Honor medal exchange, Explore Stage3-3, Light ship Construction
Enhance Income
Firepower
4
Torpedo
22
Aviation
0
Reload
13
Scrap Income
Medal
1
Oil
3
Gold
4
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actress
Yuuko Gotou
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
Fortune
Description
F-class destroyer ー Fortune, Hull Number H70!
Expressions
Description
Expressions
Fortune (Retrofit)
Description
Is this really going to help you, Commander? Ah? I doubt our destiny will change with this... Just kidding, Commander! Anything for you.
Expressions
Parameters
Firepower
D
Torpedo
B
Aviation
E
Evasion
A
Anti-air
D
HP
D
Stats
HP
226
Reload
72
Firepower
13
Torpedo
67
Evasion
78
Anti-air
29
Aviation
0
Cost
0
ASW
54
Luck
68
Hit
66
Speed
42
Armor
Light
HP
1051
Reload
138
Firepower
37
Torpedo
180
Evasion
261
Anti-air
109
Aviation
0
Cost
0
ASW
132
Luck
72
Hit
197
Speed
42
Armor
Light
Limit Break
Tier 1
Unlock All Out Assault | Main gun efficiency +5%
Tier 2
Torpedo base +1 | Torpedo preload +1 | Main gun efficiency +10%
Tier 3
Improve All Out Assault | All weapons' efficiency +5%
Equipments
Slot
Equipment Type
Efficiency (LB 0/1/2/3)
Quantity (LB 0/1/2/3)
Preload (LB 0/1/2/3)
1
Destroyer Gun
100%/105%/115%/120%
1/1/1/1
0/0/0/0
2
Torpedo
130%/130%/130%/135%
1/1/2/2
0/0/1/1
3
Anti-Air Gun
100%/100%/100%/105%
1/1/1/1
0/0/0/0
4
Auxiliary
-
-
-
5
Auxiliary
-
-
-
Default Equipments
1
Single 120mm Main Gun
2
Quadruple 533mm Torpedo
3
Fleet Tech
T4 Destroyer: F-Class
Tech Points and Bonus
Unlock
4
+1
Max LimitBreak
8
Lv.120
6
+1
Skillset
Icon
Name
Description
Requirements
Emergency Maneuvers
Every 20s: 15.0% (30.0%) chance for this ship to evade all enemy attacks for 6s.
Flank Defense
While this ship is afloat: decreases the DMG your Main Fleet takes by 5.0% (15.0%) . Does not stack with the same skill.
All Out Assault Ⅱ
Activates All Out Assault Ⅱ: F Class once every 10 times the Main Guns are fired.
???
Emergency Maneuvers - Fortune
Every 15s: 15.0% (30.0%) chance for this ship to evade all attacks for 8s. If this effect does not activate: decreases this ship's DMG taken by 10.0% for 8s.
Royal Navy's F-class destroyer, Fortune. ...I was transferred to the navy of the Maple Monarchy along with my younger sister Foxhound. ...As an F-class destroyer, I have worked hard...
Acquisition
你好,指挥官……我、我是命运女神……作为F级驱逐有好好努力过喔……
はじめまして指揮官、わ、私はフォーチュンと言います……Fクラス駆逐艦として、頑張りました……
Greetings, Commander. I-I'm Fortune... As an F-class destroyer, I'll do my best...
Login
指挥官,有、有让你等很久吗?……呜……
指揮官、ま、待たせてしまいました?……うう……
Commander, d-did I make you wait? ...I-I'm... *cries*
Details
指挥官……我、我有帮上忙吗?
指揮官……わたし、頑張りましたけど…やっぱりダメ?
Commander... I worked hard but... am I still not good?
Main
Fortune……也是财富的意思呢……
フォーチュンは……「富」の意味もありますよ……
Fortune... means 'wealth' in a way...
Main 2
只要能与妹妹在一起,去哪里都可以……
妹と一緒なら、どこへでも……
If I'm with my sister, I can go anywhere...
Main 3
萨斯喀彻温……是神所赐予的新名字……
サスカチュワン……神から貰った新しい名前……
Saskatchewan... a new name bestowed by God...
Touch
果、果然我给您添麻烦……了吧?
や、やっぱりご迷惑をおかけしました…か?><
I... I'm causing trouble... aren't I...?
Touch (Special)
那……个,呜呜……
あ、あの…うぅ…
Uh... mmm.... *sobs*
Mission
任、任务……还有没做完的……(小声)
に、任務……まだ終わっていないのが……
T-there are... still unfinished missions...
Mission Complete
感谢神赐予了如此多的财富
神より賜った富に、感謝です。
Praise be to God for blessing us with such wealth! *gets on knees and prays*
Mail
新的邮件……会不会是神的旨意?
新しいメール……神の御意では…?
A new mail... Is it the will of God...?
Return to Port
那个……您辛苦了!>.<
あの……お疲れ様です!><
Umm... Good work! ><
Commission Complete
指挥官……那个,委托组好像回来了……
指揮官……あのぉ、委託チームが帰ってきたようです……
Commander... Umm, it looks like the commission team is back...
Enhancement
命运……感觉更近了
運命は……もっと近くに…
Fate... is coming closer...
Flagship
接受……神的制裁吧!
神さまの裁き…受けちゃえ!
Bear witness to the Wrath of GOD!
Victory
胜利……是神的眷顾……
勝利は…神さまの恵みです……
Victory... is a blessing from God...
Defeat
神……抛弃我了么……
神さまは……わたしを見捨てたの……
Has God... given up on me?
Skill
那,那个,命运会碾碎你们的>.
あ、あの、運命はあなた方を滅ぼしちゃいますよ>.
Uh, umm, you are all fated to be destroyed >.< !
Low HP
愿命运指引我们……
運命の導きのままに……
Just as guided by fortune...
Affinity (Upset)
命运……在将我们分开……
運命は私達を引き離していきます…
Fortune is tearing us apart...
Affinity (Stranger)
……我、我觉得有点紧张……呜呜~
……き、緊張します……うぅ~
...I-I'm nervous... Ugh...
Affinity (Friendly)
我、我以前也、想跟指挥官搭话的……那个……
わ、私も前から指揮官とお話したくて……その……
I-I have also wanted to talk to the Commander... Umm...
Affinity (Like)
指挥官……我……一直都在、在注视着指挥官你——突然这样讲,会让你困扰吗?……
指揮官……私……ずっと、見てますよーー突然こんな事言って、迷惑、ですか…?
Commander, I... I've always watched you-- Am I troubling you... with such a sudden remark?
Affinity (Love)
现在的话,我敢说……如、如果我的名字确实有发挥作用的话,那一定、一定是让我遇到了指挥官……
今だから言えます…私の名前になっている運命の女神さまが、私と指揮官を出会わせてくださったって……
I finally have the courage to can say this... The goddess of fortune has allowed us to meet each other...
To think that we've gotten to this point together, Commander... W-well, fortune has guided us... but it's also due to you guiding my hand as well. I will continue to believe in my own fortune... Thank you very much...
The weather is so nice and sunny, I'm sure whatever I do today will be a success. May everyone else have a good day today as well... Awauh! Little manjuu, are you okay? I can't believe I tripped...
The weather is so nice and sunny, I'm sure whatever I do today will be a success. May everyone else have a good day today as well... Awauh! Little Manjuu, are you okay? I can't believe I tripped...
Login
啾啾们拿了很多吃的过来。指挥官也可以吃的哦…
饅頭たちが食べ物を持ってきてくれましたよ。指揮官もよかったら召し上がってください…
The manjuus came bearing some food. Please help yourself, if you'd like...
Details
总觉得这件礼服有些透明……是、是心理作用吗?
このドレス…なんだか透けてるような…気のせい、ですか…?
Am I just imagining things... or... can you see through this dress...?
Main
庭院真大啊,狐提妹妹正充满精神地跑来跑去呢。
ここの庭園は広いですね。妹、フォックスハウンドも元気そうに走り回ってます
This garden is pretty big! Foxhound seems to be having a good time running around, too.
Main 2
能来到这么神秘的地方,本身也是一种“幸运”吧……
こんなに神秘的なところに来られるとは…これも「幸運」なのかもしれませんね…
Being able to come to a special place like this... could be considered fortuitous in its own way...
Main 3
这里的甜品,回声应该会很喜欢…要不拜托这些孩子们拿点过去吧…!
エコーの好きそうなスイーツもありますね。饅頭に頼んで取り置きをお願いしないと…!
Ooh, I think Echo would enjoy those sweets. I should ask the manjuus to set some aside for her...!
Touch
有什么事吗…?
何かご用です…?
Did you need something from me...?
Touch (Special)
呀!饮料洒在礼服上了…!变,变透明了…><
きゃ!ドリンクがドレスに…!透け透けです…><
Eek! The drink went all over my dress! You can see through it now...
Return to Port
平安回来了吗?太好了…在这么大的地方,很容易迷路呢…
ぶ、無事に戻られましたか。よかった…広いから迷子になりそうですよね、ここ><
Y-you made it back without a hitch... This place is so big, I feel like I'm going to get lost...