘻~ もうちょっとで見れそう…とか思ってる?えへへ♪ Lemme guess – praying for a peek at my undies? Teehee♪
Touch (Special) 离放学还有好一段时间呢,现在就忍耐不住的话可不行哦?呵呵~ 放課後までまだなんだから、もうちょっとがまんしないと~。えへへ♡ Hang in there, Commander – school's not out just yet~ Teehee♡
Return to Port 欸~指挥官,现在可是下课时间哦?不去外面和别的女孩子玩吗? え~、指揮官、もう授業は終わったよ?外に出てほかのコと遊ばないのぉ? Wooow, your classes are over? Don't you wanna go out and play with your classmates?
Commission Complete 学园庆典要用的物资送到了哦。指挥官要去帮忙吗?我的话……嗯,我给你加油哦~ 学園祭の資材が届いたよ。指揮官は手伝ってくる?ぼくは…応援だけしてあげる♪ The school festival supplies have arrived. You gonna help with those? I'll be there... in spirit♪
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Login 欸~指挥官还真是在意时间呢。或者说……其实是忍不住想早点见到我?嘻嘻~ へぇ~、指揮官さぁ、時間をを気にしすぎじゃない?それともぉ…ぼくに早く会いたくてしょうがなかった~?えへへ Wooow, does time just mean nothing to you? Ooor... are you just that desperate to see me~? Teehee~
Details 指挥官,我想吃蛋糕~别的都不要,就要上次勇敢吃的那个限量款~之后指挥官想让我做什么都可以哦~ 指揮官、ぼくケーキを食べたくなっちゃった~。えへへ、それもこの間ハーディちゃんが食べてた限定のやつ♪ほぉら、買ってくれたらぼくに何をさせてもいいよぉ? Commaaaander, I wanna eat cake! Not any old cake, either. I only want that super limited-edition one you got for Hardy that other time~♪ If you do that for me, who knows, maybe I'll return the favor~?
Main 即使当不了大家的英雄也没关系的哦?指挥官只要做我一个人的英雄就够了嘛~当然,想做我的小狗也是可以的~ みんなのヒーローを無理やりやらなくてもいいよ?脇役指揮官はぼくのヒーローになってくれればいいじゃん?まあ、ヒーローじゃなくてパピーでも構わないけどぉ? Nobody's forcing you to be the people's hero. A sidekick like you just has to be MY personal hero. Or, y'know, being my loyal little puppy works just as fine.
Main 2 嗯?下一次演习的主角?肯定是英雄我嘛~还是说指挥官你想要告诉我谁才是真正的主角~? ん?次の演習の主役はヒーローのぼくに決まってるじゃない?えへへ、それとも指揮官は本物をぼくにわからせたかったりでもするの? Hm? Isn't it obvious I'M gonna be the star of the next exercise? Teehee~ Or what, are you gonna try to correct me on that?
Main 3 说起来指挥官你会不会那种特别奇怪的笑脸啊?下次和Z18出去玩的时候我吓一下她♪ そういえば指揮官さぁ、ヘンなスマイルとか得意なの?ハンスちゃんに会うときにびっくりさせようと思って♪ Oh yeah, aren't you a master of uncanny smiles? I wanna give Hans a little fright the next time we meet♪
Touch 做一个诚实的坏孩子没什么不好的哦?嘻嘻~ 素直にイジワルしてきても別にいいよ?えへへ Nobody's stopping you if you wanna be a bully. Teehee~
Touch (Special) 坏孩子就是要被狠狠地惩罚才对呢~对吧,指挥官?嘻嘻~ イジワルする悪いコには、ちゃんとオシオキしないとダメなんだよね~。そうでしょ?脇役指揮官♪えへへ♪ Naughty girls who bully people need to be corrected mercilessly~ Am I right, Sidekickommander? Teehee♪
Return to Port 挺好的嘛,指挥官也得有可以活跃的地方呢~ いいじゃない。脇役指揮官にも活躍の場が必要ってことだよね~ Not bad at all. I suppose even a Sidekickommander needs some time in the limelight~
Victory 英雄当然就是主角吧?这种杂鱼敌人怎么会输呢♪ ヒーローが主役なのはトーゼンでしょ?こんなザコ敵に負けるはずがないって♪ Everyone knows the hero is the star of the show! Those nobodies never even stood a chance♪