HP +134 | AA +7 | Torpedo base +1 | Unlocks playback for: Main screen 1, Flagship fight, Mission reminder
Level 10
Unlock All Out Assault I/Main gun efficiency +5% | Limit Breaks to 4 Stars | Unlocks playback for: Main screen 2, Victory, DefeatLearns Siren Killer | Learns All Out Assault I | Main Gun efficiency +5%
Level 15
HP +269 | AA +15 | Main Gun efficiency +10% | Torpedo preload +1 | Unlocks playback for: Main screen 3, Normal touch, Mission complete
Level 20
AA gun efficiency +10% | Limit Breaks to 5 Stars | Unlocks playback for: Skills, Mail reminder, Commission completeImproves Siren Killer | AA Gun efficiency +10%
Level 25
HP +403 | AA +22 | Unlocks playback for: Low HP
Level 30
Improve All Out Assault/All weapons' efficiency +5% | Limit Breaks to 6 StarsImproves Siren Killer | Improves All Out Assault I | All weapons' efficiency +5% | Stats gained from Auxiliary gear +30%
Equipments
Slot
Equipment Type
Efficiency (LB 0/1/2/3)
Quantity (LB 0/1/2/3)
Preload (LB 0/1/2/3)
1
%/%/%/%/%/%/%
//////
//////
2
%/%/%/%/%/%/%
//////
//////
3
%/%/%/%/%/%/%
//////
//////
4
Auxilary
-
-
-
5
Auxilary
-
-
-
Default Equipments
1
2
3
Fleet Tech
T Destroyer: Type 1938A-Class
Tech Points and Bonus
Unlock
+
Max LimitBreak
Lv.120
+
Skillset
Icon
Name
Description
Requirements
Tormentor of the Weak
Increases this ship's Crit Rate by 1.0% (10.0%) and Crit DMG by 10.0% (20.0%) when attacking enemies below 50.0% HP.
Every 20s: fires a Lv.1 (Lv.10) special barrage (DMG is based on the skill's level); increases this ship's DMG dealt by 5.0% (15.0%) to enemies hit by this barrage (effect does not stack); if this ship has a CL Main Gun equipped: increases this ship's Main Gun efficiency by 1.0% (10.0%) and reduces the activation interval of this special barrage to 10s.
???
Drown in the Abyss of Desire
Increases this ship's EVA by 8.0% (18.0%) and decreases her DMG taken by 8.0% (18.0%) . Decreases the speed of this ship's torpedoes by 1 and increases their DMG dealt by 10.0% (20.0%) . When the battle starts, and every 10: deploys a shield (lasts 5s; can block up to 5 shells); if this shield expires or is destroyed, increases this ship's Evasion Rate by 3.5% (8.0%) until this shield is deployed again. If this ship has an AP Main Gun equipped: increases this ship's DMG dealt to CLs and CAs by 5.0% (15.0%) .
???
Siren Killer Ⅲ
Increases this ship's DMG to Sirens by 15.0%.
???
All Out Assault II
Activates All Out Assault II: Felix Schultz once every 10 times the Main Guns are fired. If this ship has a CL Main Gun equipped: reduces the shot requirement to 4.
I am Felix Schultz, Iron Blood blueprint ship. Oh, you crave my power? Easy. Just use that rotten brain of yours to please me. You should be grateful I'm even willing to allow you to worship me instead of forcing you to submit unconditionally.
My, if it isn't the Commander. Good day. Though the fact that I've been summoned here by a human is a feat in itself, you will find that trying to bind me thusly is a foolish, Sisyphean endeavor. Indeed, I, Felix Schultz, shall make you kneel before me.
Login
这么快就想我了?总不能只是因为杂事回来得这么早吧?
わたしのことが恋しかったの?ふふふ、まさかそのくだらない雑用のためだけで来たんじゃないでしょうね?
Did you miss me that badly? Heehee. Surely you didn't come all the way here just for some piddling chores?
I enjoy apples, especially the kind that's been chopped up into nice little bite-sized pieces. Yes, yes, just like that– Ahhn~ Mmgh~ Want some as well, Commander?
Main
明天是晴天吗?真可惜,少了个能让指挥官在这里守着本小姐的理由呢。
明日は晴れ?残念ね。指揮官をわたしのそばに侍らせる理由が一つ減ったようで
It's gonna be sunny tomorrow? Welp, that sucks. One fewer excuse to keep the Commander by my side.
Main 2
嗯?你说什么?本小姐没听清。能不能凑近一点呀?
ふーん?何か言った?聞こえないわよ?もうちょっと近くで、大きな声を出してごらんなさいな
Hmm? Did you say something? Can't hear you. Come a bit closer, and enunciate more~
(Hmm... Busy working again? ...There has to be some way of getting you to pay attention to me...) Hmm? Did you need something? I'm just minding my own business over here~?
Got the hots for me? Sure, feast those beady little eyes of yours on me, as much as you want~ Heehee, I wonder how long you'll be able to keep ogling me~
Touch (Special)
终于要承认自己的脑袋和猴子一样了?嘻嘻~
所詮はサル程度の頭だって認めたわけ?ふふふ♪
Are you finally admitting that you have the same cranial capacity as a chimp? Heehee~♪
Touch (Headpat)
本小姐高贵的额头岂是你这种人可以随便触碰的?不过,这次就原谅你的无知好了~
わたしの額をあなたごときが触れていいとでも思ったわけ?まあ、その無知蒙昧を憐れんで許してやるわ
You deemed it appropriate for someone of your position to touch my forehead? Well, I suppose I'll take pity on your ignorance and forgive you.
Ohh? You actually managed to do your job. I suppose you aren't completely impotent, then. That earns you a few extra points of affection from me, Commander~♪
Mail
连信都要本小姐帮你取吗?算了,趁本小姐心情好,无偿帮你一回。
手紙のことまで知らせなきゃならないわけ?まあいいわ。一度だけは見返りなしでしてあげる
You can't even get your own mail without me? Well, I suppose that's fine. I won't even ask you for repayment this one time.
An acceptable job on your sortie. I suppose I wouldn't mind poking and prodding at the sensitive spots on your frail body– Ahaha, I wonder how soon you'll cry for mercy~♪
Commission Complete
委托物资已经清点完了。本小姐姑且也是出了点力的,你要怎么补偿我呢?
委託物資の集計が完了したようね。少し力を使って手伝ってやったんだけど、どう償ってくれる?
The commission rewards have been collected and counted. So, how do you plan to repay me for using up my time and energy?
Enhancement
嗯哼~本小姐现在心情不错~
ふふん。晴れやかな気分ね
Eheh~ That put me in a pretty good mood.
Flagship
那就给这些无礼者们一点教训好了。
礼儀知らずは痛い目に遭わせてやるわ
Fail to show me my due respect, and I shall make you suffer.
Victory
区区蝼蚁也想赢本小姐?呵呵呵~
たかがゴミクズの分際でわたしに勝てると思う?ふふ
These worthless bottom-feeders thought they could defeat me? Heehee.
Defeat
这,这次的失败是有深层而不可预知的因素在里面……你明白就行。
は、敗北したのは予想外の深い訳が……ふふん、分かっているならよろしくてよ
Th-there were a multitude of unforeseeable variables that contributed to this defeat... Ahem! If you understand, then I'll leave the rest to you!
Skill
不堪一击!
話にならないわ!
You're a waste of ammo!
Low HP
你,你别光看着,快用你那废物脑子想想啊?
見てないでその腐った脳みそを絞ったらどう?
S-stop staring and use that rotten brain of yours to figure something out!
How boring- you're nothing more than dust on the windowsill. Ah, forget it, I'm not interested in you anymore. Hurry up and blow away in the wind already.
Hmm, are you still not giving in to your urges? Do you have that much self-control, or are you just impotent? ... (Having that said, this degree of stubbornness is unusual... Am I doing something wrong? Or am I just not doing enough...?)
(Now that I think things through, the Commander's actually a pretty good person... Wait, what am I thinking? If I acknowledge the Commander, it's all over for me... But...) Hmm? What is it? And how exactly are my personal thoughts any of your business?
*sigh*... I admit defeat. Not only did I fail to get you to kneel before me, I almost ended up acknowledging you. But... that only frees me up to go after you with any means necessary. Kneel before me, or become mine. I won't back down until you break.
How beautiful... this feeling of being acknowledged and accepted. It is a thousand times better than forcing trash to kneel before me... Why didn't I realize this sooner? Tell me~ ...Commander, let's fall deeper and deeper into the abyss together, just the two of us~♪
Present Like
Present Dislike
Extra
Event
West Taiwanese Server
Japanese Server
English Server
Login
终于等到你回来了。让我听听,今天你对本小姐的第一个命令吧……“总之先从办公桌上下来?”呵呵♪
あーあ。ようやく帰ってきたわね。最初の指示を言ってごらん?……「指揮官用の机から降りて?」ふふふ♪
Ahhh, you've finally returned. What will your first order be for me? ..."Get off the desk"? Heehee~♪
(Look at you, so hard at work again. Why are you putting yourself through that even though I'm here...?) H-huh?! Wh-why are you trying to chat me up all of a sudden?
The things on my feet keep poking you? It's said that certain things practically become a part of you once you've grown accustomed to them. I don't think you're any exception in this regard, Commander. Heehee~
Touch
(是要对我出手了吗?)……欸?那个……没什么特别的事吗?哈啊——
(そろそろ手を出してくる?)………ん?ええと……なにもないの?はぁ……
(Are you finally going to put your hands all over me?) ......Hmm? Um... You're not going to do anything? *sigh*...
Touch (Special)
呀~♥我就喜欢看你这么猴急的样子~
あは♥サルのようにじれったくしてるの大好きよ♪
Ahhn~♥ I love it when you give in to your primal urges like this~
Touch (Headpat)
只有摸头?这样你就够了?我还完全没满足呢。
額に触るだけ?この程度でもう十分なの?わたしは全然満足していないけど?
Just a headpat? And you're satisfied with only that? Well, I'M not satisfied at all.
Mission
嗯哼~不对我有所表示的话,我就不帮你做任务~♫
ふふん、媚びてくれないと、任務を手伝ってやらないわよ♪
Eheh~ Shower me with praise or I won't help with your mission~♪
Mission Complete
嗯哼~不对我有所表示的话,我就不帮你拿任务奖励~♫
ふふん、尻尾振ってくれないと、任務報酬も取ってやらないわ♪
Eheh~ Wag your tail or I won't fetch the rewards for you~♪
Mail
是新的信件哦~一封信一个吻,不过分吧?
新しい手紙ね。手紙一通につきキス一回、これぐらいヘーキでしょ?
You've got new mail... but each one will cost you one kiss. Pretty good deal, right~?
Commander, despite the profundity of our relationship, why are you still so indifferent towards me... Urgh, I can't just sit around until you get eaten up by one of those big sister types... You know what, I don't care what happens next...!