Torricelli (JP 🇯🇵: トリチェリ, CN 🇹🇼: 托里拆利)
Ship ID No. 503 Star Rating ★★☆☆☆
Hull Submarine Rarity Elite
Navy Sardegna Empire Build Time
Acquisition
Enhance Income
Firepower
Torpedo
Aviation
Reload
Scrap Income
Medal
Oil
Gold
Information
Release Date
EN 2021/04/21
KR
CN 2021/04/21
JP 2021/04/21
Voice actress
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
Torricelli Description
Brin-class submarine – Torricelli.
Expressions
Shady Seaside Description
Hehe, hehehehe... We have this little c-corner of the beach all to ourselves... Now, what should we do first... Hehehehe...
Expressions
Parameters
Firepower
Torpedo
Aviation
Evasion
Anti-air
HP
Stats
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
Limit Break
Tier 1
Tier 2
Tier 3
Equipments
Slot Equipment Type Efficiency (LB 0/1/2/3) Quantity (LB 0/1/2/3) Preload (LB 0/1/2/3)
1
2
3
4 Auxiliary - - -
5 Auxiliary - - -
Default Equipments
1
2
3
Fleet Tech
T Submarine: Brin-class Tech Points and Bonus
Unlock +
Max LimitBreak
Lv.120 +
Skillset
Icon Name Description Requirements
Turn the Tide Increases this boat's DMG dealt to enemy DDs by 5.0% (15.0%). When this boat resurfaces: decreases her DMG taken by 15.0% (30.0%) and fires a Lv.1 (Lv.10) special barrage (DMG is based on the skill's level).
All Out Assault I Activates All Out Assault I: Brin Class immediately after entering the battle.
Construction
JP CN EN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 布林级潜艇—托里拆利 ブリン級潜水艦・トリチェリ Brin-class submarine – Torricelli.
Biography 布林级潜艇托里拆利…嗯,记住名字了就行…唔?你说和皇家遭遇的那次?只不过是给轻敌的对手一点教训罢了,唔呼呼… ブリン級潜水艦のトリチェリ…名前を覚えてくれるだけでも…ん?ロイヤルとの戦闘のこと?ふふ、ふふふふふ…侮ってたから痛い目を見せてやった…ふふふふ… I'm Brin-class submarine Torricelli... Just remember my name, and I'll be happy... My battle with the Royal Navy? It taught me a lesson about what happens when you underestimate your enemies... Hehehehe...
Acquisition 你就是那位指挥官啊…我是托里拆利,从今天开始就留在这里不走了。不用在意我,我会找个角落安静地待着的…唔呼呼…… あなたが指揮官だね…わ、わたしトリチェリ、今日からこの部屋に居候させてもらって…心配する必要はないよ、ひとりでどこか静かな場所でじっとしてるので…ふふ、ふふふふふ… You've gotta be the commander... My name is T-Torricelli, here to claim this room for myself... Don't worry about me, I'll just be sitting in some quiet corner... Hehe, hehehehe...
Login !?不要突然出现啊,吓、吓了我一跳… !?あわわわ…きゅ、急に現れるのは勘弁して…びっくりした…… Ehh?! C-could you not pop in out of the blue like that... It scares me...
Details 干、干嘛一直盯着我……? ど、どうしてじっと見つめてるの…… Wh-why are you looking at me...?
Main 指挥官果然很忙啊…帮忙?唔…我再考虑考虑… 指揮官はやっぱり忙しいね…手伝ってほしいって?…っ…か、考えさせて You're awful busy today, Commander... You want my help? Umm... I-I'll think about it...
Main 2 水底是个好地方,安静又安全…要是指挥官也能一起待水底就好了,唔呼呼… 海の中は静かで安全…指揮官も一緒にいてくれたら…ふふ、むふふふふ It's safe and quiet under the surface... I'd love to have you down there with me... Hehe, hehehehe...
Main 3 指挥官…能把窗帘稍微拉一下吗?阳光太强了有点受不了… 指揮官、か、カーテンを…もう少し締めて…日差しが強すぎてわたし…ダメ、無理…… Could you... c-close the curtains, please? The sunlight... it burns...
Touch 我可没有战列航母大姐姐们那样的“包容力”…唔呼呼…指挥官觉得遗憾吗? ほんわかと包んでくれるような大きさじゃないからね……ふふ、ふふふ…指揮官は、残念がる方…? Mine don't hold a candle to the massive mounds of some other girls... Hehe, hehehe... Sorry if that disappoints you, Commander...
Touch (Special) 指挥官,对我这种的也有兴趣啊… わ、わたしのようなのにも興味があるんだ…… I guess this means I've c-caught your interest...
Touch (Headpat) 唔嘻嘻…再、再多摸会… むふふふ…ふふへへへ…も、もっとお願いし…… Ooohh... Ahh, hehehe... M-more...
Mission 任务?真麻烦啊…能不能放着不管… 任務?うぅ…面倒……放っておけないのかな… Missions? Ugh, I hate missions... Could we just pretend they don't exist...
Mission Complete 不知道任务奖励堆久了会不会长出蘑菇来呢…唔呼呼… 任務報酬からキノコとか、生えたりしないかな…うふ、うふふふふ Leave the mission rewards alone for too long and shrooms might start growing on them... Hehe, hehehehe...
Mail 你的邮件…安心,除了我之外没人看过,唔呼呼… 指揮官へのメールだよ~わたし以外誰も読んでいないから…ふふ、ふふふ… There's mail for you. I've made sure nobody's read it but me... Hehe, hehehe...
Return to Port 这股熟悉的气味…果然是指挥官回来了,唔呼呼… この懐かしい匂いは…や、やっぱり指揮官が戻ってきてたね…ふふ、ふふふふ… I know this scent... When I smell it, it means you've come b-back... Hehe, hehehehe...
Commission Complete 委托组回来了…?与我无…唔,你要去迎接么…没办法…我也跟你去下好了…… 委託組が戻ってきた…?別にわたしと関係……出迎えてくるって?そ、それならわたしも…… The commission team's back? I couldn't care less... You're gonna go see them? I-I'll tag along then...
Enhancement 别忘了顺便强化下甲板炮… 艦砲の強化も頼むよ… My guns could use an upgrade too...
Flagship 怎么都好,快点搞定收工回去吧… なんでもいいから早く片付けて仕事から上がりたい… Do whatever, it doesn't matter, I just wanna get this over with quick...
Victory 可以收工了…?那就快回去吧,唔呼呼… もう上がっていい?じゃ、じゃあ帰るよ…ふふ、ふふふふ… Can I come up now? Okay, I-I'm heading back now... Hehe, hehehehe...
Defeat 还、还是赶紧溜回去吧… は、早く上がって帰ろう… I-I'm resurfacing and going back...
Skill 悄咪咪地… こ、こっそりとむふふふ… Stealthily...
Low HP 好想收工回去… 早く上がりたい… I wanna get out of the water...
Affinity (Upset) 指挥官…竟然比我还要废…唔呼呼… 指揮官、わたしより日陰者っぽい…むふふふ… You're even edgier than I am... Hehehe...
Affinity (Stranger) 前面也说过了,不用太管我,我只要能静静待在这里就好…唔呼呼… わたしのことは気にしなくていいって…わたし、ここで一人でこっそりと……ふふふふ… Like I said, don't worry about me... I'm right here, out of sight, out of mind... Hehehehe...
Affinity (Friendly) 夕张托你带句谢谢?只是顺手帮她那想了下新装备的改造方案而已…欸?还要帮忙?算、算了吧… 夕張からありがとうって?つ、ついでに新兵装の改造にアイデアを出してあげただけなのに…わたしにまだ手伝ってほしいって?勘弁して… Yuubari said thanks? I just gave her an idea for a c-cannon modification, that's all... Now she wants my help with it, too? Uhh, I'm gonna pass...
Affinity (Like) 指、指挥官,我可以再靠近一点吗…?嗯…指挥官的手,果然很温暖呢…唔嘻嘻… し、指揮官、もう少し近づいていい?…むふふ、ふふふふ…指揮官の手ってやっぱりぽかぽかしてる…えへへ Commander, can I come a step c-closer? Hehe, hehehehe... Your hand feels so nice and warm... Hehe...
Affinity (Love) 指挥官又勤劳,又照顾人…当初选择赖在你这果然没选错,唔嘻嘻…偶尔也帮忙干点活儿?我、我尽量吧… 面倒見がよくて苦労人の指揮官…た、頼っててよかった…うふふふ…養ってもいいけど手伝ってほしいって?ど、努力する…… I'm glad I have somone as d-diligent and charitable like you to count on... Hehehe... Y-you want me to give you a hand sometimes? I-I'll try...
Pledge 唔嘻嘻…太好了,长期饭票确保!…咳,开、开玩笑的,别在意…所以…接下来要干嘛? むふふ、むふふふ…ずっと養ってくれる人確保……い、今のは冗談だよ…次は何をすれば……? Hehe, hehehe... Now you're obliged to provide for me forever... That was j-just a joke... So, what comes next...?
In battle with Surcouf 唔…好难搞… に、苦手なタイプ…… Your personality is my k-kryptonite...
In battle with I-56 嗯…果然还是不太一样吧… 方向性…違うかも… I'm not sure we're on the same wavelength...
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 真是个不错的角落…没人打扰,可以随心所欲地做自己想做的事……先做些什么好呢,唔呼呼… ふふ、ふふふふ……だ、誰もいない浜辺の一角…好きなようにできるね…まずは何から始めようか…ふふふふ…… Hehe, hehehehe... We have this little c-corner of the beach all to ourselves... Now, what should we do first... Hehehehe...
Acquisition 真是个不错的角落…没人打扰,可以随心所欲地做自己想做的事……先做些什么好呢,唔呼呼… ふふ、ふふふふ……だ、誰もいない浜辺の一角…好きなようにできるね…まずは何から始めようか…ふふふふ…… Hehe, hehehehe... We have this little c-corner of the beach all to ourselves... Now, what should we do first... Hehehehe...
Login !?为,为什么你总是出现得那么突然…… !?ど、どうしていつも急に現れるの… Eep! H-how do you keep appearing out of nowhere...
Details 指挥官,我想喝椰子汁……作为报酬,这些漂亮的贝壳随你挑……这个“交易”怎么看都是指挥官赚对吧?唔呼呼…… ココナッツくれたら、この巻き貝を指揮官にあげる……ふふ、ふふふふふ…ど、どう考えても指揮官のほうが得するよ?ふふふ… I'll trade you this shell for a coconut, Commander... Hehe, hehehehe... You have only to g-gain from this deal, don't you see? Hehehe...
Main 不用害怕哦,小海龟,我只是想好~好观察一下你而已,呼呼呼… ウミガメさん、怖がらなくていいからね…わたし、ただあなたをじっと観察したくて…ふふ、ふふふふ…… Don't be scared, little turtle... I won't hurt you, I just wanna watch... Hehe, hehehehe...
Main 2 要是被阳光直射到,我会化掉的……还好有这个大草帽呢…… わたし、日差しにそのまま当てられると融けてしまうから、この麦わらでなんとか…… I need this straw hat to protect me, or else the sunlight would melt me...
Main 3 漂流瓶?大概顺着洋流飘过来的,可怜的某人想实现又没法实现的愿望吧,唔呼呼…… ボトルメール?多分海流に流されてこっちにやってきたのね…ふふ、可愛そうな子の実現できなそうな願い…ふふ、ふふふふ…… A letter in a bottle? The ocean currents must've brought it here... Hehe, it's the plight of a poor girl who'll never be real... Hehe, hehehehe...
Touch 不会是在想一些奇怪的事情吧?唔呼呼…… へ、変なことでも考えてる?ふふふ… You're not p-planning something, are you...? Hehehe...
Touch (Special) 阴暗的角落里…唔呼呼… だ、誰もいないからね…えへへ、へへへへ…… Good thing it's j-just us two here... Hehe, hehehehe...
Return to Port 这就回来了?看来指挥官跟我一样,是不善运动的废柴系呢……唔呼呼…… もう上がった?えへへ、指揮官はわたしと同じ運動苦手だね…むふふふ…… Back already? Hehe... I'm not alone in being a bad swimmer... Hehehehe...
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Main 指挥官,资料帮你整理好了…唔呼呼…再多夸夸我也没关系的哦? 指揮官、書類をまとめておいたよ…ふふふ…ほ、褒めてもらっていい…? I sorted all your paperwork, Commander... Hehehe... C-could I get a "thank you," please...?
Main 3 阴凉的暗处…最棒了…呼呼…做什么都不会被发现… 暗くて、最高……ふふふ…何をしてもバレない……♡ I love the dark... Hehehe... It hides you from people who'd judge you...
Main 开会的时候,我也能和指挥官待一起吧?毕竟是秘书舰…唔呼呼… 打ち合わせのときは、わ、わたしも一緒にいていい?秘書官だから…ふふふ♡ Could I c-come with you on mission briefings? I am your secretary, after all... Hehehe...♡
Main 2 帮忙做武器试验…虽然有点麻烦… 兵装実験の手伝い…面倒だけど… Helping out with prototype equipment is such a chore... Ugh...
Touch (Special) 指挥官,呼呼呼…♡ 指揮官、えへへ、えへへへ……♡ Oh, Commander... Hehe, hehehe...♡
Mission 任务?知、知道了… 任務?わ、わかった…… Another mission? O-okay...
Victory 呣呼呼呼…夸、夸夸我吧… むふ、うふふふふ…ほ、褒めて…♡ Hehe, hehehehe... S-say something good about me...
Affinity (Love) 指挥官…平时谢谢你的照顾…唔呼呼…今、今天就让我来给你做饭吧…醋腌蘑菇、蘑菇烩饭,还有蘑菇……呼呼呼呼…… 指揮官、いつもありがとう…うふふふ…きょ、今日は代わりにわたしがご飯を…キノコのマリネに、キノコのリゾット、キノコの……ふふふふ… Thanks for everything you do, Commander... Hehehehe... Tell you what, I-I'll make you dinner today... Mushroom marinade, mushroom risotto, and my own mushroom special... Hehehehe....