I'm Grenville, Royal G-class Destroyer. I served as the lead ship and flagship of a destroyer squadron! However, it's a darn shame that I didn't leave behind much of a legacy because of my short service. If there's anything special I'd like you to know, um, I'm not fond of naval mines...
Heyyo~ Good morning, Commander! G-class Destroyer, Grenville, reporting for duty! Now that I'm here, you can leave everything to me and take a nap! Hehe, just kidding~ Let's get along well, all right?
Login
指挥官欢迎回来!有没有好好休息过呀?有的话,就速速开始今天的工作吧~
指揮官、おかえり!ゆっくり休めた?休めたら今日の仕事、早く始めましょ?
Commander, welcome back! Did you sleep well? If so, let's get started with today's work!
Commander, I steeped tea according to Miss Hood's instructions. Care to try? Huh...? It's too sweet...? Ahaha... I suppose that big ol' scoop of honey was a bit overkill...
Even though I may be inexperienced, I have nothing to fear! What matters is the ability to overcome any adversity in the future... Hehe, sounds like I'm beginning to boast~
Touch
要是哪一天我也成为胡德小姐那样的淑女该多好啊~
フッドさんのような優雅なレディになれるといいな~
Ahh... If only I could become an elegant lady like Miss Hood~
Touch (Special)
呜哇……我要生气了!指挥官应该更具绅士气质才对!
きゃっ!?……もう怒るよ!指揮官ったらもっと紳士的にならないと!
Woah?! Gosh... I'm going to get angry! Commander, you have to conduct yourself appropriately!
Mission
任务还有很多,指挥官不要偷懒哦~加油,一起来完成吧。
指揮官、任務が残ってるから、まだサボっちゃダメよ~一緒に頑張って、こなしちゃお♪
Commander, there are a lot of tasks left still, so don't slack off~ Let's keep at it and finish up together!
Commander, you're finally back! Hey, come and see the results of my training- I-I mean, pardon me! You must be tired from battle! Here, have some juice! Anyway, feel better soon, okay?
Commission Complete
委托组的大家都回来啦!真想和她们一起玩……啊,你听错了哦~我是说,想和大家一起出港啦!
委託組のみんなが戻ってきた!私も一緒に遊びに……じゃなくて!みんなと一緒に海にでたいな~!
Everyone's back from commissions! I sure want to be able to play with them too... Ahem, you heard me wrong~ I said, I wanted to be able to sortie with them!
Enhancement
这样就能更经常地被编入出击阵容了吧~嘻嘻,指挥官多谢!
これで出撃艦隊に編成される機会がもっと増えるよね!ふふん、指揮官、サンキュー♪
With this, I'll be added to the sortie fleet more often, right~? Hehe, Commander, thank you!
Flagship
向对手展示我们的强大吧~!
敵にこっちのスゴさを見せちゃいなよ!
Let's show our opponents how awesome we are!
Victory
作为驱逐领舰,这也是理所当然的事啦~
嚮導駆逐艦として当たり前よ♪
Expect nothing less from a lead destroyer~♪
Defeat
呜…是我的能力还有不足吗……
うぅ…やっぱり私じゃ力不足ってこと……?
Ugh... are my abilities still lacking...?
Skill
你们马上就会知道我的厉害了!看招吧!
今私のスゴさを見せてやるわ!くーらえー!
You're about to bear witness to our greatness! Take this!
Low HP
别小看人,我可是驱逐领舰!
嚮導駆逐艦を甘く見るなよ~!
Don't underestimate the power of a lead ship!
Affinity (Upset)
指挥官再不打起精神,以后就不管你了哦~哈哈,骗你的!不过不要再让我失望了哦~
指揮官、しっかりしないと放っておくよ!なーんてね♪もちろんウソ!もう失望させないでね
Commander, if you don't perk up, I won't pay pay attention to you anymore! Juuuust kidding~ of course that's a lie! Although, you still shouldn't disappoint me~
There are a lot more interesting friends to meet around port, right? Commander, if you have the opportunity, why don't you introduce me to them? I want to learn a lot more about everyone else~
Affinity (Friendly)
要学习的东西还有很多,而且,有指挥官在身边陪伴的话,就更有动力了~!
勉強したいことがいっぱいあるよね!ふふん、今は指揮官がそばにいるからモチベーションも上々よ!
There is still much that I must learn, but as long as you're by my side, Commander, I'll be super motivated~!
In order to prove myself as a fine Royal lady, I must be able to satiate your appetite with my delicious cooking! Commander, would you care to try my Royal-style cuisine? Eh...? I burnt all the fish heads to a crisp? ...Ahaha~
Commander, I... like you a lot! Ehehe... Um... is it that unusual for girls to confess to you? Uhh... please don't stare at me like that, it's embarrassing... Huh? You'd like to hear it again? Really? I like you, a lot! I love you~!
Commander, I originally just wanted to be useful to you, and never expected for you to give me a ring... Commander, it's fine to let go of things like etiquette and manners, and just embrace me~