I-13 (JP 🇯🇵: 伊13, CN 🇹🇼: 伊13)
Ship ID No. 381 Star Rating ★★☆☆☆
Hull Aviation Submarine Rarity Super Rare
Navy Sakura Empire Build Time
Acquisition Event: Ink-Stained Steel Sakura, Special Construction
Enhance Income
Firepower 1
Torpedo 39
Aviation 5
Reload 8
Scrap Income
Medal 10
Oil 0
Gold 10
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actress Kanako Yanagihara
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
I-13 Description
Type A Mod. 2 cruiser submarine – I-13.
Expressions
After-School Observations Description
So high up... But it's okay, Commander – I have a good sense of balance. Anyway, wanna see what's down there?
Expressions
Parameters
Firepower D
Torpedo A
Aviation B
Evasion D
Anti-air E
HP D
Stats
HP 428 Reload 40
Firepower 9 Torpedo 99
Evasion 7 Anti-air 0
Aviation 47 Cost
ASW 0 Luck 20
Hit 59 Speed 13.4
Armor Light
HP 2399 Reload 103
Firepower 47 Torpedo 489
Evasion 31 Anti-air 0
Aviation 239 Cost
ASW 0 Luck 20
Hit 153 Speed 13
Armor Light
HP 2657 Reload 109
Firepower 50 Torpedo 514
Evasion 36 Anti-air 0
Aviation 252 Cost
ASW 0 Luck 20
Hit 172 Speed 13
Armor Light
HP 2722 Reload 110
Firepower 50 Torpedo 520
Evasion 38 Anti-air 0
Aviation 256 Cost
ASW 0 Luck 20
Hit 176 Speed 13
Armor Light
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
Limit Break
Tier 1 Unlock All Out Assault I | Torpedo efficiency +5%
Tier 2 Torpedo base +1 | Seaplanes +1 | Improve Hunting range
Tier 3 Improve All Out Assault | Torpedo efficiency +10%
Equipment
Slot Equipment Type Efficiency (LB 0/1/2/3) Quantity (LB 0/1/2/3) Preload (LB 0/1/2/3)
1
2
3
4 Auxilliary - - -
5 Auxilliary - - -
Default Equipment
1 Type 92 Electric Submarine Torpedo
2 Type 92 Electric Submarine Torpedo
3
Fleet Tech
T3 Aviation Submarine: Type A Mod. 2 Tech Points and Bonus
Condition Tech Points Stat Bonus
Unlock 6 +1
Max LimitBreak 12
Lv.120 9 +2
Skillset
Icon Name Type Description Requirements
From the Seas to the Skies Support When this boat enters the battle: launches a Saiun seaplane and increases DMG dealt by your Main Fleet by 5.0%–10.0% for 10s.
All Out Assault Ⅱ Offensive Activates All Out Assault Ⅱ: I-13 immediately after entering the battle.
Construction
JP CN EN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
Event Audio Chinese Japanese English
Ship Description 巡潜甲型改二型型潜艇伊13 巡潜甲型改二伊号第十三潜水艦 Type A Mod. 2 cruiser submarine – I-13.
Biography 我是伊13型潜艇,巡潜甲型改二型型的首舰,伊13哦,也被称作过伊9型的五号舰,但是我可是专为搭载“晴岚”而做过设计变更的的改良型呢。是不是听起来还挺了不起的?虽然没怎么用上就是了…… あたしは伊十三型、改めて巡潜甲型改二の伊13よ。伊九型の五番艦と言われたこともあるけど、本当は晴嵐を搭載できるようにその改良型として設計変更されたの。なんかすごそうに聞こえない?実際はあまり役に立てなかったけどね…… I'm I-13, formally known as the Type A Mod. 2 cruiser submarine model thirteen. Some people call me the fifth of the Type A model, but I was really just an upgraded model that could store Seirans. Sounds cool, doesn't it? Well, sadly, I didn't achieve much of note...
Acquisition 你好呀,指挥官,我是潜水空母,伊13,兴趣是眺望天空和飞机。还有这孩子是我的好朋友,“晴岚”,还请多多关照 はじめまして指揮官、あたしは潜水空母伊13、趣味はお空を眺めるのと、飛行機のこと!そしてこのコは友達の「晴嵐」。よろしく~ Hi, Commander. I'm the aviation submarine I-13. My hobbies include aircraft and gazing up at the sky! Also, this is my friend, my Seiran. I'm glad to meet you.
Login 欢迎回来,指挥官,今天的天空也是一片碧蓝呢 おかえり指揮官、今日もお空はあおーい Welcome back, Commander. The skies are ever blue!
Details 指挥官,光靠潜艇,能做的事是有限的,要左右战局,最终还是要依靠天空的力量啊 指揮官、潜水艦だけではできることは限られてるよ?戦局を変えるには、やっぱり航空戦力が大事だからね There's only so many things a regular submarine can do. To turn the war around, we need more wings in the air.
Main 指挥官,有一点不要搞错了,虽然我喜欢飞机,但并不讨厌身为潜艇的自己哦? 指揮官、勘違いしないでよね。あたしは飛行機が好きだからって、潜水艦である自分のことを嫌ったりはしないよ? Don't get the wrong idea about me, Commander. I do love aircraft, but that doesn't mean I hate myself for being a submarine.
Main 2 大海的颜色,是天空的颜色,而天空的颜色,就是我的颜色哦~ 海の色は空の色、空の色は…あたしと同じ色ね~ The sea is the color of the sky. And the sky is the same color as me!
Main 3 九九式、九七式、彗星、天山、流星、彩云,还有我的晴岚……只要是和飞机有关的东西,我都知道哦 九七、九九、彗星、天山、流星、彩雲、そしてあたしの晴嵐……飛行機のことなら全部知ってるの~ There's the Type 97 and Type 99, the Suisei, Tenzan, Ryuusei, Saiun, and of course, my Seiran. I know everything there is to know about aircraft!
Touch 指挥官,“晴岚”虽然可以借你玩,不过这孩子可是很珍贵的哟,弄坏了我会生气的 指揮官、晴嵐を貸してもいいけど、このコはとーーっても高いからね?壊したら怒るからね? I'm okay with lending you my Seiran, but it's veeeeery expensive! Break it, and I'll be really angry, okay?
Touch (Special) 指挥官,我要叫“晴岚”用机枪瞄准你了哦 指揮官、晴嵐の機銃で狙っちゃうよ? Don't make me pepper you with my Seiran's machine guns.
Touch (Headpat) 唔……稍微摸一下就可以了吧…… んぅ…ナデナデするにしても、ちょっとだけでいいでしょ…… Mmh... If you're gonna headpat me, just a little is fine…
Mission 指挥官,任务,不要忘了确认哦 指揮官、任務、確認を忘れないでね? Remember to give those missions a look, okay, Commander?
Mission Complete 指挥官,“晴岚”把任务报酬运过来了 指揮官、晴嵐が任務報酬を運んできたよ Commander, my Seiran just came back with the mission rewards.
Mail 指挥官,“晴岚”把信件给你带过来咯 指揮官、晴嵐がメールを運んできたよ Commander, my Seiran has arrived with mail.
Return to Port 指挥官,作战辛苦了 指揮官、作戦おつかれさまー Nice job on that last mission, Commander.
Commission Complete 指挥官,应该到了委托完成的时间了 指揮官、委託が完了する時間だよ? Hey, Commander, a commission should be done by now.
Enhancement 继续变强的话,可以多搭载几架晴岚吗? もっと強くなったら、晴嵐を何機も載せられるのかな… Maybe I can fit a few more Seirans once I get stronger?
Flagship 我会努力的~ がんばるー Let's give it our best shot.
Victory 这样的胜利,应该能为其他部队提供帮助吧 この勝利はほかの艦隊の手助けになったね This victory will be a great help to our other fleets.
Defeat 果然,光靠潜艇是没有用的呢…… やっぱり潜水艦だけじゃ無理よね…… It's not good enough to be an ordinary submarine...
Skill 这就是,我能做到的极限了——! これが…あたしのできるすべて――! Here it comes... Everything I'm capable of!
Low HP 这就是潜艇的局限性吗…… これが潜水艦の限界ね…… I guess this is all a submarine can do...
Affinity (Upset) 指挥官果然也不理解我呢…… 指揮官もわかってくれないんだね…… You just don't understand me either, do you, Commander?
Affinity (Stranger) 欢迎来我的房间做客,指挥官。舰载机相关的书籍我这里应有尽有,请随意阅读。另外,橱柜里的舰载机模型,还请轻拿轻放~ あたしの部屋にようこそ。指揮官。ここには飛行機の本がいっぱいあるから、適当に手に取って読んでいいよ。あっ、棚の飛行機の模型を取るときは気をつけてね Welcome to my room, Commander. I've got books on aircraft lying around if you want to read those. Oh, and please be careful around the model plane on the shelf over there.
Affinity (Friendly) 指挥官果然也觉得我的兴趣有些古怪吗?呵呵,这也是没有办法的事。但是呢,指挥官,在我有限的潜艇生涯中,我注意到了,潜艇的力量,是有极限的…… 指揮官もあたしのことを変だと思うの…?ふふふ、しょうがない――指揮官?潜水艦ってのは能力に限界があるんだよ…あたしの短いカンレキで学んだことは…… You think I'm weird, do you? Heheh, maybe I am... Just remember: there are only so many things a regular submarine can do. That's something I learned during my short time in service.
Affinity (Like) 多亏了指挥官从中搭桥引线,让我得以近距离接触各位航母的舰载机,对我来说,没有比这更高兴的事了,很感谢你哦,指挥官~ 指揮官のおかげで、空母のみんなの艦載機ともっと近づくことができた。あたしにとって、これが一番幸せなことなの。指揮官、ありがと~ I've gotten closer to the carrier's aircraft now, and it's all thanks to you. I've never been this happy before in my life. Thank you, Commander!
Affinity (Love) 指挥官,你为我做了这么多,偶尔也让我为你做些什么吧,什么事都可以哦?因为,就像指挥官总是在支持着我一样,我也想要成为指挥官的力量呢 指揮官はいろいろしてくれたから、あたしにも指揮官のためになにかやらせてほしいの。なんでもいいよ?指揮官があたしをサポートしてくれるように、あたしも指揮官の力になりたいから! I want to repay you somehow for everything you've done for me, Commander. I'll do anything you want! If I can help you, you can then help me back.
Pledge ……地狱猫?!TBF?!飓风?!还有其他的舰载机们……这是特意借来为我们祝福的吗?……真是的,指挥官,不可以哦,这样的话,我会喜欢你喜欢得无可救药的 ……ヘルキャット?アベンジャー?ハリケーン?そして他の艦載機たち……全部あたしのためにわざわざ借りてきてくれたの?……もう指揮官、ダメなの…指揮官のことが好きすぎて変になっちゃうじゃないの……(涙 A... Hellcat? An Avenger? Even a Hurricane, and all these other planes?! You... went out and borrowed them all just for me? Oh, Commander... I love you so much I can't even think straight...!
Event Audio Chinese Japanese English
Ship Description 好高——指挥官别担心,我的平衡感很好的啦。比起那个,你快来看看这下面有什么东西吧? たかーい……でも大丈夫よ、指揮官、あたしバランス感覚はいいから。それより、この下に何があるか見てみない? So high up... But it's okay, Commander – I have a good sense of balance. Anyway, wanna see what's down there?
Acquisition 好高——指挥官别担心,我的平衡感很好的啦。比起那个,你快来看看这下面有什么东西吧? たかーい……でも大丈夫よ、指揮官、あたしバランス感覚はいいから。それより、この下に何があるか見てみない? So high up... But it's okay, Commander – I have a good sense of balance. Anyway, wanna see what's down there?
Login 指挥官也放学了吗~快来快来,这里的风景最棒了,站得高望得远呢~嘿嘿,放心,我故意没穿鞋子,不会滑下去的啦~ 指揮官も帰宅途中なの?えへへ、じゃあこっちに来て。ここの眺めは最高だよ。高いからいろいろ見えるの~。えへへ、滑らないように靴を脱いでるから、心配しなくて大丈夫 Are you heading home, too, Commander? Heehee – alright, then come to me. The view here is mindblowing. You can see all kinds of stuff from up high. Heehee... I took my shoes off so I won't slip, so don't worry about me.
Details 指挥官有做过生物观察作业吗?我以前经常在海里与鱼群同游,但从没有像现在这样仔细研究过它们呢,感觉好新奇啊~ 指揮官、生物観察ってやったことある?あたし、海の中で魚たちとよく泳いでたのに、こんなにじっくり観察するのは初めてで……なんだかすごく不思議だったの~ Commander, have you ever done animal observation reports? I swim with fish in the sea all the time, but I've never observed an animal up close like this before... It's really fascinating!
Main 圆圆脑袋是章鱼~胖长脑袋是乌贼~尖尖脑袋是鱿鱼~今天遇到的是什么呢~♪ まんまる頭はタコ、ずんぐり頭はイカ、とんがり頭はスルメイカ~♪今日出会うのはだ~れ~♪ The roundy-head's an octopus♪ The longy-head, yes, that's a squid♪ Let's find out what friends we'll meet today♪
Main 2 指挥官小心一些,有些鱼类是有毒的哦,像什么河豚啊,鳗鲶啊,还有一些蝠鲼……好消息是,它们都跳不上这么高的海堤哦! 指揮官、毒を持つ魚もいるから気をつけてね。フグとかゴンズイとかマンタとか……でもここにはいないから大丈夫! Be careful of poisonous fish, Commander. Like the pufferfish, and the striped eel catfish, and the manta ray... Luckily, we don't have to worry about them here!
Main 3 “晴岚”也没有找到吗……啊,伊13说的是蛤蜊哦,以前去沙滩挖过~不过那次不小心陷进泥沙里了,弄得满腿都是泥,还被教训了呢…… 「晴嵐」でも見つけられないんだ……あ、ハマグリの話だよ。昔、浜辺で潮干狩りをしたことがあるんだ。足が泥にはまって困った思い出…… Can't even find one with my Seiran... Oh, I was talking about clams. I used to do clam-digging at the beach long ago. I remember my feet getting stuck in the mud, which wasn't nice...
Touch 怎么了指挥官,要和我一起进行观察作业嘛! どうしたの指揮官?一緒に観察でもする? What is it, Commander? Do you wanna observe with me?
Touch (Special) 指、指挥官……!这样做的话会保持不了平衡的……掉下去就危险了哦! し、指揮官……!そんなことしたらバランスを保てなくなって……落ちたら大変なことになるよ? C-Commander! You'll make me lose my balance... It'll really hurt if I fall from here!
Touch (Headpat) 唔……明明是我站得比较高,怎么还会被指挥官摸到头啦! はぅ……あたしのほうが高いところに立ってるのに、なんで指揮官にナデナデされてるの…! Hrmph... I'm standing higher up, so why am I the one getting headpatted?!
Return to Port 指挥官,和我一起站上来吧~我帮你把外套脱掉,这样才可以更好地享受海风,消除一天的疲劳哦~ 指揮官も一緒にここに登ってみて?ここだと潮風をいっぱい感じられて、一日の疲れを吹き飛ばせるから~。ほら、だから上着を脱いで?手伝うよ You should come up here. You can really feel the breeze up here. It'll blow all your fatigue away! Come on, I'll help you take off your jacket.
Affinity (Love) 指挥官,从这里看远处,天空和海洋会连成一线,都是碧蓝的颜色……嘿嘿,我想一直、一直和指挥官一起,看这样美丽的风景呢~ 指揮官、ここからだと空と海がひとつに繋がって、全部青に染まるの……えへへ、こんな景色をずっとずっと指揮官と一緒に見ていたいな…… The sky and the sea come together into one up here. Everything's dyed blue. Heehee – I wish we could look at this view forever and ever.
Event Audio Chinese Japanese English
Login 指挥官,今天的天空也很好看哦!真想和指挥官一起搭着“晴岚”飞上天看看呢。 指揮官、今日の空も青ーくてきれいなの!一緒に晴嵐に乗って、空を飛びたいね~ The skies are ever blue and beautiful, Commander! I'd love to take you for a sky ride with my Seiran.
Details 和指挥官一起参观飞机展的时候,我好像念叨了很多飞机小知识……指挥官不会觉得无聊吧……?我讲得很有趣?是、是嘛,嘿嘿~ 一緒に飛行機の展覧会に行ったとき、あたしはずっとうんちくを話しちゃってたけど……指揮官的には退屈だったかな……?え、楽しかった?ほ、ほんと?えへへ~/// When we visited the aircraft exhibit, I was spouting off facts and trivia the whole time... That didn't bore you, did it? ...Oh, you liked it? R-really? Heehee...
Main 习惯了在海上眺望蓝天,不知道在天上向下看是什么样的呢,感觉视野会很开阔吧? 普段は海から空を見上げてるけど、空から海を見下ろしたら、どんな感じなんだろう……見晴らしが良くて感動するのかな? I'm used to looking at the sky from the sea. I wonder what it's like to look at the sea from the sky... Don't you think it'd be a breathtaking view?
Main 2 指挥官喜欢什么样的颜色呢……欸?和我一样的颜色?是、是这样啊……欸嘿嘿…… 指揮官はどんな色が好きんなの?え、あたしと同じ色……?そ、そうなんだ……えへへ♪ What's your favorite color, Commander? ...Huh? The color I am? Oh, well, that's just... Heehee♪
Main 3 隐入云层的战机和匿于水下的潜艇,二者都是发起偷袭的利器呢~ 雲の中に隠れる艦載機、海の中に隠れる潜航艇、これらはどっちも奇襲を仕掛けられる良いものなんだよー Fighters hide in the clouds, and submarines hide under the water. Both are fantastic for launching a surprise attack!
Touch 嘿~咻~我知道指挥官对这双角感兴趣,来摸摸吧~ よっこいしょっ。指揮官、このツノが気になってたんでしょ?触ってもいいよ〜 Up we... go! You're curious about my horns, aren't you, Commander? Touch them if you want!
Touch (Special) 唔?!指、指挥官!不可以偷袭啦! ふぇ!?し、指揮官、不意打ちはダメだからねっ/// Whuah?! C-Commander! No surprises, please!
Touch (Headpat) 唔嘿嘿~指挥官想摸多久都没问题哦~ えへへ~、好きなだけなでていいよ~ Heehee – headpat me all you want!
Return to Port 欢迎回来,指挥官,我抢到了飞机展览馆的门票哦~指挥官有空的时候一起去看吧! おかえり指揮官!飛行機の展覧会のチケットが取れたよ~。時間があったら一緒に見に行こうよ! Welcome back, Commander! I got tickets for the aircraft exhibition. We should go there if you have the time!
Affinity (Love) 个人的力量再渺小也没有关系,指挥官总能将有限的力量发挥出意想不到的效果!能待在你身边,尽力做好每一件事,总能让我感到幸福~ 一人の力がどんなに小さくても、指揮官はそれを活かして思わぬ効果を出せるよね!そんな指揮官のそばで、一つ一つ頑張っていけて……あたし、すっごく幸せだよ~ No matter how little strength one person has, you find surprising ways to leverage it, Commander! Being with you and doing my best at everything makes me so happy.