Z46 (JP 🇯🇵: Z46, CN 🇹🇼: Z46)
Ship IDNo. 267Star Rating★★★☆☆☆
Hull DestroyerRaritySuper Rare
NavyIronbloodBuild Time
AcquisitionEvent: Divergent Chessboard
Enhance Income
Firepower4
Torpedo29
Aviation0
Reload15
Scrap Income
Medal10
Oil3
Gold4
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actressMinori Chihara
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
Z46Description
Type 1936C destroyer, Z46
Expressions
Her First SummerDescription
The bustling beach, clamoring with waves of joyfulness... experiencing this kind of summer is a first for me, but I don't dislike it...
Expressions
Girls' RelayDescription
Through the sweat and tears, striving for your goals. Rejoice in victory, sink within defeat... How fascinating, this "sports meet" may be.
Expressions
Star-Lit★ChocolateDescription
Dancing beams of light, shimmering on-stage; uplifted voices, joined as one by song... Upon this unknown stage, my heart doth flutter... Yet this sensation, is quite refreshing.
Expressions
Janzhi FantasiaDescription
"Jianzhi," the art of breathing life into works of cut paper... is a world beyond my imagination. If these decorations are said to usher in blessings... are they akin to a coat-of-arms or a holy seal?
Expressions
Description
Expressions
Parameters
FirepowerC
TorpedoA
AviationE
EvasionB
Anti-airA
HPC
Stats
HP433 Reload78
Firepower17 Torpedo87
Evasion56 Anti-air48
Aviation0 Cost0
ASW52 Luck63
Hit66Speed43
ArmorLight
HP1923 Reload150
Firepower46 Torpedo224
Evasion188 Anti-air181
Aviation0 Cost0
ASW128 Luck66
Hit197Speed43
ArmorLight
Limit Break
Tier 1Unlock All Out Assault Ⅰ | AA gun efficiency +5%
Tier 2Torpedo base +1 | Torpedo preload +1 | Main gun efficiency +10%
Tier 3Improve All Out Assault | AA gun efficiency +15%
Equipments
SlotEquipment TypeEfficiency (LB 0/1/2/3)Quantity (LB 0/1/2/3)Preload (LB 0/1/2/3)
1Destroyer Gun150%/150%/160%/160%1/1/1/10/0/0/0
2Torpedo120%/120%/120%/120%1/1/2/20/0/1/1
3Anti-Air Gun120%/125%/125%/140%1/1/1/10/0/0/0
4Auxiliary---
5Auxiliary---
Default Equipments
1Twin 128mm Dual Gun (SK C/41)
2Quadruple 533mm Torpedo
3
Fleet Tech
T8 Destroyer: Type 1936CTech Points and Bonus
Unlock22 +1
Max LimitBreak44
Lv.12032 +1
Skillset
IconNameDescriptionRequirements
Iron Wing AnnihilationWhen an enemy aircraft is shot down within your fleet's Anti-Air Gun range: increases this ship's FP by 5.0% (15.0%) of its total AA stat (base stats plus gear stats) for 8s. Effect does not stack, but shooting down additional aircraft will refresh its duration.
Piercing ShellsIncreases this ship's DMG with AP by 15.0% (25.0%) .
All Out Assault ⅡActivates All Out Assault Ⅱ: Z46 once every 10 times the Main Guns are fired.???
Piercing Shells – Z46Increases this ship's AP DMG by 15.0% (25.0%) . If this ship has an AP Main Gun equipped: 1) increases this ship's Crit Rate by 1.0% (10.0%) ; 2) increases the Main Gun DMG this ship deals to enemies of any armor type by 5.0% (15.0%) ; 3) improves this ship's All Out Assault.???
Construction
JPCNEN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description1936C型驱逐舰—Z461936C型駆逐艦・Z46Type 1936C destroyer, Z46
Biography铁血海军Z级驱逐舰1936年C型。和四个妹妹一同列入建造计划,但最终只有我和Z47开工。由于进度缓慢,直到终战也没有完工…尚未出生便遭解体的舰船,那就是我……期待着你不再称呼我为Z46的那天来临鉄血海軍Zクラス駆逐艦1936C型のZ46である。同型艦の製造は四隻も計画されたが、起工したのは私とZ47(フィーズ)だけだった。終戦まで完成されなかった、未完成で解体された身である私――いつかZ46ではなく、本当の名前を呼んでいただきたいIron Blood Z-class destroyer, 1936-C Type. Four other sister ships were planned for construction, but only Z47 and I were built. I wasn’t even completed by the end of the war, and was scrapped without ever being finished. One day, I hope to be called not as Z46, but by a true name.
Acquisition是你在召唤我吗?我是……很可惜,现在我还没有名字,你就暂时叫我Z46吧私を呼ぶのはあなただろうか?私は……口悔しいが、名乗れる名前がない私を、今しばらくZ46(フィーゼ)と呼んでおくれAre you the one who summoned me? I am... unfortunately, still without a name. You may call me Z46 for now though.
Login这个世界和我料想的大不相同,真有趣!この世界はよもやこうも予想と違えるとは!面白い!This world is so different that from what I was expecting. How interesting!
DetailsZ46只是一个代号,并不是我的名字。对船来说,有无名字并不重要,但……Z46とはただの仮称、無論、名前ではない。船にとって名前の有無は大切ではない、しかし…Z46 is but a codename, not my actual name. For a ship, something like a name should be unimportant, but...
Main我不曾失败,也未尝受伤,因此,亦无武勋 失敗したこともなく、傷を受けたこともない。それゆえ、かのZ46に武勲などないI have experienced neither failure nor suffering. Consequently, I have accomplished nothing.
Main 2名字不仅仅是一种称呼。它还是在这个世界中自身独一无二的证明 名前は単なる呼称ではなく、この世界で存在した証でもある。A name is not merely a label. It is also proof that one exists in this world.
Main 3这个世界上,不亲身体验就无法真正认识的事物如那令人敬畏的漫天繁星般不可胜数体験しないと分からない物事の数々――天にあまねく星々のように、恐ろしく数えられないThe things I have yet to experience and understand are as numerous as the countless stars in the night sky.
Touch能被碰触到是确实存在着的证明触れられる、すなわちこの世界に存在する証明であるBeing able to be touched is proof of one’s existence.
Touch (Special)如果你的渴求是正确的,那你的手为何在颤抖?自分の渇望が間違いないと信じていれば、その手はなにゆえ震えているのかIf your desire is righteous, then why do your hands tremble?
Mission前去邂逅未知与相遇吧!未知なる存在と、新たなる出会いーーめぐりあうために、いざ行かん!Unknown beings and new acquaintances... let us sally forth to meet them!
Mission Complete自由与命运只垂青每天努力的人自由と運命は、常に努力し続ける者にのみ祝福を授からんFreedom and fortune only favor the hardworking.
Mail有新邮件是被人期待与信赖的证明新しいメールは、人に期待、そして信頼されている証明でもあるReceiving mail is proof of the expectations and trust that people have in you.
Return to Port战争结束了吗?还是才刚刚开始?戦争は終わったのだろうか?それとも始まったばかりだろうか?Is the battle over, or has it just begun?
Commission Complete在港口等待外出执行委托的舰船归来……这也是我来到这里前未曾拥有过的体验委託に出た船の帰還を待つ。……これも体験したことのない一つの出来事であろうWaiting at the harbor for dispatched ships to return... is something I’ve ever experienced before.
Enhancement此为无足轻重之事,但我仍要嘉奖你的心意語るに及ばない些細なことであろうが、指揮官の気配りには賛辞を送らせてほしいThough this is but a trivial thing, I'll return the favor for your consideration.
Flagship我要夸赞你们看到我还没有逃跑的勇气与愚蠢!私を見ても逃げない、その勇気と愚鈍さに賛美を!For not fleeing upon seeing my visage, I applaud both your courage and your stupidity.
Victory是我太强了?还是你们太弱了?私が強いのだろうか?それともあなた達が弱いのだろうか?Am I too strong? Or are you all too weak?
Defeat向世界炫耀吧,为击败过我而骄傲吧!世界に勝ち誇れるがよい!この私を、一度でも倒した栄光を!Go and boast to the world. Be proud that you have bested me even once.
Skill虚假的,必将湮于尘世虚しきものよ、汝の運命は消し去られる定めなり!The unworthy are fated to drown in this world.
Low HP但凡不能杀死你的,最终都会使你变强自分を破壊しかけたものこそ、自分を強くしてくれる…!What doesn't kill you only makes you stronger.
Affinity (Upset)这里或许并没有我渴求的东西……私が渇望しているもの、ここにはないのかもしれない……Perhaps what I seek... cannot be found here.
Affinity (Stranger)追寻着“名字”的踪迹,我来到了这里私は「名前」の糸を辿り、ここに来たThe journey to find a name has lead me to this place.
Affinity (Friendly)亲友、敌人、喜好、厌憎……来到这里之前,我什么都不曾拥有友も敵も、親愛も憎悪も……ここに来る前に、等しく持っていなかったFriendship, enmity, love, hate... these are things that I have never experienced prior to coming here.
Affinity (Like)微风拂过海面,蝉鸣漾入云间。叽叽喳喳的笑声在沙滩上留下深浅不一的足迹,盛暑阳光夺神炫目,模糊了远近的归船……这里的风景真是令人缱绻頬に感じる潮風、耳に伝わる波音、砂浜に残る歓喜の残響と足跡、頭上に輝く真夏の太陽、帰路に揺らぐ遠き白帆……去り難い思いの、景色…The sea breeze caressing my cheeks, the crashing of waves resounding in my ear. The laughter echoing on the beach, the footprints left in the sand. The rays of summer shimmering overhead, the fluttering sails of ships about to return... What an unforgettable scenery.
Affinity (Love)被需要、被期望、被信赖、被喜爱……经历了种种风风雨雨后,我这张白纸已然染上了你的颜色。请好好思考我的名字吧,我的挚爱。必要とされ、期待され、信頼され、恋慕され……あなた色に染められた「私」という白糸。愛する人よ、どうか私の名を考えておくれTo be needed, yearned for, trusted, and loved... "I" am a cloth dyed by your color. My beloved, please bestow a name upon me.
Pledge我挚爱的人啊,我已经期待这一天很久了,你为我准备了怎样的名字?待ち遠しく思ったこの日がついに来たり。愛する人よ、「私」にはどんな名前をくれるのだろうかMy beloved, I have long awaited this day. What name have you decided to bestow upon me?
In battle with Graf Zeppelin战斗结束以后,请教我今天便当的做法吧After this battle ends, please teach me to make today's lunch.
In battle with Z35偶像的名字与我不相配,请不要…加上“小”字……Ill suited as I am for an idol's name... Please do not try to call me something cutesy.
In battle with Z23记住,太过努力有时反而会有反效果。Do remember, trying too hard can sometimes backfire.
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description躁动的沙滩,欢笑的海边…初次体验到的别样夏天,我并不讨厌喧騒な砂浜、笑顔溢れる海辺……はじめて体験した別様の夏、嫌悪などするはずもなくThe bustling beach, clamoring with waves of joyfulness... experiencing this kind of summer is a first for me, but I don't dislike it...
Acquisition躁动的沙滩,欢笑的海边…初次体验到的别样夏天,我并不讨厌喧騒な砂浜、笑顔溢れる海辺……はじめて体験した別様の夏、嫌悪などするはずもなくThe bustling beach, clamoring with waves of joyfulness... experiencing this kind of summer is a first for me, but I don't dislike it...
Login盛夏的海边,充满了未知与谜团…一起去探索吧!謎と未知に溢れる真夏の海岸…ともに探検を始めよう!The midsummer seaside is full of the unknown... Let's go explore it together!
Details潮起,潮落,留下了这个难忘的夏天。満ち潮、引き潮、残せしものは忘れがたい夏の思い出――The tide ebbs and flows, leaving behind an unforgettable summer experience.
Main酷暑与冰,真是妙不可言的一对矛盾。酷暑と氷、言葉で表せぬ美しき対極……The hot summer and the refreshing ice... what a wonderful contradiction.
Main 2相信你心中的直觉与勇气吧,它会指引你前进的。勇気と直感を信じたまえ。あなたの進む先を導く Trust your instincts and your courage. They will guide you forward.
Main 3无论多少次,我都会相信你的话。只要是你,一定指引我走向正确道路的吧。幾度だろうと、あなたの言葉を信じ続ける。あなたならきっと、私の正しい道を指し示すがために――No matter how many times, I will always believe in your words. I can always trust that you will guide me down the right path.
Touch我确实的存在着,被大家需要着……私は存在している。そしてみんなに必要とされている……I truly do exist, and am needed by everyone...
Touch (Special)为何…你的双眼正诉说着犹豫?その目……なにゆえ躊躇いを見せているのか?Why... is there hesitation in your eyes?
Return to Port准备好了吗?那就前往下一个战场吧,名为「海水浴场」的战场——用意は出来たか?では次なる戦場へと参ろう。「海水浴」という名の戦場へと――!Have you prepared yourself? Then let us proceed to our next battlefield. This battle shall thusly be dubbed: "Soaking in the Shallows!"
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description奔跑与汗水,努力与希望,失落与欢笑……这就是…“运动会”…有点期待努力と根性、目標と希望、歓喜と消沈……「運動会」……楽しみだThrough the sweat and tears, striving for your goals. Rejoice in victory, sink within defeat... How fascinating, this "sports meet" may be.
Acquisition奔跑与汗水,努力与希望,失落与欢笑……这就是…“运动会”…有点期待努力と根性、目標と希望、歓喜と消沈……「運動会」……楽しみだThrough the sweat and tears, striving for your goals. Rejoice in victory, sink within defeat... How fascinating, this "sports meet" may be.
Details我也想如猎豹一样跑得更快,想像鸟儿那般飞得更高。私も……ヒョウのように早く走り、鳥のように高く飛べるようになりたいI wish to run as fast as a leopard, and fly to great heights like a soaring bird.
Main与他人竞争,通过战斗之外的方式证明自己,夺取“冠军”……这样的感觉,很奇妙「戦闘」の「競争」ではなく、「競走」で「一位」を目指す……新鮮な気分To compete with others and prove your worth, through different means than fighting battles... To be crowned "champion," 'tis a great feeling.
Main 2光是在小小的学园中,就还有这么多我未曾经历与体验的事物…小さい学園の中でも、まだ体験したことのない物事が数々……Even in this little academy, there are so many things to do and see...
Main 3无论是在赛道上挥洒汗水,还是在赛道旁为她人加油,都是令人难忘的体验レースで汗をかいたことも、応援に励んだことも、忘れがたい体験なりWhether your sweat is falling on the track, or your words are encouraging others, all of this is an unforgettable experience.
Touch仅凭小小的纸条,就能与她人产生不一样的联系…「借物竞赛」,比想象中的更加有趣小さな紙切れ一枚に、人とのつながりを生み出す…「借り物競走」、思っていたより面白いJust a small piece of paper... can create such a profound tie between people... this "scavenger hunt" is more interesting than I thought.
Touch (Special)这里…有什么值得探索的事物吗?一体どんな存在が……その指先を巡らせているのか?Where are your fingers... Is there really anything worth exploring right there?
Return to Port新的战斗已经迫在眉睫,做好准备吧,迎接名为“运动会”的紧张战斗——来たる新たな戦いに備えよう!「運動会」という、緊迫する戦いを――Steel yourselves for this upcoming battle! Intense fights await, at our next sports meet!
Affinity (Love)你所期望的我应有的色彩,无论是黑色,还是红色,亦或青色,我都将全盘接受。让我为了你赋予我的“名字”,真正的“Z46”,献上祝福—— あなたが望む私という存在の色彩……黒だろうと、赤だろうと、青だろうと、私は受け入れる。愛する人よ、あなたがくれた名前というアイデンティティに祝福を――Whatever color you may wish to bestow upon my existence – be it black, red, or blue, I shall accept it all. My beloved, please bestow upon me my name, the identity you choose to bless me with.
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description挥舞的彩色荧光,闪耀的舞台,热烈的欢呼与跃动的音符…我正站在…未知的舞台之上。这种悸动的感觉…并不坏輝けるサイリウム、影映すホリゾント、歓声とメロディ、歌声、迴響が織りなす多重層(クインテット)……未知の舞台に登っている私……ときめく感情、悪くないDancing beams of light, shimmering on-stage; uplifted voices, joined as one by song... Upon this unknown stage, my heart doth flutter... Yet this sensation, is quite refreshing.
Acquisition挥舞的彩色荧光,闪耀的舞台,热烈的欢呼与跃动的音符…我正站在…未知的舞台之上。这种悸动的感觉…并不坏輝けるサイリウム、影映すホリゾント、歓声とメロディ、歌声、迴響が織りなす多重層(クインテット)……未知の舞台に登っている私……ときめく感情、悪くないDancing beams of light, shimmering on-stage; uplifted voices, joined as one by song... Upon this unknown stage, my heart doth flutter... Yet this sensation, is quite refreshing.
Login只要你注视着,我就有在舞台之上一直唱下去的勇气。あなたが見つめてくれる限り、ステージで歌い続ける勇気が尽きぬであろうAs long as your eyes are fixed upon me; Upon this stage I shall sing bravely.
Details无数日夜的努力,只为舞台上闪耀的一瞬,如同流星跨越苍穹,留在人们眼中的却只有刹那的光芒。数え切れない努力はステージでの一瞬の輝きのため。流れ星のごとく、刹那の思い出を残す光――Countless days and nights of hard work congeal into a single flash of brilliance onstage. Like a shooting star, leaving only a fleeting trail of light—
Main光芒照耀下的舞台,是一方独立的世界,未知的世界之门,正在向我打开……光差すステージは現実から離れたもう一つの世界。その未知なる扉が今、私を出迎えようとしているThe star-lit stage is another world of its own, an ajar door to the unknown that now beckons me...
Main 2吾友,无须为我担心。这一切皆是Z23和Z35、斯佩和希佩尔,以及我等铁血全员之羁绊所创造之物友よ案ずることはない。すべてはニーミ、フュン、シュペー、そしてヒッパーたち、私たち鉄血の絆から編み出されたものだMy dear friend, there is no reason to worry about me. All of this was made possible by Z23, Z35, Graf Spee, Admiral Hipper... We are all connected by the bonds of the Iron Blood.
Main 3望向同台上演出者与台下之观众们的视线…原来如此,确实很重要,其被称为“魔眼”的原因也一块告诉我吧演者と、観客への目配り…なるほど、重要ではあるが、それを魔眼と呼ぶ所以も教えてくれないだろうかTake heed of where the other performers and your audience are looking? ...I see. I understand why such a thing is important, but can you explain to me why it is called the "Evil Eye?"
Touch这“歌声”,便是此刻的我存在于此的证明。この歌声こそ、私がここにいる証明My singing voice... is proof of my existence.
Return to Port此处亦是战场,是名为“偶像”的存在赌上一切战斗的,唤作“舞台”的战场。こここそ偶像たちが魅力を、全てをかけて競う戦場。その名を「ステージ」と呼ぶThe stage is yet another battlefield, where wars are fought not with steel and fire, but with our charm and earnest desire.
Commission Complete委托的舰船回港了。作为受人崇拜的偶像,向她们展示自己的存在吧委託から船たちが戻ってきた。崇拝される偶像として、皆に姿を見せようA commission fleet has returned to port. I wish for them to see me as I am now, as a beloved idol.
Flagship万人崇拜之偶像…我会努力扮演好的。崇拝されし熱狂の偶像……上手く演じてみせようIn front of tens and thousands of adoring fans... I must do my very best.
Victory以至高之歌为演出者们的胜利献上祝福!演者たちの勝利を最高の歌で祝おう!Let us sing this song of celebration; For our friends' displays of dedication.
Defeat是练习不足吗,亦或是…胸中的这股热情没能传达到…レッスンが足りないのだろうか。それとも、この情熱が通じていないのだろうかHave my lessons been so insufficient; or are my emotions simply deficient?
Affinity (Love)在舞台灯光的照耀下,不安,紧张,仓皇,一切都无处躲藏。指挥官,我心中这份“热情”,有通过歌声好好传达到你的心中吗?不安、緊張、数々の光が集うステージの上で、心の色彩を隠しようがない…愛する人よ、この感情はあなたに伝わっているのだろうかAnxiety and nervousness gather along with the light upon this stage, and the colors of my heart cannot be concealed... O you who I love, are these feelings reaching you?
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description剪裁纸张,构造出动物之造型…这个世界再次超出了我的理解范围。把这些装饰起来便能够招财转运…莫非是等同于纹章、亦或是圣印之物?紙を切り抜いて作った動物の絵…どうやら私の理解の範疇をまた超越しているようだ。飾れば良いことが起きることからして、もしや――印、紋章、聖印ではなかろうか"Jianzhi," the art of breathing life into works of cut paper... is a world beyond my imagination. If these decorations are said to usher in blessings... are they akin to a coat-of-arms or a holy seal?
Acquisition剪裁纸张,构造出动物之造型…这个世界再次超出了我的理解范围。把这些装饰起来便能够招财转运…莫非是等同于纹章、亦或是圣印之物?紙を切り抜いて作った動物の絵…どうやら私の理解の範疇をまた超越しているようだ。飾れば良いことが起きることからして、もしや――印、紋章、聖印ではなかろうか"Jianzhi," the art of breathing life into works of cut paper... is a world beyond my imagination. If these decorations are said to usher in blessings... are they akin to a coat-of-arms or a holy seal?
Login期待下一次的制作——似乎我也在不觉间被此等艺术所吸引了。次の完成が待ち遠しい――この芸術品にはつい惹かれてしまうようだI eagerly await the completion of this next piece... It's as if my soul resonates with this craft.
Details「干支」を模したものを作っているようだが……ああ、悲しきことに、「猫」を欠いていることはどの子にも気づかれていない!
Main迎接春之到来的祭典,鲜红、喧闹,而又美味—港区之中,想必无人能抵挡这般魅力。春の到来を祝う祭典、赤く、騒がしく、そして美味しく――その魅力に心奪われぬ存在はこの母港にいるはずもなくThe festival to herald the arrival of spring is sanguine, filled with joy, fanfare, and deliciousness. None may resist its delights.
Main 2吾友之妹啊,再稍等片刻吧,烹饪的时间把握并非那般简单之事。友の妹よ、もうしばし待ってほしい。調理というものは時間の制御が難しいのだSister of my friend, please wait a bit longer. The preparation process is difficult to control.
Main 3把剪好的成品放到这张白纸上保存吗?嗯,越是精致的艺术,越要有严格的保护——切り終わったら絵をこの台紙に?繊細な芸術ほど、守りを厳重にせねば――After this piece is complete, will you mount it? The more delicate the art, the more strict the protection must be...
Touch待我完成此印,想必它会成为你的助力。この印ができあがれば、あなたの力となろうAllow me to complete this seal, and it may be of great use to you.
Touch (Special)也有要贴到人身上的吗?体に貼り付けるものもあるのか?Are you trying to stick something onto me?
Return to Port令同伴困扰并非我之所愿。在完全掌握此等技巧前,我还是先旁观一番吧。仲間に迷惑をかけない――それゆえ、作り方が完全にわかるまで見るだけとしようI have no desire to be a burden upon my peers... Before devoting myself to this craft, I shall continue to observe.
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description看到了吗,这里的灰尘。既然接受了清扫任务,我就不会容许任何一丝尘埃的存在。与我一起,赢下这场战斗吧。見えるだろうかこのホコリ。清掃を任された以上、私は一片たりともホコリの存在を許してはならない。どうかあなたもこの戦いに加勢してくれないだろうかCast your eyes upon this bit of dust. As I was entrusted with the cleaning, I shall not allow this dust to remain. Will you also join me in this battle?
Acquisition看到了吗,这里的灰尘。既然接受了清扫任务,我就不会容许任何一丝尘埃的存在。与我一起,赢下这场战斗吧。見えるだろうかこのホコリ。清掃を任された以上、私は一片たりともホコリの存在を許してはならない。どうかあなたもこの戦いに加勢してくれないだろうかCast your eyes upon this bit of dust. As I was entrusted with the cleaning, I shall not allow this dust to remain. Will you also join me in this battle?
Login赌上我的荣耀,一定要把这些灰尘给…嗯?我说了什么奇怪的话吗?私の誇りにかけて、このホコリをはらってみせよう。…ん?私は今何か変なことを言ったのか?Upon my pride, this dust shall know no succor. Hm? Did I say something weird just now?
Details如果连俾斯麦大人的雕像都清理不干净的话…就没颜面面对铁血的诸位了…不过,战斗才刚刚开始…!ビスマルク殿の像すら満足に清掃できないとは…鉄血の皆に顔向けできない…。しかし、まだ戦いはこれからだEven Lord Bismarck's statue cannot be cleaned satisfactorily... Too ashamed am I to face my Iron Blood friends, but this war against dust, I shall not suspend.
Main这微小却又数量众多的尘埃,究竟要如何才能…不可能扫干净?不会的,我的存在就是其反证。矮小ながらも無数に存在するホコリを根絶するにはどうしたら…無理?そんなことはない。私の存在こそその反証であろうHow does one eradicate something as infinitesimal yet as innumerable as dust? ...It's impossible? That, I cannot accept. To do so would invalidate my very existence.
Main 2看着某个地方随着清扫变得干净漂亮,是一件让人身心舒畅的事情。如果还有想要打扫的地方,尽管喊我帮忙吧。清掃で綺麗になる過程を見るのは気持ちがいい。掃除して欲しい場所があれば助力しようThe process of making things beautiful and pure through cleaning is wonderful indeed. Call upon me if there is some place you want cleaned.
Main 3俗话说“积少成多”,如果把灰尘放在一边不管,总有一天会堆成一座小山吧。所以,我必须把它们清除。「塵も積もれば山となる」というから、これを捨て置けばいずれ山が出来てしまうのだろう?故に私はホコリを取り除かねばならない"If dust is allowed to remain, it will eventually become a mountain." Does this not mean that all the dust I sweep will also become a mountain? I cannot allow that, and that is why I must eradicate it all.
Touch这些孩子们也尽力参与到清扫之中了。如果你也能帮忙的话,我会非常感激的。饅頭も清掃に尽力してくれている。あなたも手助けしてくれるとありがたいThe manjuus are doing their best to help out. I would appreciate it if you could do the same.
Touch (Special)嗯,帮大忙了。我正想借你的手,打扫下我够不到的地方。ん、助かる。ちょうど届かないところを掃除するのにあなたの手を借りたいところだったOh, thank you. I was just thinking I needed a lift to reach that high spot.
Return to Port呣呣…无论怎么掸都会留下灰尘。难道是掸子上本来就有灰尘所以怎么都掸不干净?むむ…なぜはらってもはらってもホコリがついてしまうのか。掃除道具にホコリがついているから永遠に終わらない?Hrmm... The more I clean, the more the dust grows. Will this battle never cease because dust yet remains on my tool's fleece?