I am Shoukaku, the flagship of the Fifth Carrier Division. Because my super smart senpai went and got themselves all killed, I had to carry the flag of the Sakura Empire’s carrier divisions. Though I was more accomplished than them, for whatever reason, I was always considered weaker. Maybe it was due to my "lack of grace and speed" during my final moments... With that said, allow me to reintroduce myself. I am Shoukaku, the punching bag of the Sakura Empire. Please take care of me from now on~
As the flagship of the Fifth Carrier Division, I, Shoukaku, shall do my best to become as good as those esteemed senpai in the First Carrier Division, or something... *giggles* That was on purpose~
Do I hold a grudge against the First and Second Carrier Divisions? Of course~ For them to leave us behind like that, wouldn’t anyone complain in that situation?
Commander, could you lend me your shoulder? Sometimes, even I want to simply clear my mind and rest. When I get like that, can I depend on you to be by my side?
Pledge
我的笛音宛若流水,是以纵情吹之必立于高山。不过——比起高山,现在是你的身侧更适合我的笛声呢
この笛の奏でる調べは、鎮魂曲にあらずーー五航戦・翔鶴、これからはずっと、あなたの側に……
The melody of my flute is like a flowing river, requiring an inspiration that usually can only be found atop a mountain. Just being by your side, however, inspires me even more.
In battle with Zuikaku
瑞鹤,全力攻击!我来掩护你!
瑞鶴、全力出撃よ!私が援護するわ!
Zuikaku, give it your all! I'll cover you!
In battle with Akagi
看到我的实力了吗,赤城姐!
私の実力を見ましたか?赤城先輩!
Do you see my true power, Akagi?
In battle with Kaga
这次……绝对会让你承认我的实力!
今度こそ…絶対に認めさせるんだから!
This time... I'll prove to you how powerful I really am!
In battle with Lexington
离我太远,防空圈会保护不到你的~
うふふ♪これ以上離れると援護してあげられませんよ?
I won't be able to protect you if you stray too far!
In battle with Saratoga
修理厂女皇是要上哪巡游啊?
ドックの引きこもりちゃんはどこに出かけるおつもり?うふふ♪
Where is the Queen of the Docks heading to?
Event
West Taiwanese Server
Japanese Server
English Server
Ship Description
为了这次的舞会,我可是做了特别的准备……如何,指挥官,没有让你失望吧?呵呵~
此度のパーティーのために特別に用意した衣装ですが……指揮官、がっかりさせてはいませんよね?うふふ♪
I prepared this outfit just for the occasion, so... Commander, you're not going to disappoint me, are you? Hehe~♪
Acquisition
为了这次的舞会,我可是做了特别的准备……如何,指挥官,没有让你失望吧?呵呵~
此度のパーティーのために特別に用意した衣装ですが……指揮官、がっかりさせてはいませんよね?うふふ♪
I prepared this outfit just for the occasion, so... Commander, you're not going to disappoint me, are you? Hehe~♪
Login
你会如何邀请我呢,指挥官?稍微有些期待呢~
指揮官は私をどう誘ってくれるのでしょう。ちょっと楽しみです。うふふ♪
I wonder how you plan on asking me out to the banquet, Commander~ I'm looking forward to it, just a little. Hehe~♪