I thought I would never have time to pursue the fine arts, and yet here I am now. Your thoughts, Commander? Eastern as this calligraphy may be, does it not suit the connotations of my name?
Expressions
Parameters
Firepower
A
Torpedo
C
Aviation
E
Evasion
D
Anti-air
C
HP
A
Stats
HP
1186
Reload
63
Firepower
69
Torpedo
45
Evasion
8
Anti-air
64
Aviation
0
Cost
0
ASW
0
Luck
0
Hit
20
Speed
30
Armor
Heavy
HP
5286
Reload
120
Firepower
254
Torpedo
170
Evasion
36
Anti-air
237
Aviation
0
Cost
0
ASW
0
Luck
0
Hit
61
Speed
30
Armor
Heavy
Limit Break
Level 5
HP +289 | AA +16 | Main Gun efficiency +5% | Unlock playback for: Main screen 1, Flagship fight, Mission reminder
Level 10
Main gun base +1/Gains a special secondary gun attack | Limit Break to 4 Stars | Unlock playback for: Main screen 2, Victory, DefeatLearn Siren Killer Ⅰ | Main Gun base +1 | Gains a special secondary gun attack
Level 15
HP +579 | AA +31 | AA Gun efficiency +10% | Unlock playback for: Main screen 3, Normal touch, Mission complete
Level 20
Main gun efficiency +15% | Limit Break to 5 Stars | Unlock playback for: Skills, Mail reminder, Commission completeLearn Siren Killer Ⅱ | Main Gun efficiency +15%
Level 25
HP +868 | AA +47 | Main Gun efficiency +5% | Unlock playback for: Special touch, Low HP
Level 30
Main gun base +1/Main gun efficiency +15% | Limit Break to 6 StarsLearn Siren Killer Ⅲ | Main Gun base +1 | Main Gun efficiency +15%
Level 35
Upgrades "Herteitr's Rolling Thunder" to "Herteitr's Rolling Thunder+"
Equipments
Slot
Equipment Type
Efficiency (LB 0/1/2/3)
Quantity (LB 0/1/2/3)
Preload (LB 0/1/2/3)
1
Battleship
100%/105%/105%/105%/120%/125%/140%
1/1/2/2/2/2/2
0/0/0/0/0/0/0
2
Torpedo
200%/200%/200%/200%/200%/200%/200%
1/1/1/1/1/1/1
0/0/0/0/0/0/0
3
Anti-Air Gun
100%/100%/100%/110%/110%/110%/110%
1/1/1/1/1/1/1
0/0/0/0/0/0/0
4
Auxilary
-
-
-
5
Auxilary
-
-
-
Default Equipments
1
2
3
Fleet Tech
T8 Battlecruiser: Odin-Class
Tech Points and Bonus
Unlock
48
+2
Max LimitBreak
96
Lv.120
72
+1
Skillset
Icon
Name
Description
Requirements
Mímir's Keen Eyes
Changes this ship's position and decreases its DMG taken by 5.0% (20.0%) . Every 15s: commences a sonar scan, revealing the location of all enemy SSs for 5 (10) s, reducing their accuracy by 15.0% (25.0%) , and decreasing your Vanguard's DMG taken from torpedoes by 5.0% (15.0%) for 5 (10) s.
Default Unlocked
Herteitr's Rolling Thunder
Every 18s: 45.0% (75.0%) chance to fire a special barrage with thunderbolts that ignore enemy shields (DMG is based on the skill's level.) Changes the Spread Angle of this ship's torpedoes.
Default Unlocked
Siren Killer Ⅲ
Increases this ship's DMG to Sirens by 15.0%.
???
Herteitr's Rolling Thunder+
Every 18s: 45.0% (75.0%) chance to fire a special barrage that ignores enemy shields (improved pattern; DMG is based on the skill's level.) Changes the Spread Angle of this ship's torpedoes.
I am the battleship Odin. I existed only within the realm of the Iron Blood navy's imagination. Destiny has brought me here to serve under you and assist in the realization of your goals.
Acquisition
叫醒我的人就是你吗…?铁血战舰,奥丁,乐意为你效劳。
私を呼び覚ましたのはお前か?鉄血戦艦オーディン、これよりお前の補佐をこなしてみせよう
Are you the one who summoned me here? I am Odin. I hereby take up post as your tactician.
Login
欢迎回来,指挥官,规划好接下来要做什么了吗?
よくぞ帰った。指揮官、次の計画はもう立てているのか?
Excellent, you're back. Have you finished work our next plan yet, Commander?
Details
奇怪,为什么港口里的大家都一副轻松的样子……
妙だな。母港のみなはなぜこうもゆっくりしていられるのだ……
I don't understand. Why are all the people at this base so at ease?
Main
沙恩霍斯特级……有机会的话真想和那对姐妹聊聊呢。
シャルンホルスト級……願わくば会ってみたいものだな
One day, I hope to meet the Scharnhorst sisters myself.
Main 2
计划往往赶不上变化,指挥官,任何事情都值得再三思考。
計画が現実に追いつかないこともある。指揮官、何事も実行する前に熟考するのだぞ
Sometimes, things don't go as planned. You must think carefully before committing yourself to anything, Commander.
Main 3
不要轻易地去怪罪他人,有可能只是因为你没有看清全部。
人間の視野などたかが知れている。全てを見渡せないからといって人のせいにするんじゃないぞ
Don't blame others over things that are out of their control. Nobody can predict the future.
Touch
嗯?难道计划有变动吗?
うん?計画に変化があったか?
Yes? Has there been a change of plans?
Touch (Special)
接下来的话就等到军事法庭上再说吧。
つ、続きは軍事法廷でしてもらおうか!
Y-you will hear from me at the court martial!
Mission
有任务,指挥官,拖延可不是明智的选择哦?
任務だ。指揮官、それを放置するなど、賢明な選択だと思うまい?
You have missions. Leaving them unfinished would be a foolish choice.
Mission Complete
任务完成了,着手下一个任务吧,指挥官。
任務完了だ。指揮官、次の任務に着手しよう
Mission successful. Let us get started on the next one, Commander.
Mail
有邮件,是新的情报吗?
メールだ。新しい情報か?
Mail has arrived. Could it be new intelligence?
Return to Port
战争可不会给人喘息的时间,指挥官。
指揮官、総力戦に休息などないはずだが
Commander, we are in all-out war; we cannot afford to rest.
Commission Complete
委托的队伍回来了。很好,一切都和计划一致。
委託組が戻ってきたな。よし、全ては計画通りだ
The commission team has returned. Excellent, exactly as was planned.
Enhancement
只有实力增加了,计划的不安因素才能减少。
実力あってこそ、計画の不確定要素を減らすことができるのだ
With strength, one can reduce the number of irregularities in a plan.
Flagship
现在逃跑还来得及——
逃げられるうちに逃げおおせるがいい――
Flee while you still can.
Victory
这场胜利,从一开始便是我等囊中之物。
この勝利、初めから我らの手中にあったのだ
Victory was ours since before the battle began.
Defeat
不可能……我的计划不可能出现差错……
ありえん……私の計画に、間違いなど……!
Impossible... My plan should have been flawless...!
Skill
你们已经没有回头路了!
もはや帰る場所などあるまい!
You wasted your last chance to turn back!
Low HP
准备启动应急方案…!
応急方案、実行準備……!
Carry out emergency damage control plan!
Affinity (Upset)
比起令我失望,我更加好奇的是,你这样的人是怎么成为指挥官的。
失望というより、お前のようなやつがどうやって指揮官になったかが気になるな
I am not even disappointed, I simply wonder how someone as lousy as you became a commander in the first place.
I do not approve of being reliant on someone. Excessive intimacy is a hindrance in war, clouding one's judgment and forming obstacles to one's plans... Ah, I can't believe what I'm saying...
Understood. I shall continue to provide assistance for you, whenever– Hey, wait a minute... Th-this isn't what you said would happen! ...No, that's not to say I oppose this! I just wasn't... mentally prepared... What I'm getting at is: give me a moment to think!
I thought I would never have time to pursue the fine arts, and yet here I am now. Your thoughts, Commander? Eastern as this calligraphy may be, does it not suit the connotations of my name?
I thought I would never have time to pursue the fine arts, and yet here I am now. Your thoughts, Commander? Eastern as this calligraphy may be, does it not suit the connotations of my name?
Login
欢迎回来,指挥官,休息日就尽管投身于爱好之中吧。
よくぞ帰ってきた。指揮官、非番の日は趣味に入れ込むがいい
It is good to see you again. You ought to dedicate your days off to your own hobbies, Commander.
To tell the truth, I blanked out the moment you presented this ring to me. But now, my mind is clear. Whatever obstacles we will come to face, I vow to take them on together with you.