Lexington-class aircraft carrier ー Saratoga, Hull Number CV-3!
Expressions
Seven Seas of Rest
Description
Even if we don't get to relax on holiday, it's always good to have a swimsuit! Ok, let's go! Are you ready to swim?
Expressions
Hibiscus-scented Idol
Description
Hey everyone~! This time, Sister Sara has brought you fashion from a faraway land! Commander, what do you think of it?
Expressions
Virtual Idol
Description
HAI DOMO~! I’m the virtual idol, Saratoga! Well, Commander, what do you think? I asked Kizuna AI to make this dress specifically for me, modeled after her outfit!
Expressions
Superstar of the Blue Seas
Description
Friends of the blue sea and sky, your guardian angel and idol Sara has arrived! Ehehe~ Commander, join me in protecting the beauty of the blue seas!
Expressions
Silent Night Songstress
Description
Merry Christmas! Here comes Christmas Sara, shining like a star in the silent night! Hehehe, how's that for a holiday greeting? So, have you decided where we're gonna spend our Christmas Eve yet?
Expressions
Spring's Opening Act!
Description
Tadaaah! Happy Lunar New Year, Commander! How do you like this fresh new spring look that Sara's rocking? Hope you haven't forgotten our promise to check out the port's spring festival together~ Ready, then? Let's go!
Expressions
Description
Expressions
Saratoga (Retrofit)
Description
Sister Sara is leaving her nest and going in a new direction! I'm now making my official debut as Saratoga: The Little Witch Idol! I'm leaving my PR to you, Commander~
Every 20 (10) s: provides covering fire with CA-caliber Main Guns. Covering fire DMG is based on the skill's level.
Default Unlocked
Fleet Carrier
When this ship launches an Airstrike: increases the DMG of your Vanguard by 5.0% (15.0%) for 8s. Does not stack with the same skill.
Default Unlocked
Witch's Prank
When this ship launches an Airstrike: 40.0% (70%) chance to launch an additional special airstrike. Airstrike inflicts Flooding and Burn DOTs to enemies hit. Flooding and Burn damage are based on this ship's AVI stat.
Retrofit
Artillery Cover - Saratoga
Every 20 (10) s: fires a Lv.1 (Lv.10) supporting barrage using CA-caliber guns, and launches a Lv.1 (Lv.10) special airstrike (barrage and airstrike DMG are both based on the skill's level).
???
Construction
03:40:00
JP
CN
EN
Limited
-
-
-
Special
✓
✓
✓
Heavy
-
-
-
Light
-
-
-
Dialogue
Event
West Taiwanese Server
Japanese Server
English Server
Ship Description
列克星敦级航空母舰—萨拉托加,舷号CV-3
レキシントン級航空母艦・サラトガ(CV-3)
Lexington-class aircraft carrier ー Saratoga, Hull Number CV-3!
I am aircraft carrier Lexington's little sister, Saratoga! Hmm... I like to play pranks! But you already knew that, Commander~
Pioneer of aviation tactics? If my sister hadn't passed away so soon, that title would've definitely been hers.
Acquisition
yo~指挥官你好!我是列克星敦——的妹妹萨拉托加~……如果没什么重要的事的话,我就先走了哦
やあ、指揮官こんにちは!私がレキシントン…の妹のサラトガだよ~特に用事がないんだったらもう行くね
Hey there, and good day, Commander! I am Lexington...'s little sister, Saratoga~ If there's nothing important, I'm leaving now
Login
咻~!啊,指挥官,不好意思,我不是故意对着你放飞机的,欸嘿~
あらら~指揮官ごめんね、わざとそっちに向けて艦載機を飛ばしたんじゃないんだよ~
Oh my~ Sorry Commander. I didn't mean to launch planes at you on purpose~
Details
你再偷看奇怪地方的话,连小学生都不会把你当恋人
変なところを盗み見すると、小学生にも相手にしてもらえないわよ♪
If you keep on peeping where you shouldn't, even kids will not be talking to you~
Main
哇!——嘻嘻,吓吓你~指挥官反应好迟钝呀!?
わ!うふふ、びっくりした?指揮官って反応が遅いのね!?
Boo! Hehe, did I susprise you? Commander, you're slow, aren't you?!
Main 2
指挥官不要把萨拉托加和姐姐认错哦!
指揮官、私とお姉ちゃんを間違えないでよ!
Commander, don't confuse me with my big sister!
Main 3
哈?要我叫你“欧尼酱”?这是绝对不可能的事哦~
え?「お兄ちゃん」って呼んでって?それはないでしょ~
Eh? Call you 'big bro'? There's no way that's happening~
Touch
虽然我个子小,但我可是有好好的发育的!
背は低いけど、ちゃんと成長してるんだよ!
My stature may be small, but I've yet to grow past that fact!
Touch (Special)
啊呜!!
…うわ!
...wha!
Mission
指挥官啊,这么点任务你都不做完呀?
指揮官、こんな任務もできないの?
Commander, can't you complete even a mission?
Mission Complete
指挥官,大事不好了,任务奖励不见了!欸嘿,露馅了吗~
大変だよ指揮官、ミッションボーナスがなくなったよ!ーーちぇ、バレちゃったか
This is bad, Commander! The mission rewards are missing! --Darn, you caught me.
Mail
有新邮件你不看吗?——不然我看了哦?
メール見ないの?ーーじゃあ私が見るよ?
You didn't see the mail? --Then should I read it?
Return to Port
回来了回来了~
戻った戻った~
We~ are back~
Commission Complete
指挥官,我丢在港口巡逻的孩子说委托组的姐妹们回来了喔~
指揮官、パトロールしに行った艦載機たちから、委託に出た娘たちが帰ってきたって~
Commander, my patrol planes told me the girls out for commission have returned~
Enhancement
萨拉妹妹爱你哦~
サラトガちゃん、あなたがダイスキだよ~♪
Saratoga-chan loves you a lot~!
Flagship
前天是小龙骧,昨天是小千岁,今天就是你们了~上吧!
一昨日は龍驤ちゃん、昨日は千歳ちゃん、今日はあなたたちね~行くよ!
Two days ago it was Ryuujou, yesterday it was Chitose, and today it's you all. Let's go!
Victory
欸嘿嘿~姐姐太忙了,偶尔让我客串下不挺好的嘛~
あらら~お姉ちゃんが忙しいから、たまには私が出てきてもいいよね~
Ooh la la~ Big sis is busy, so it's fine that I get to come by once a while~
Defeat
欸嘿,可以趁回家维修的时候好好休息一下了~
あちゃー、帰って修理するから、ついでにゆっくり休むよ~
Oh dang~ I'll go back for repairs, and then have a good rest while I'm at it~
Skill
在看哪儿呢,是这边唷~
どこ見てるの?こっちだよ~
Where are you looking? I'm right over here~
Low HP
呜哇,大危机!
うわぁ!大ピンチ!
Wah! I'm in a pinch!
Affinity (Upset)
恶作剧?已经不会对指挥官做了哦,因为没有兴致了
いたずら?もう指揮官にはしないよ~ノリが悪いからね
Pranks? I already stopped pulling them on you~ You're no fun for those
Commander, I have something I want to tell you. I'm gonna write it on the back of your hand~ and done... Did you think I'm gonna write 'I like you'? Silly Commander~
Affinity (Love)
指挥官,你东西掉了~~啾~你掉了萨拉妹妹的芳心哟,还给你~
指揮官、落とし物よ~~チュッ♡…はい、サラトガちゃんの恋心、あげる~
Commander, you dropped something~~ *kiss* ...Hehe, it was my heart♡. Here, you can keep it!
Ah, Commander. Please wait for a bit~ The Eagle Union carriers are all gathering~ Eh? This is a once in a lifetime occassion! Despite my appearance I am a veteran. I'm well respected!
In battle with Lexington
禁忌·双重列克星敦!
禁忌のダブルレキシントン!
Double Lexington Trouble!
In battle with Yorktown
可爱的萨拉才不是老伙计
このかわいいサラトガに「オールドブラザー」とかないわ~
Cute li'l Saratoga isn't some "Old Brother"~
In battle with Saratoga, Ranger, Illustrious
为什么你们发育这么好啊!
なんでみんなよく育ってるのよ!
How come you've all grown so much?!
In battle with KizunaAI, KizunaAI·Elegant, KizunaAI·Anniversary, KizunaAI·SuperGamer
哼哼哼~猜得出谁才是本尊吗~♪
行こう!ビッグニュース作ってみよう!
Let's go! Time to make breaking news!
In battle with San Diego
圣地亚哥~加油成为虚拟偶像吧!
ふっふっふ~、誰が本物かわかるかな~♪
Heheheh~ Can you figure out who's the real deal? ♪
In battle with !UNKNOWN! (10)
猴子军团砸场来啦!
サンディエゴちゃん、バーチャルアイドルがんばろう!
Let's do our best as Virtual Idols, Sandy!
Event
West Taiwanese Server
Japanese Server
English Server
Ship Description
即使度假也决不松懈,泳装齐整、准备万全!OK,出发!准备好见识Sis.Sara的厉害了吗?
オフの日も気が緩まない!水着よし、準備万端!出発!シスターサラの力、見せてあげる!
Even if we don't get to relax on holiday, it's always good to have a swimsuit! Ok, let's go! Are you ready to swim?
Acquisition
即使度假也决不松懈,泳装齐整、准备万全!OK,出发!准备好见识Sis.Sara的厉害了吗?
オフの日でも気を緩めない!ふう…水着よし、準備万端!出発!シスターサラの力、見せてあげる!
Even in a day off, I'm not loosening up! Phew... Swimsuit, check. All preparations complete! Launch time! I'll show you Sister Sara's power!
Login
指挥官,今天也一起去海边吧,我还想吃冰镇西瓜!
指揮官、今日も海に行こうよ!私、冷たいスイカ食べたーい!
Commander, let's head to the beach today! I want to eat chilled watermelon!
Commander...? Thank you for before. As an Eagle Union carrier, I shouldn't be feeling down after losing in beach volleyball! ...Yep! Saratoga, launching again!
Main
说到沙滩上的竞技项目,果然就是那个了吧!
浜辺でやるスポーツといえば、やっぱりアレね!
When you talk about a sport to play on the beach, it has to be this!
Main 2
指挥官,一起下来游泳吧,我可以借你泳圈
指揮官、一緒に海に入らない?浮き輪貸してあげる!
Commander, how about we get into the sea? I'll borrow you my lifesaver!
HAI DOMO~! I’m the virtual idol, Saratoga! Well, Commander, what do you think? I asked Kizuna AI to make this dress specifically for me, modeled after her outfit!
HAI DOMO~! I’m the virtual idol, Saratoga! Well, Commander, what do you think? I asked Kizuna AI to make this dress specifically for me, modeled after her outfit!
Welcome back, Commander! I'm about to go watch Kizuna AI rehearse the lyrics for her next performance! It's a rare opportunity, so you should come along too!
Details
一开始的招呼对虚拟偶像来说是很重要的……长岛,有没有什么帅气的姿势推荐呀?
バーチャルアイドルは最初の挨拶も肝心らしい……ロング・アイランド、何かいいポーズとか無い?
A virtual idol has to make a good first impression... Long Island, show me some of those cool poses you're always talking about?
Main
机会难得,我要不要也来录歌唱歌的动画什么的呢~♪
せっかくだし私もお歌の動画とか撮影してみよっかな~♪
Since I don't usually get this opportunity, maybe I should try to record a song for an anime~♪
Main 2
新路线?偶像靠的就是胆识!无论什么都应该勇敢尝试才对♪
新路線?アイドルは度胸、なんでもチャレンジしてみなきゃ♪
A new opportunity? An idol only shines because of her courage! We can't be afraid to try new things!
Main 3
哼哼哼,对方大意了呢,晃悠悠啾啾!去吧~!
へっへっへー、あの子油断してる。よーし、ぴょこぴょこ饅頭!いっけ~!
Heh heh, the enemy's wide open! Pyoko Pyoko, go get 'em~!
Touch
难得成为了虚拟偶像,萨拉酱要不要也来作几首新曲子呢~
せっかく今はバーチャルアイドルなんだし、サラトガちゃんも何か新曲を作りたいな~
Since I've finally become a virtual idol, maybe I should release some new songs~
Touch (Special)
…… 呜哇!指挥官你在摸哪里啦!?诶,摸这里就可以判断是不是本人…?不带这样的啦~
…うわ!指揮官どこ触ってるの!?え、ここを触れば本物かどうかわかるって…?それはないわ~
Uwah...! Commander, where are you touching?! Eh? This is the only way to determine if I'm the real deal...? Not like this...
Touch (Headpat)
呜哇!不要把我头上的晃悠悠拿走啦~!…指挥官,对爱酱本人绝对不能这么干哦?
うわ!頭のぴょこぴょこを取らないでよ~!…指揮官、本人には絶対やっちゃダメだよ?
Uwah! Don't pull Pyoko Pyoko off my head~! Commander... you definitely can't treat the real Kizuna AI like this, got it?
I spent a lot of time learning things about the sea! If you have a marine-related question, just ask, Commander! Professor Sara can teach you anything! Ehehe♪
Main
这些孩子们摸起来其实很舒服的哦,你也要摸摸看吗~指挥官?
この子たちは触ってて気持ちいいよ!どう?指揮官も触ってみる?
It feels great to pet these cuties! Don't you wanna give it a try as well, Commander?
Main 2
蓝色正是海洋的颜色,现在的萨拉酱正是海洋的偶像!嗯哼~
海の色はネイビーブルー、そして今のサラトガちゃんはまさに、海のアイドル!えっへん♪
The sea is colored navy blue, and in this moment, Sara is a true marine idol! Heheh♪
Merry Christmas! Here comes Christmas Sara, shining like a star in the silent night! Hehehe, how's that for a holiday greeting? So, have you decided where we're gonna spend our Christmas Eve yet?
Merry Christmas! Here comes Christmas Sara, shining like a star in the silent night! Hehehe, how's that for a holiday greeting? So, have you decided where we're gonna spend our Christmas Eve yet?
Login
指挥官你迟到了!——开玩笑的~接下来萨拉托加就跟着你走了!
指揮官、遅刻だよ!って、冗談だよ~それじゃサラトガちゃん、ついていくからね♪
You're so late, Commander! ...Not really, just kidding! Anyhoo, lead the way and I'll follow!
Details
这是萨拉托加专门给指挥官准备的礼物哦!给~…才不是恶作剧什么的啦!
指揮官だけがもらえる、サラトガちゃんスペシャルプレゼント!はーい…イタズラとかじゃないから!
This is my special present just for you, Commander! Here~ ...This isn't the setup for a prank, I promise!
Main
指挥官,手觉得冷的话,萨拉托加可以把手套借给你哦!
指揮官、手が冷たく感じたら、サラトガちゃんの手袋貸してあげる!
Commander! You can borrow my mittens if your hands get cold!
Hey, just a sec! You forgot one last present, Commander! Look over there for a minute and just... *kiss* There! Now you've gotten all of Sara's presents~
Tadaaah! Happy Lunar New Year, Commander! How do you like this fresh new spring look that Sara's rocking? Hope you haven't forgotten our promise to check out the port's spring festival together~ Ready, then? Let's go!
Tadaaah! Happy Lunar New Year, Commander! How do you like this fresh new spring look that Sara's rocking? Hope you haven't forgotten our promise to check out the port's spring festival together~ Ready, then? Let's go!
Login
咻~!雪球轰炸!嘿嘿,提神作战大成功~指挥官,有没有感觉清醒一点呀?
雪玉爆撃!えへへ、いたずら大成功!指揮官、いまのでシャキッとした?
Surprise snowball shower! Hehehe~ I'd say that was a chilling success! Feeling awake now, Commander?
Could I borrow you for a minute, Commander? I just wanna put this icicle on your head like... that! Okay, now stay still! Click-click! I name this piece "Commander's best Yuni impression"! Ahahahah!
Main
这是平海送给我的熊猫小挂饰!怎么样,是不是很可爱?
平海ちゃんからもらったパンダのアクセサリーよ!どう?可愛い?
Look at this panda ornament Ping gave me! Isn't it just adorable?
A New Year's gift? For Sara? Hrmm... You know, Instructor Sara would rather be giving than receiving, but regular Sara won't turn down a gift from you!
Main 3
这个扇子其实是这样用的…我扇~哈哈哈,有没有觉得很凉快呀,指挥官~
この扇をこうすればね…ブンブン!えへへ、涼しいでしょ?
Let me just test my fan... Whoosh! Hehehe~ Nice breeze, right?
Touch
那,萨拉妹妹的小挎包就拜托指挥官提着啦!…啊,不可以偷看里面的东西哦!
サラトガちゃんのバッグを指揮官に預けるね!…中身は見ちゃダメよ!
Could you hold on to my handbag for a bit, Commander? Remember, no peeking inside!
Return to Port
从东煌的小伙伴那里学了一些春节的“特别料理”哦!指挥官,来尝尝萨拉妹妹的手艺吧!
東煌の仲間たち直伝の「スペシャルメニュー」よ!指揮官、サラトガちゃんの手料理、食べて♪
I learned this special recipe straight from our Dragon Empery friends! Hope you'll like my cooking, Commander~
You ready, Commander? ...Come on, don't give me a "just one moment" right before the finish line~ It's time to imprint my adorable dress into your memory forever~♡
You ready, Commander? ...Come on, don't give me a "just one moment" right before the finish line~ It's time to imprint my adorable dress into your memory forever~♡
Login
哇——!诶嘿,不捉弄一下指挥官的话,总感觉少了点什么呢~
わー!へへへ、指揮官にちょっといたずらしないとなんか足りないなーって気がして♪
Wheee~! Ehehe, it always feels like my day's missing a little "oomph" unless I play a prank on you, Commander~♪
Make sure Sister Sara is the center of your universe! Ehehe, even if you don't do that, I'll use every trick up my sleeves to make sure that you can't take your eyes off me, or stop thinking about me~♪
Main
萨拉妹妹不仅是白鹰的元老,更是你最可靠的伙伴!有什么烦恼就来找我商量吧~
サラトガちゃんはユニオンの古参にしてあなたの頼れる仲間!悩み事があったら相談してね♪
Sister Sara is a veteran of the Eagle Union, and your ever-reliable partner! If anything's eating you up, feel free to talk to me~♪
Main 2
突如其来的二选一!约会和被萨拉妹妹恶作剧,选一个吧~
選択肢発生!サラトガちゃんとデートするかサラトガちゃんにいたずらされるか、どっちにする~?
Pop quiz time! Would you rather go on a date with Sister Sara, or get pranked~?
Main 3
今天的晚饭就交给萨拉妹妹吧!让你好好见识一下,向列克星敦姐姐请教得来的超美味手艺~
今日のディナーはサラトガちゃんに任せてね!お姉ちゃん仕込みの料理の腕をたっぷりと見せてあげる♪
Sister Sara will handle the dinner prep tonight! I'll show you everything that my sis taught me~♪
Touch
可不许嫌弃我小哦?…各种意义上的都是!
小さいからってからかわないでね!…色んな意味で!
Don't underestimate me just because I'm small! ...And, I meant that in more ways than one!
Touch (Special)
萨拉妹妹也、也是会害羞的哦?!
サラトガちゃんも恥ずかしがったりはするからね?!
Even Sister Sara can get embarrassed, you know?!
Mission
指挥官,不快点把任务做完的话,和萨拉妹妹独处的时间可就要变少了哦?
指揮官、早く任務をこなさないと、サラトガちゃんと二人っきりの時間が減っちゃうよ?
Commander, if you don't hurry up with your work, you won't get to spend as much alone-time with Sister Sara~
Mail
有新邮件哦。一起看看会是什么好消息~
新しいメールだ。何かいいことが書いていないかあとで見てみよう♪
We've got mail. Wonder if there's any juicy news inside~♪
Return to Port
指挥官辛苦了~让萨拉妹妹帮你捶捶肩~
指揮官、お疲れ様~。サラトガちゃんが肩を叩いてあげる♪
Commander, good job out there~ C'mere and let Sister Sara give you a shoulder rub~♪
Victory
爱的力量是无穷的~
愛の力は無限大よ♪
The power of love knows no limits~♪
Defeat
抱歉抱歉!不过不用担心,萨拉妹妹没有大碍~
ごめんごめん!大丈夫、サラトガちゃんは平気だよ!
Sorry, sorry! It's okay, Sister Sara is totally fine!
Since we've already come this far together, I won't sneak around playing pranks on you anymore. Sister Sara will prove it to the world–– Turn your face this way, Commander~ Mmwah~♡
Sister Sara is leaving her nest and going in a new direction! I'm now making my official debut as Saratoga: The Little Witch Idol! I'm leaving my PR to you, Commander~
Sister Sara is leaving her nest and going in a new direction! I'm now making my official debut as Saratoga: The Little Witch Idol! I'm leaving my PR to you, Commander~
Login
咻~!指挥官,怎么样,我的飞机欢迎阵列~
ヒュ~!指揮官どうかな?サラトガちゃんの航空隊による歓迎飛行は♪
Whoosh! Commander, what do you think of Sister Sara's welcoming flight formation?
Details
胜利pose和咒文可是魔法少女必备的东西~指挥官,来帮我一起想想
勝利のポーズと魔法の呪文は魔女っ子には必要不可欠!指揮官、サラトガちゃんと一緒に考えて♪
A signature victory pose and catch phrase are essential parts of a magical girl's arsenal! Commander, help me come up with something~♪
Main
指挥官,你觉得让我的那些后辈们穿上魔法少女服会怎么样?嘻嘻嘻
指揮官、私の後輩たちにも魔女っ子っぽい着せ替えをするのはどうかな?へへへ~
Commander, how about we make all the younger Eagle Union carriers into magical girls as well~? Hehehe~
You're welcome to lie down over there and take a nap, but~ I can't guarantee that you won't have circles and squiggles drawn all over your face when you wake up~ Heehee~
Touch
啊,食物都沾到脸上了,指挥官,快靠过来我给你擦擦。
顔にパンくずがついているよ。指揮官、早く顔をこっちに…拭いてあげる!
Hey, you've got food stuck on your cheek, Commander. Come over here and I'll wipe it off for you.
Touch (Special)
哇啊!…食物没收!萨拉妹妹生气了,哼!
きゃっ!?…食べ物没収!サラトガちゃん怒ったわよ!ふん!
Woooah! ...I'm confiscating your food! You've made Sister Sara very angry! Hmph!
Return to Port
指、指挥官你肩膀上有毛毛虫!—开玩笑的~有没有吓一跳呀?
し、指揮官の方に毛虫が!…なんて♪今のびっくりした?
C-Commander! There's a caterpillar on your shoulder! Just kidding~ Did I spook ya?
Set, okay! Outfit, okay! All righty, everything's perfect!! Today, Sister Sara is taking on a brand new role as a brand ambassador! How about a taste, Commander?
Set, okay! Outfit, okay! All righty, everything's perfect!! Today, Sister Sara is taking on a brand new role as a brand ambassador! How about a taste, Commander?
Login
咻~!嘿嘿,指挥官,今天的反应非常不错哦!保持这个状态吧~
よいっしょっとー!あ、うまく避けたね指揮官!今日は反応早くていい感じね♪その調子よ~
Fwoosh! Hehe, not bad, Commander! Your reflexes are super sharp today~♪ Keep up the good work~
Details
给人看到自己漂亮大方的那一面!给更多的人看到杯面好吃的那一面!这才是宣传大使的工作哦♪
キュートで輝くサラトガちゃんを見せるだけでなく、商品の美味しさも伝える!これがタレントの仕事だよ♪
You'll not only get to see Sister Sara's cute and charismatic self, but you'll even get to learn about how delicious this product is! How's that for a brand ambassador~♪
Main
好~一起来用心料理出最美味的杯面吧!虽然这么说,不过除了加热水之外好像也不需要做别的事了呢…
よーしっ、お料理頑張るぞ!って意気込んだのはいいけど、これはお湯を注ぐだけだよねー…
Yaaay~ It's time to cook! Well, I'm trying to be enthusiastic here, but I'm really just pouring hot water...
Main 2
现在的杯面已经有很多口味了呢!没有找不到,只有你想不到~
へぇ~こんなに種類があるんだ!思いつきそうな味は全部揃ってたりして?えへへ
Woah~ There are so many different flavors here! Do you reckon they have everything we can think of? Ehehe~
Main 3
嘻嘻,萨拉妹妹做起宣传工作也是得心应手毫不含糊~
サラトガちゃんはプロモーションのオファーも、抜かりないわよー
Don't miss Sister Sara's special promotional offer~!
Touch
你是在找叉子吗?萨拉妹妹可没有故意把它藏起来哦?嘻嘻~
フォーク探してるの?サラトガちゃんは隠したりしてないわよ?えへへ♪
You're looking for a fork? Sister Sara definitely didn't hide it on purpose or anything~ Ehehe~♪
Return to Port
悄悄地……哇!萨拉妹妹可没有打算往杯面里面加辣椒酱哦!
こそこそっと……うゎっ!サラトガちゃんは別に激辛ソースを隠し味にいれてないんだからっ!
Sneaky sneak... Woah! Sister Sara definitely wasn't trying to sneak hot sauce into the soup base!
Tadah! Make way for the ladylike Sara in a gorgeous dress! Heh, I'm really surprised you found my secret spot this quickly. For that, you get a special reward – a lovely one-on-one with the lovely Sara!
Tadah! Make way for the ladylike Sara in a gorgeous dress! Heh, I'm really surprised you found my secret spot this quickly. For that, you get a special reward – a lovely one-on-one with the lovely Sara!
Login
指挥官在看哪儿呢,是这边唷~萨拉妹妹已经等候多时啦!
指揮官、どこ見てるの?こっちだよ~。えへへ、サラトガちゃんはずっと待ってたんだよー?
Where are you looking? I'm right over here! Heehee. I've been waiting for you!
Details
黑裙子,白丝袜~欸嘿,这是萨拉妹妹的必胜武器哦,你说是不是啊,指挥官?
黒いドレスに白いストッキング。えへへ、これこそがサラトガちゃんの勝負姿!指揮官、どうかな?
A black dress with white stockings – that's what I call my match outfit, heehee! Do you like it, Commander?