York (JP 🇯🇵: ヨーク, CN 🇹🇼: 约克)
Ship ID No. 125 Star Rating ★★☆☆☆
Hull Heavy Cruiser Rarity Elite
Navy Royal Navy Build Time 01:45:00
Acquisition Honor medal exchange, Explore Stage8-1, Heavy/Special Construction
Enhance Income
Firepower 23
Torpedo 12
Aviation 0
Reload 12
Scrap Income
Medal 4
Oil 3
Gold 9
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actress Nozomi Yamane
Illustrator
Other
Pixiv https://www.pixiv.net/member.php?id=661601
Twitter https://twitter.com/33kawa
Weibo https://weibo.com/kawa33
Name Mkiiiiii33
Skins
York Description
York-class heavy cruiser - York, Hull Number 90!
Expressions
Truth Seeker Description
The school has recently been consumed by a series of Mysteries... there must be some Mastermind lurking behind the scenes. Yes, another Tribulation awaits me! I shall part the veil and reveal all Truths!
Expressions
York (Retrofit) Description
This is no mere Upgrade, this is an Awakening! I will alter the course of fate itself!
Expressions
Summoner from the Azure Depths Description
O Unfathomable King of the slumbering depths, hear the call of my Force and step into this world through the Azur Gate! ...Huh, Commander? Why did you show up?
Expressions
Description
Expressions
Parameters
Firepower B
Torpedo C
Aviation E
Evasion C
Anti-air B
HP B
Stats
HP 629 Reload 65
Firepower 42 Torpedo 36
Evasion 9 Anti-air 45
Aviation 0 Cost 3
ASW 0 Luck 15
Hit 43 Speed 25.8
Armor Medium
HP 3253 Reload 153
Firepower 196 Torpedo 168
Evasion 23 Anti-air 211
Aviation 0 Cost 11
ASW 0 Luck 15
Hit 112 Speed 25.8
Armor Medium
HP 3676 Reload 176
Firepower 226 Torpedo 193
Evasion 72 Anti-air 243
Aviation 0 Cost 11
ASW 0 Luck 15
Hit 130 Speed 25.8
Armor Medium
HP 3493 Reload 168
Firepower 256 Torpedo 168
Evasion 43 Anti-air 226
Aviation 0 Cost 11
ASW 0 Luck 15
Hit 112 Speed 25.8
Armor Medium
HP 3916 Reload 191
Firepower 286 Torpedo 193
Evasion 92 Anti-air 258
Aviation 0 Cost 11
ASW 0 Luck 15
Hit 130 Speed 25.8
Armor Medium
Limit Break
Tier 1 Unlock All Out Assault Ⅰ/Main gun efficiency +5%
Tier 2 Torpedo base +1/Torpedo preload +1/Main gun efficiency +10%
Tier 3 Improve All Out Assault/Torpedo efficiency +15%
Equipments
Slot Equipment Type Efficiency (LB 0/1/2/3) Quantity (LB 0/1/2/3) Preload (LB 0/1/2/3)
1 Heavy Cruiser 125%/130%/140%/140% 1/1/1/1 0/0/0/0
2 Torpedo 150%/150%/150%/165% 1/1/2/2 0/0/1/1
3 Anti-Air Gun 100%/100%/100%/100% 1/1/1/1 0/0/0/0
4 Auxilary - - -
5 Auxilary - - -
Default Equipments
1 Twin 203mm Main Gun
2
3 Twin 40mm Pom Pom Gun
Fleet Tech
T5 Heavy Cruiser: York-Class Tech Points and Bonus
Unlock 8 +1
Max LimitBreak 16
Lv.120 12 +1
Skillset
Icon Name Description Requirements
Armageddon Cannon When this ship fires its Main or Secondary Guns: 20.0% chance to increase this ship's FP by 20.0% (40.0%) for 8s.
Darkness Field Decreases this ship's DMG taken from Burning and from Bombing Ships by 20.0% (40.0%) and decreases its DMG taken from HE ammo by 5.0% (15.0%). Also increases this ship's Secondary Gun Crit Rate by 40.0% (70.0%) and makes it ignore enemy armor type (DMG modifier is based on the skill's level.)
All Out Assault I Activates All Out Assault Ⅰ: York Class once every 9 times the Main Guns are fired.
Construction
01:45:00 JP CN EN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 约克级重巡洋舰—约克,舷号90 ヨーク級重巡洋艦・ヨーク(HMS York) York-class heavy cruiser - York, Hull Number 90!
Biography 约克级重巡洋舰首舰?哼,这只不过是代号而已…… 总有一天我会跨过索达湾这个噩梦,成为掌控命运的人 ヨーク級重巡洋艦のネームシップ?ふん、これはあくまでコードネームにすぎん…… いつかスダ湾襲撃という悪夢<†ナイトメア†>を乗り越え、運命を手にする真なる存在<†ザ・マイスター†>になりますわ! The nameship of the York-class heavy cruisers? That is merely an alias... One day I will conquer the Nightmare of Suda Bay, and become the Master of fate itself.
Acquisition 能找到我的存在,你也是力量的持有者吗。约克级重型魔导巡航炮舰的约克号,一同抗争宿命 この私を見つけ出すとは…あなたも力<†フォース†>の持ち主ですね?ヨーク級魔導重巡洋砲艦ヨークです。これも運命です。共に戦いましょう If you were able to find me then you are also a user of the Force, no? I'm York, the magic-wielding York-class heavy cruiser. Let us fight against Fortune together.
Login 修行回来了?走吧,命运在召唤我们 修行からお戻りですか?参りましょう、運命が私たちを呼んでいます Back from your training? Come, Fate is calling for us.
Details 尽情欣赏我力量的具现吧,哪怕只是冰山一角 私の力<†フォース†>を感じなさい。たとえ氷山の一角でもね Feel free to admire the manifestation of my Force, though this is just the tip of the iceberg.
Main 这是我特制的新饮料,来,一滴不剩地喝下吧 ヨーク特製ドリンクですよ。さあ、一滴残らず飲み干して This a special drink I've made, come, drink it and leave not even a drop!
Main 2 力量固然是必要的,但不可沉溺于它 力<†フォース†>は必要なもの。でも、それ<†フォース†>に溺れてはいけません The Force may be essential, but one mustn't drown in its power.
Main 3 如果战斗就是我的宿命,那么让它来的更猛烈些吧 戦うことこそ私の宿命…それなら、もっと激しくなればいい! If battles are my destined Fortune then may they be even more fierce.
Touch 力量的流动,感受到了吗 力<†フォース†>の流れを感じましたか? The flow of the Force, can you feel it?
Touch (Special) 对高贵的灵魂来说躯壳毫无意义……呀! 崇高な魂にとっては、体の接触など何の意味もありません…キャッ! Bodily contact holds no significance at all to such a noble soul... Aahh!
Mission 试炼在呼唤我们 試練が私たちを呼んでいます The Tribulation calls to us.
Mission Complete 试炼的意义不只是变强,还有相应的报酬,可不要忘了 試練は力の向上だけではなく、相応の報酬もありますこと。それを忘れないで Tribulations are not solely a quest for strength, but also the rewards along with it. Don't forget.
Mail 这是……来自不可知之王的通讯 これは……不可知の王<†アンノウン†>からのメッセージ…! This... may be a communication from the Unknown.
Return to Port 战斗之后的休息是必要的,来一杯饮料放松一下吧 戦闘<†エンカウント†>のあとに振り返り<†トレス†>も必要です。ヨーク特製ドリンクでも飲んで落ち着いてください It is necessary to rest after a battle. Come, have a drink and relax.
Commission Complete 命运的订单又完成了一份,我们离目标更近了一步 運命<†フェイト†>からの試練<†オーダー†>をまた一つこなしました。目標<†エリュシオン†>への道筋はまた一歩… The wheels of Fate spineths once more and we move yet closer to Elysium.
Enhancement 我能感觉到,力量在源源不断地涌入身体! 力<†フォース†>がこの体に集まってくるのを感じていますわ! I can feel it, the Force courses through my body!
Flagship 臣服于力量面前吧 私の力<†フォース†>にひれ伏しなさい! Submit to the power of the Force!
Victory 被黑暗吞噬吧 暗黒に呑み込まれるがいいわ! Be engulfed by darkness!
Defeat 咕……这是索达湾的梦魇 これは…サンゴ海の悪夢… Guh.... This is the Nightmare of Suda Bay!
Skill 魔炮·Armageddon! <†魔砲・アルマゲドン†>! Magic Gun - Armageddon!
Low HP 这是命运的挑战……! これが運命による試練よ……! This is a trial of fate...!
Affinity (Upset) 力量的吸引消失了……你原来只是赝品吗…… 力<†フォース†>の引力が消えたか……所詮君も贋作者<†フェイカー†>にすぎないのですか…… The attraction of my Force has diminished... Could that be because ultimately you were nothing more than a Faker...?
Affinity (Stranger) 我能感到力量在指引着我们相见,要尝尝我饮料的新配方吗? 力<†フォース†>で私達が惹かれあっていると感じました。新しいドリンクを試してみてくれますか? I can feel the Force guiding our paths. Care to try out this new potion for me?
Affinity (Friendly) ……力量之间的吸引越来越大了,握住我的手,让它们好好交流吧 ……力線<†フレンドシップ†>の吸引力が一層強くなりましたね!さあ私の手を握ってよく交流しましょう! ...The attraction of our Friendship grows ever greater! Come, hold my hand, and let us commune!
Affinity (Like) 这个感觉……没错,只要你在我身边,我就能爆发无穷的力量,这就是我内心接纳了你之后诞生的新力量吗…… この感じ……そう、君がそばにいてくれると無限の力を感じる…これが心で君を受け入れてから誕生した新たなる力<†ラブ†>…… This feeling... Unmistakably, as long as you're by my side, I can unleash unlimited amounts of power. Is this the power born of our connected hearts, Love?
Affinity (Love) 暴走已经抑制不住了,抱紧我,让我们的力量合二为一,将我们的敌人……呀! 心<†ハート†>の爆発を抑えきれません…!さあ私をぐっと抱きしめて、二人の力を一つに合わせて敵を……ひゃうっ! I cannot control the explosions in my heart...! Come, hold me tight and we shall join forces and defeat our foes... Eek!
Pledge 契约之时终于降临了,指挥官啊,牵起我的手,让我们去修正这个世界吧! 契約の時がついに来ました!指揮官よ、我が手を取り、世界を修正してまいりましょう! The time of the Promise descends upon us. O, Commander, take my hand and let us mend this world!
In battle with Exeter 妹妹啊,携手抗争命运吧 妹たちよ、手を取って運命に抗おう Sisters! Join hands and fight!
In battle with Wichita 你就是‘将军’吗…… そうか、あなたは将軍(†ジェネラル†)なのか…… You're a... Commander?
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 学园里发生的一系列神秘事件(mystery),背后一定有着幕后黑手(Mastermind)的操纵。这是给予我的试炼(Tribulation)!很好,就让我来解开背后所有的真相(Truth)吧! 学園で起きた数々の不思議<†ミステリー†>、それを操る黒幕<†マスターマインド†>……これが私への試練<†トリビュレーション†>というのなら、全ての真実<†トゥルース†>を見つけるまで! The school has recently been consumed by a series of Mysteries... there must be some Mastermind lurking behind the scenes. Yes, another Tribulation awaits me! I shall part the veil and reveal all Truths!
Acquisition 学园里发生的一系列神秘事件(mystery),背后一定有着幕后黑手(Mastermind)的操纵。这是给予我的试炼(Tribulation)!很好,就让我来解开背后所有的真相(Truth)吧! 学園で起きた数々の不思議<†ミステリー†>、それを操る黒幕<†マスターマインド†>……これが私への試練<†トリビュレーション†>というのなら、全ての真実<†トゥルース†>を見つけるまで! The school has recently been consumed by a series of Mysteries... there must be some Mastermind lurking behind the scenes. Yes, another Tribulation awaits me! I shall part the veil and reveal all Truths!
Login 那么,一起开始今天的调查(Research)吧!幕后黑手(Mastermind)终究会露出马脚的! 指揮官、今日の調査<†リサーチ†>を始めましょう!学園にある、数々の事件の端倪<†エビデンス†>を! Now then, let us begin today's Investigation! The Mastermind will fall into our trap sooner or later!
Details 空教室突然出现的人影,是沉默的黄色妖精(fairy wisp);图书馆遁入魔道(alchemy)的女仆;那个在流传于所有运动社团的传说,并不是分身,而是真正的王者(Ace)……幕后黑手(Mastermind)并没有出现,是我调查的方向出错了吗? 空き教室に突如現れる沈黙の妖精<†フェアリーウィスプ†>;魔導<†アルケミー†>に魅入られた図書室のメイドさん;あらゆる運動部に颯爽と駆けつける、幻影ならぬ真の助っ人<†エース†>……黒幕への手がかり、なさそうですね…私の調べ方が間違ってるのでしょうか…? The figure that suddenly showed up inside empty classrooms turned out to just be Eldridge. The mysterious stack of books in the library was nothing more than a Misdirection left by the Occult Club. And, the legends of the Ace who cloned herself to lead every sports club to victory; well, she was actually that incredible... But the Mastermind still hasn't appeared. Has my Investigation been misguided?
Main 眼罩?这是为了封印一部分的力量(Force)所必需的呢。 このアイマスクは、私の大いなる力<†フォース†>の暴走を抑える特別な道具です! Eyepatch? Nay. This is a tool that is necessary to seal off a portion of my Force.
Main 2 复杂的文字(Word),繁琐的公式(Formla)……难道,在发现真相(Truth)之前,我就要在这里倒下了吗! 難解な例文<†テキスト†>、そして数式<†フォーミュラ†>……くっ、真実に辿り着く前に倒れてしまいそうです…… Difficult Words, annoying Formulae... Curses, will I be defeated by these things before I am able to reveal the Truth?!
Main 3 埃克塞特每天都沉浸在与试炼(Test)的抗争中。也好,真正的试炼(Tribulation)由我来承担就够了。 エクセターは日々、試験<†テスト†>に抗うことに一生懸命努力していると聞きました。ちょうどいい、真なる試練<†トリビュレーション†>はこの私が超えてみせます! Exeter struggles with her Tests on a daily basis, but that is for the best. The true Tribulations are mine alone to bear.
Touch 在所有的真相(Truth)被挖掘,幕后黑手(The boss)现出原形之前,我还不能够放弃! 全ての謎が解かれない限り、諦めるわけにはいきません! Until all Truths are revealed and the Mastermind's identity is brought to light, I cannot relent!
Touch (Special) 呀!刚刚的,难道是……没错,是幕后黑手(Mastermind)借用你的躯壳,向我发出的警告(Warning)! きゃっ!?い、いまのは……黒幕<†マスターマインド†>が指揮官の体を通して知らせてくれた、警告<†ワーニング†>ですか!? Eeek! Just now, could it be... There's no doubt about it. The Mastermind took over your body to issue me a Warning!
Return to Port 不进入到结界(Zone)的更深处的话,就没法探知更多的真相(Truth)。正好,指挥官,与你一起,我就能进入到平时无法通行的禁忌(forbidden)领域了! 結界<†ゾーン†>のより深くまで進まなければ、真実<†トゥルース†>を得ることができません。指揮官、あなたと一緒なら、この奥の禁忌<†フォービドゥン†>の領域まで辿れるでしょう! Without delving further into the Zone, we will not be able to uncover the Truth. Luckily, with you here, I will be able to enter realms normally inaccessible to me!
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 沉眠于汪洋的不可知之王(Unknown)啊,以此碧波(Azur)之阵为媒介,以吾之力量(Force)呼唤汝之现世!……欸,指挥官?怎么出现的是你? 青い海に隠されし謎の支配者<†アンノウン†>、この碧波<†アズール†>と力<†フォース†>をもって汝の顕現を願わん!……指揮官!どうしてここに?! O Unfathomable King of the slumbering depths, hear the call of my Force and step into this world through the Azur Gate! ...Huh, Commander? Why did you show up?
Acquisition 沉眠于汪洋的不可知之王(Unknown)啊,以此碧波(Azur)之阵为媒介,以吾之力量(Force)呼唤汝之现世!……欸,指挥官?怎么出现的是你? 青い海に隠されし謎の支配者<†アンノウン†>、この碧波<†アズール†>と力<†フォース†>をもって汝の顕現を願わん!……指揮官!どうしてここに?! O Unfathomable King of the slumbering depths, hear the call of my Force and step into this world through the Azur Gate! ...Huh, Commander? Why did you show up?
Login 回来了吗?那就让我们继续吧,这次一定能将海洋中的不可知之王(Unknown)召唤出来! 戻ってきましたか?では、引き続き謎の支配者<†アンノウン†>を辿っていきましょう! You're back? Then let us continue. This time, the Unfathomable will respond to our summons!
Details 牙买加、Z36……在长久的战斗中,我结识了许许多多志同道合的同伴(companion)。现在的我,已经不是一个人在对抗宿命(Fortune)了! 戦いの潮流と魔眼使い……長きに渡る戦いで、多くの仲間<†コンパニオン†>と知り合ってきました…もはや運命<†デスティニー†>に挑むのは私だけではありませんっ! Jamaica, Z36... Through this arduous battle, I have met many companions who also see through the veil. Now, I am no longer alone in my Rebellion against Fate!
Main 最初的召唤失败,一定是不可知之王(Unknown)给予我的试炼(Tribulation)。我是不会这么简单就放弃的! あのときの失敗は支配者<†アンノウン†>に課せられた試練<†トリビューション†>に違いありません…!私は、諦めないっ! So, the first summoning failed. Such are the tribulations exacted by the Unfathomable. But I shall not capitulate so easily!
Main 2 怎么了,指挥官…?啊,莫非……我的身上,有不可知之王(Unknown)留下的线索!? 指揮官、どうしました?もしや……この身に支配者<†アンノウン†>に関わる手かがりが…!? What's the matter, Commander...? Ah, could it be... the Unfathomable has left a clue upon my body?!
Main 3 可恶,要不是我的力量(Force)与海洋相性不合,我就可以前往更深远之处寻找踪迹了! くっ、この私の属性<†タレント†>がもっと泳ぎに長けていれば…深海だろうときっとたどり着けたはず…! Bloody hell, if not for the fact that my Force is nullified by the slumbering depths' domain, I could delve even deeper in the search for Truth!
Touch 很好,让我们把力量(Force)合二为一,一起注入到这魔法阵中吧! よし、次は私達の力<†フォース†>を一つにして、この魔方陣に注ぎましょう! Excellent, let us combine our Force and channel it into this magic circle.
Touch (Special) 呀!……不好,难道说,你已经被不可知之王(Unknown)给侵蚀了?! きゃっ!?もしかして指揮官が支配者<†アンノウン†>に侵食されている…?! Ahh! ...No, can it be, your mind has been corrupted by the Unfathomable?
Mail 海上的信使(messenger)回来了。难道,是来自不可知之王(unknown)的讯息? 海の伝手<†メッセンジャー†>……あ!もしや支配者<†アンノウン†>からのメッセージ…! The messenger has returned from the depths. Could it be a message from the Unfathomable?
Return to Port 哦哦哦……堆起来的沙堡一瞬间就被大浪给…这就是那位不可知之王(Unknown)的力量(Force)吗! わわ……あんなに大きな砂のお城が波に…くっ、これが支配者<†アンノウン†>の力<†フォース†>だというのですか…! Ohhhhh... The bastions of white sand were instantly reoriginated by the waves... such is the might of the Unfathomable Force!
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 这就是名为莹白誓约的作战服吗?哼哼~一切都是命运的安排…指挥官啊,让我们来修正这个世界吧! ほうー、これが純白の誓い<†ピュア・オース†>という名の衣装<†バトル・スーツ†>ですか?ふふん、全ては定められし運命…指揮官よ、世界を修正してまいりましょう! Whoa... Is this my Uniform for the ceremony known as the Oath of Purity? Hohoho... This must be fate. Join me, Commander, and we shall make the world right once more!
Acquisition 这就是名为莹白誓约的作战服吗?哼哼~一切都是命运的安排…指挥官啊,让我们来修正这个世界吧! ほうー、これが純白の誓い<†ピュア・オース†>という名の衣装<†バトル・スーツ†>ですか?ふふん、全ては定められし運命…指揮官よ、世界を修正してまいりましょう! Whoa... Is this my Uniform for the ceremony known as the Oath of Purity? Hohoho... This must be fate. Join me, Commander, and we shall make the world right once more!
Login 哦,你回来了!果然刚刚来自灵魂之弦的强烈波动没有错! お帰りなさい!やはり、先ほど受信した魂の糸<†ソウル・ストリング†>からの波動は間違っていませんでした! Welcome back! I knew you were coming from the moment the Soul String began to fluctuate!
Details 作为契约仪式的一部分~指挥官,就用这个“灵魂之弦”将我们的灵魂连在一起吧!这样我们之间的羁绊就——指挥官,怎么了? 契約の一部として…指揮官、この魂の糸<†ソウル・ストリング†>で私の魂とつなぎましょう!よし!これで二人の絆は…指揮官、どうかしました? Shall we strengthen our oath? Then take this Soul String and connect it to my spirit! Excellent! Our bonds have grown even– Hm? What's the matter, Commander?
Main 我们已经被连在一起了哦,指挥官! 私たちはもう固く結ばれていますよ。指揮官! The string that connects us is as strong as steel, Commander!
Main 2 哦~“永恒魂引(Eternal Spirit)”太紧了?那我稍微松松…咳咳!这只是我们强烈的羁绊,在连接的瞬间带来的压力罢了! 魂の糸<†ソウル・ストリング†>がきついですか?じゃあ少し緩めて…コホン!これほどの強い絆、一瞬繋がるだけでも圧力<†プレッシャー†>を感じるはず! Is the Soul String on too tight? Then let me make just... Ahem! What you feel is simply the Pressure of our bond, exerted at the moment of connection!
Main 3 如果战斗就是吾等之宿命,那就让我们一起全力面对吧! 戦いが私たちの宿命というのなら、全力で立ち向かって行きましょう! If fate compels us to fight, then fight I will, with all my body and soul!
Touch 指挥官的爱正在向我流动! 指揮官の愛<†ラブ†>が流れ込んできますわ! I feel your Essence of Love flowing into me!
Touch (Special) 咕…指挥官,再这样下去力量要控制不住了…呀!? くっ…指揮官、これ以上は…力<†フォース†>を抑えきれな…ひゃう!? Mgh...! Commander... I can't take much more Force... Eek!
Mission 是新的试炼啊,好,让我们一起跨越吧! 新たな試練<†オーダー†>ですね。さあ、共に乗り越えてみせましょう! We've received new Commands from up above. Together, we shall carry them out!
Mission Complete 成功跨越试炼了!有没有感觉力量变的更强了? 無事に試練<†オーダー†>を乗り越えましたね!力<†フォース†>の高まりを感じませんか? We've accomplished another Command! Can you feel the surge of Force?
Return to Port 哦~你回来了,我的誓约之人!来品尝一杯饱含与约克之羁绊的特制饮料吧! 我が誓い<†プロミス†>、おかえりなさいませ!ヨークの絆の特製ドリンクを召し上がってください! There you are, my Soulmate! Please have a seat and drink from my special bonding potion!
Defeat 咕……要被梦魇吞噬了… ああ…悪夢<†ナイトメア†>に呑まれてゆく… Ahh... I tumble into the Nightmare's maws...
Affinity (Love) 我原本以为仪式结束后,心的暴走会得到抑制,没想到变得更加难以控制了!指挥官,快牢牢抱紧我!不要让我被溢出的爱吞噬……呀! 式が終わったら、心<†ハート†>の爆発は抑えられると思ったのに、まさか制御がさらに難しくなるなんて…!指揮官、溢れ出る愛<†ラブ†>に吞まれないよう、私をぐっと抱きしめて!……ひゃうっ! I'd presumed the ceremony would bring my Heart's explosions under control, but it instead only made them worse... Commander, you must hold me tight now, lest the Force swallow me whole! ...Oh, gosh!
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 这是升级(Upgrade)——不,这是觉醒(Awake)!宿命(Fortune)什么的,就让现在的我来改变吧! これは昇格<†アップグレード†>だけではなく、覚醒<†アウェイクニング†>!運命などこの私が変えてみせますわ! This is no mere Upgrade, this is an Awakening! I will alter the course of fate itself!
Acquisition 这是升级(Upgrade)——不,这是觉醒(Awake)!宿命(Fortune)什么的,就让现在的我来改变吧! これは昇格<†アップグレード†>だけではなく、覚醒<†アウェイクニング†>!運命などこの私が変えてみせますわ! This is no mere Upgrade, this is an Awakening! I will alter the course of fate itself!
Login 没想到能在这个时候遇到你……这也是我的Fortune吧! まさかこの刻にあなたと会えるなんて……これも私の運命に違いありませんわ! For us to meet in this place, at this hour... There is no mistaking it; this is fate!
Details 如果这份力量(Force)有它存在的意义的话,那就一定是让我继续战斗下去,直到跨越我的宿命(Fortune)为止。 力<†フォース†>に意義があるというのなら、それはきっと戦い続けるためにあるに違いありませんわ――そう、私がこの運命を乗り越えるまで! If the Force means something, it means having the will to always fight! And I will fight until I've overcome my destiny!
Main 啊啊,我能清楚地感觉到这份强大的力量(Force)在涌动着! 大いなる力<†フォース†>が流れているのを感じられます! I can feel the Force's power coursing through my body!
Main 2 不愧是我,这个完美的配方(Formulation)实在是……指挥官,正好,来试试吧! この完璧なる配合<†フォーミュレーション†>、さすがは私……あ、指揮官、ちょうどいいです!この新作特製ドリンクをお試しください! I am a genius! I've perfected the Formula... Oh, Commander, good timing! I'd like you to taste this special concoction of mine!
Main 3 梦魇(Nightmare)什么的……这次就跨越过去给你看! 珊瑚海の悪夢<†ナイトメア†>など……今度こそ乗り越えてみせます! Once I feared the Nightmare of Suda Bay... but now, I shall prove that I can overcome it!
Touch 抓紧我的手——你感受到这份进化后的力量(Force)了吗? さあ、私の手をしっかりつかんで――進化した力<†フォース†>を感じましたか? Now, grasp my hand firmly! ... Could you feel my enhanced Force?
Touch (Special) 等等,这样子你会被这份力量(Force)所反噬……呀! ま、待って!このままじゃあ力<†フォース†>に飲み込まれて……ひゃう!? W-wait! Continue, and my Force will swallow you whole– Eek!
Return to Port 我能够清楚听到,命运(Fate)在召唤着我……这也是因为这份新的力量吗? 宿命<†フェイト†>の呼ぶ声が今、はっきりと聞こえます……これも新しい力が成せる技だというのですか…!? I can hear the voice of Fate distinctly calling for me... Is this a new skill I've acquired...?!