Salt Lake City (JP 🇯🇵: ソルトレイクシティ, CN 🇹🇼: 盐湖城)
Ship IDNo. 40Star Rating★☆☆☆
Hull Heavy CruiserRarityCommon
NavyEagle UnionBuild Time
AcquisitionExplore Stage8-3
Enhance Income
Firepower23
Torpedo0
Aviation0
Reload11
Scrap Income
Medal0
Oil3
Gold9
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actressManaka Iwami
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
Salt Lake CityDescription
Pensacola-class Heavy Cruiser – Salt Lake City, Hull Number CA-25!
Expressions
Parameters
FirepowerB
TorpedoE
AviationE
EvasionC
Anti-airC
HPC
Stats
HP563 Reload59
Firepower43 Torpedo0
Evasion9 Anti-air37
Aviation0 Cost0
ASW0 Luck71
Hit39Speed26
ArmorLight
HP2415 Reload113
Firepower119 Torpedo0
Evasion55 Anti-air140
Aviation0 Cost0
ASW0 Luck75
Hit117Speed26
ArmorLight
Limit Break
Tier 1Unlock All Out Assault I | Main gun efficiency +5%
Tier 2Main gun base +1 | Main gun efficiency +10%
Tier 3Improve All Out Assault | All weapons' efficiency +5%
Equipments
SlotEquipment TypeEfficiency (LB 0/1/2/3)Quantity (LB 0/1/2/3)Preload (LB 0/1/2/3)
1Heavy Cruiser100%/105%/115%/120%1/1/2/20/0/0/0
2Destroyer Gun40%/40%/40%/45%1/1/1/10/0/0/0
3Anti-Air Gun100%/100%/100%/105%1/1/1/10/0/0/0
4Auxiliary---
5Auxiliary---
Default Equipments
1Triple 203mm Main Gun
2
320mm AA Oerlikon
Fleet Tech
T4 Heavy Cruiser: Pensacola-ClassTech Points and Bonus
Unlock5 +1
Max LimitBreak11
Lv.1208 +1
Skillset
IconNameDescriptionRequirements
Full FirepowerEvery 20s: 30.0% (60.0%) chance to increase this ship's FP by 20.0% (40.0%) for 10s.
All Out Assault ⅡActivates All Out Assault Ⅱ: Pensacola Class once every 8 times the Main Guns are fired.???
Construction
JPCNEN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description彭萨科拉级重巡洋舰—盐湖城,舷号CA-25ペンサコーラ級重巡洋艦・ソルトレイクシティ(CA-25)Pensacola-class Heavy Cruiser – Salt Lake City, Hull Number CA-25!
Biography彭萨科拉级重巡洋舰二号舰“盐湖城”号,嗯,毫无疑问是重巡洋舰哦。虽然因为条约的关系装甲(衣服)较薄,但火力可没有下降哦。参与了太平洋战争中的诸多战斗,并且成功存活到了最后,所以说装甲(衣服)根本没有大用嘛。科曼多尔?运气也是实力的一部分嘛。不,我才没再狡辩,难道指挥官想让我穿的和拉菲一样多吗?私はペンサコーラ級重巡二番艦のソルトレイクシティ、はい、正真正銘の重巡洋艦よ。条約の関係で装甲が薄いけど、火力は落ちていないわ。まぁ、装甲も太平洋で多くの戦いに参加して、最後まで生き延びたから別にそこまで大変じゃなかったかも。アッツ島沖海戦?あれは運も実力のウチよ?…いや別に言い訳してないよ?それとも指揮官は、私もラフィーちゃんと同じくらい着込んだほうがいいの?I'm Salt Lake City, second ship of the Pensacola-class. That's right, I'm a genuine heavy cruiser. My armor's thin because of that treaty thing, but my firepower holds up. Although, I participated in lots of battles in the Pacific and survived to the end of it, so maybe armor isn't that important. The battle of Attu Island? Luck is a power of sorts too, you know? ... No, no, I'm not arguing. Anyway, do you really want me to wear as much as Laffey does?
Acquisition指挥官,我是“盐湖城”号重巡洋舰!衣服很薄?因为得严格控制体重嘛指揮官、私は重巡・ソルトレイクシティ!露出が高い?まあ、ウェイトコントロールは意識するでしょ!Commander, I'm Salt Lake City, a heavy cruiser! You think I'm exposing too much? Well, I gotta keep a close eye on my waist, you know?
Login指挥官,要来一起游泳吗?指揮官、一緒に泳ぎに行かない?Commander, want to go swimming together?
Details即便只是静静躺在海面上,有时也会遇到好事呢海に浮いているだけでも時々いいことがあるよね!Sometimes good things happen when you're just coasting across the sea.
Main指挥官,不会游泳的话我可以教你哦指揮官がカナヅチなら泳ぎを教えてあげるIf you don't know how to swim then I can teach you, Commander.
Main 2炮击基斯卡岛?啊哈哈,那也是新奇的体验嘛 キスカ島砲撃?あはは…まああれはあれで新しいんじゃない?Shell Kiska Island? Ahaha... that'd be a new experience for me.
Main 3企业大姐太严格了,指挥官可不要学她エンタープライズの姉貴は厳しすぎるから、指揮官は真似しないほうがいいよEnterprise is too strict. Please don't be like her, Commander.
Touch诶,是指挥官呀,我还以为是彭萨科拉姐姐呢あ、指揮官じゃん。ペンサコーラ姉だと思った…Oh, it's you, Commander. I thought it was Pensacola...
Touch (Special)喂,不要做和彭萨科拉姐姐一样的事啊おーい、ペンサコーラ姉と同じことするんじゃないぞーHey, don't do the same stuff Pensacola does...
Touch (Headpat)Your hand feels just like Pensacola's...
Mission不要理那些任务了,我们去参加party吧!任務はいいからパーティに行こうよ!Who cares about missions, let's party!
Mission Complete现在可以去参加party了吗?これでパーティに行けるの?Can we go join the party now?
Mail新的信件?好像不是情书呢,唔……垃圾桶在哪?新しいメールよ?あら?ラブレター?…ふむ、ゴミ箱はどこだっけ?New mail for you. Oh my, is this a love letter? ... Hmm... Okay, now where's the trashcan?
Return to Port哇,皮肤都被晒伤了。女灶神,能帮我做次SPA吗?あちゃー、肌焼けたしー…ヴェスタルごめん、スパをお願いできる?Oh man, my skin is on fire... Sorry, Vestal, think I could ask for a spa treatment from you?
Commission Complete唔,在暴晒的阳光下完成了委托呢,真是辛苦了ふー、あの子たち、こんな炎天下の日に委託に行ってたのね。で委託を完成したのね。大変~Whew, those girls went out on a commission in this blazing heat? They even completed it, too. Must be awful out there~
Enhancement美少女的仪容得仔细保养呢アメリカンガールも、肌荒れに気をつけないとUs pretty girls need to take care to maintain our good looks.
Flagship对面并非友军,全武装准备!向こうは味方じゃないわ。全砲門発射用意!Those aren't allies up ahead. Ready all weapons!
Victory这次可不是运气!今度は運じゃない、よ!This time it wasn't just all luck!
Defeat呜哇!穿甲弹已经没有了……可恶!うわああ!徹甲弾が切れちゃった……もう!Wuah! I'm out of armor-piercing shells... damn!
Skill进攻是最好的防守!攻撃こそ最大の防御!The best defense is a good offense!
Affinity (Upset)指挥官的眼神,有点恶心……指揮官の目、ちょっと気持ち悪いかも……Commander, that look in your eyes kinda creeps me out...
Affinity (Stranger)海伦娜,能靠你的索敌帮我找点有趣的事情吗?诶……那是圣地亚哥?太好了,我们一起去玩水吧!ヘレナ、レーダーで何か面白いこと探してもらえない?え……あれはサンディエゴ?よぉし、一緒に水遊びに行こうよ!Helena, could you go find something interesting with that radar of yours? Wait... that's San Diego? Great, let's go play in the water together!
Affinity (Friendly)指挥官,躺在沙滩上很没意思吧,快起来和我一起打排球!晒伤?没关系啊,彭萨科拉姐姐已经帮我涂过防晒油了指揮官、砂浜で横になるだけじゃつまんないでしょ。ビーチバレーでもどう?日焼け?大丈夫、ペンサコーラ姉にもう日焼け止めを塗ってもらったからCommander, don't you ever get bored of lying around on the beach? Why don't we play some beach volleyball? Sun burn? No worries, Pensacola has already rubbed me down with sunscreen.
Affinity (Like)指挥官,玩累了的话就在我大腿上休息一会吧。放心啦,我不会对你做恶作剧的。诶……我一直是这么温柔啊!指揮官、疲れたら私のふとももで休んでいいよ。大丈夫いたずらはしないから~え…私ずっと優しいでしょ!You can always rest on my lap if you get tired, Commander. Don't worry, I won't play any tricks on you. ... Hm? I've always been this kind to you!
Affinity (Love)欢迎回来,指挥官!刚刚在晾衣物啦。嗯,书和杂物我也帮你整理了,怎么样,这样一来干净多了吧。接下来,晚餐是…诶?为什么做这些?那当然是因为——要为以后做准备呀!おかえり指揮官!今洗濯物干し終わった所よ。本とか散らかってた物も片付けたから。どう?これでずっと綺麗になったでしょ。じゃあ夕食は……え?なぜここまでするって?そりゃもうーー将来のための準備よ!Welcome back, Commander! I was just about to finish drying your laundry. I cleaned up the books and other stuff that was lying around. How's it look? The tidiest it's ever been, right? And dinner will be... Hm? Why am I doing all this? Well, you know... just preparing for what comes later!
Pledge指挥官,约定好了,以后每天都要陪我玩哦,不管是冲浪、排球还是攀岩。当然,我也会陪你做你感兴趣的事啦指揮官、約束ね。これからは毎日私の楽しみに付き合ってーーサーフィンも、ビーチバレーも、あと…スキューバーダイビング?もちろん、あなたの楽しいことも全部付き合ってあげる♡It's a promise, Commander! Every day from now on you'll hang out with me and do the stuff I enjoy. Like surfing, beach volleyball, and... scuba diving, I guess? Of course, I'll hang out with you and do all the stuff you enjoy, too~!