Improve All Out Assault | Main gun efficiency +15%
Equipments
Slot
Equipment Type
Efficiency (LB 0/1/2/3)
Quantity (LB 0/1/2/3)
Preload (LB 0/1/2/3)
1
2
3
4
Auxiliary
-
-
-
5
Auxiliary
-
-
-
Default Equipments
1
2
3
Fleet Tech
T Light Cruiser: Chi An-class
Tech Points and Bonus
Unlock
+
Max LimitBreak
Lv.120
+
Skillset
Icon
Name
Description
Requirements
For All Things, Benefits Bestowed
Increases this ship's EVA by 1.0% (10.0%) . When the battle starts, if there are other Dragon Empery ships in your fleet: increases all your ships' DMG dealt by 1.0% (5.0%) and increases your Dragon Empery ships' DMG dealt by a further 1.0% (5.0%) .
???
For Safe Returns, Schemes Shaped
Every 8s: 50.0% chance to fire a Lv.1 (Lv.10) special barrage; if this barrage does not activate, instead increases this ship's FP and TRP by 1.0% (10.0%) (barrage DMG is based on the skill's level; buff can stack up to 3 times).
Once per battle, when this ship's HP falls below 30.0% as a result of DMG taken: restores 1.0% (10.0%) of this ship's max HP and deploys a barrier (lasts 15s) equal to 1.0% (10.0%) of this ship's max HP.
???
All Out Assault II
Activates All Out Assault II: Chi An once every 12 times the Main Guns are fired.
???
Construction
JP
CN
EN
Limited
✓
✓
✓
Special
Heavy
Light
Dialogue
Event
West Taiwanese Server
Japanese Server
English Server
Ship Description
CNT船厂1800吨级小型穹甲巡洋舰—济安
CNT造船所1800トン級小型防護巡洋艦--済安
CNT Shipyard 1,800-ton small protected cruiser – Chi An.
I am Chi An of the Dragon Empery. I am a light cruiser created through an improvement upon the design of the Novara-class cruisers. As for how I came to be... Have you ever heard of the designation, CNT-65? Hehe, I'm actually a lot more knowledgeable than you would expect~♪
Greetings. I am Chi An, light cruiser of the Dragon Empery. Now that we've gotten these stiff introductions out of the way... Commander, should you ever have any worries on your mind from now on, you can always turn to me~♪
Login
贵安,您看起来充满活力呢~看来今天的工作会很顺利哦。
ご機嫌麗しゅう。ふふふ、精が出ていますね。今日の業務はきっと順調に進むでしょう
Good day. You seem to be in high spirits today, heehee. I'm sure today's work will go smoothly.
Details
在想什么呢?如果有没解决的问题,都可以告诉我哦。
何を悩んでいるのです?未解決・迷走・先行き不安…どんなことでも済安にご相談ください
What's on your mind? If you're ever feeling indecisive, lost, or anxious about the future... you can always come talk to me~
It is said that war is the art of deception, but in reality, the resources at your disposal are limited. Do you seek to make micro-level changes, or do you seek macro-level stability? This.... is the difference between a tactician and a strategist.
I do enjoy a good game of Go. ...No, I don't particularly care for the tense clash of wits. It's just nice to have a pleasant conversation with my opponent.
...Now, this is quite unfortunate. Even Fu Shun doesn't want me going into the kitchen. Do you think you could help me improve my cooking skills, Commander?
Touch
嗯?要尝尝我的手艺么?不要……?欸——
あら、済安の手料理でもいかが?遠慮しますって…えぇー
Oh my, are you interested in trying some of my home cooking? "Anything but that"? Aww...
Touch (Special)
哎呀…哎呀呀……真大胆呢♪
あら…あらあら…ふふ、なかなか大胆♪
Oh... My, oh my... Heehee. How wonderfully daring of you~♪
Touch (Headpat)
作为交换,我也要摸摸指挥官的头哦~
代わりに指揮官の頭もなでなでさせてちょうだい
Why don't you let me pat your head instead, Commander~
Mission
记得要完成任务哦,指挥官~毕竟优势是在每日的积累中产生的呢。
指揮官、任務をこなすのを覚えておいてくださいね~。毎日の積み重ねがあってこその優位性ですもの
Commander, please remember to complete your missions. The greatest advantages begin with small steps taken daily.
Mission Complete
任务完成了,优势就是这样积累的呢。
任務が完了しました。日進月歩、優位性はこうして確立されていくのですから
Mission complete. Slowly but steadily, this is how great advantages are accrued.
Mail
有你的邮件!和我的厨艺书一并送来了呢~
お手紙ですよ。あら、私の料理本も一緒に届いたみたいですね~
There's new mail for you. Oh, looks like my cookbook has arrived as well~
Return to Port
欢迎回来,指挥官。您的领口乱了呢……嗯,帮您整理好了哦。
おかえりなさい、指揮官。あ、襟元が乱れて……ふふ、これで大丈夫よ
Welcome back, Commander. Oh, your collar's all messed up... Heehee. That should do the trick.
The girls from the commission team have returned. Naturally, you should go express your gratitude to them. Cultivating harmonious relationships is important, you know?
Enhancement
嗯,不错的感觉呢。
うん。いい感じです♪
Mm. That feels pretty nice~♪
Flagship
先手得利——!
先手の利ね♪
Strike while the iron is hot~♪
Victory
运筹帷幄,决胜千里~☆
策を練るは閨帷の中、勝敗決するは千里の先♪
Strategies devised in the command tent can determine the outcome of battles waged thousands of miles away~♪
Defeat
哎呀,胜败乃兵家常势,重头来过就好啦。
勝ち負けも兵家の常。もう一度やり直せば大丈夫ですよ
Soldiers know well both the sweetness of victory and the bitterness of defeat. The more important thing is to try again.
The girls are saying that I can make any problem melt right away? Heehee... I think they're exaggerating a bit. I'm simply a good listener, nothing more~
Even though I choose to be everyone's listener, there's a reason why I don't make suggestions or decisions for them. "True knowledge lies in knowing that there are things you do not know." Heehee... Commander, this is an adage you understand well, right?
Oh my... Did you want to vent your frustrations? I'm glad you remembered what I said. Heehee. In return, you wouldn't mind if I try to get to know you a bit more... intimately, would you?
...By the way, Commander, do you think you'd be willing to lend me an ear now? I won't take too much of your time. Umm... Actually, this time, um... it's about plans for this year's Qixi festival...
An important discussion, hmm? Heehee. Is this what you meant? My, I suppose I was caught off guard this time by your bold and decisive move. Though, I do hope you've prepared yourself, because my counterattack is going to be even more passionate~♡
Present Like
Present Dislike
Extra
In battle with Chen Hai
和我不一样的风格呢。
私とは違うやり方ですね
You certainly have a different way of doing things.
May blessings reach you this coming spring. Hm? My outfit? Heehee. Since the ever-so-busy Commander came to see me on this special occasion, I naturally had to put in some effort too– Now then, set aside all your worries, and come enjoy this wonderful evening with me~♪
May blessings reach you this coming spring. Hm? My outfit? Heehee. Since the ever-so-busy Commander came to see me on this special occasion, I naturally had to put in some effort too– Now then, set aside all your worries, and come enjoy this wonderful evening with me~♪
How do you think our lovely little cruise will end? In the festive and bustling streets, in a wondrous display of fireworks, or amidst the endless lanterns illuminating the river? Let's take in all the sights and sounds until the very end, together. How does that sound? Heehee~
Um... Ehh? There's a branch in the river up ahead? Should we go left... or right? I can't believe a strategist such as myself can get lost like this... Ugh, stop making fun of me already and help me figure out which route will be more interesting to traverse~
Come to think of it, the flower lanterns floating down the river are said to contain everyone's wishes for a smooth year to come. Seeing all the lanterns gathering around us like this makes me think that our relationship will follow suit as well... Heehee~♪
Oh, look~ There's a row of food stalls next to the pier over there. I have a feeling we'll be able to find lots of novel food! Want to head over there in a bit and buy something? Of course, I'd share with you~♪
Touch
嗯?是想和我坐在同一只花灯上么?当然没问题,那……请您到我怀里来吧~
あら?済安と同じ華灯に乗りたいのですか?もちろんいいですよ。では……私の胸の中にいらっしゃ~い
Hmm? You'd like to share a flower lantern with me? Of course that's fine, but... you'll have to come sit in my lap~
You've made me a very happy girl, you know? Look, we got to enjoy this wonderful scenery, and also shared this night cruise together... Hah, how nice it would be if we could be together like this... forever.
Event
West Taiwanese Server
Japanese Server
English Server
Login
贵安,准备好一起解决今天的工作了么?我会和您一起努力的。
ご機嫌麗しゅう。仕事を始める準備はできましたか?ふふ、済安も一緒に頑張りますからね
Good day. Are you ready to take care of today's work? Heehee. I'll lend you my full assistance.
Details
要下盘围棋么?……不管有什么烦恼,都可以边下棋边对我说哦。
囲碁でも一局、いかがです?…どんな悩みでも、碁を打ちながらぶちまけてくださいませ
Care for a game of Go? No matter what you might have on your mind, the board is the perfect place to vent.
You managed to win by half a point with Chen Hai? Oh, I doubt it's solely because I instructed you well. But, a win is a win... So, can I expect a reward from you?
Main 2
多亏了指挥官的厨艺特训,我终于说服大家把我放进厨房了,太好啦~
指揮官が特訓をつけてくださったおかげで、やっとみんなを説得して台所に入れてもらえました。ふふん♪
Thanks to your special training course, I was finally able to earn permission to enter the kitchen. Mmhmm~♪
Touch
要教我下厨么?好欸——
料理の手ほどきをしてくださるのですか?嬉しいです~
You'll teach me how to cook? I'm so glad to hear that~
Touch (Special)
哎呀,可别想就这样结束哦?
あら、これで終わりなんて、言わせませんよ
Oh my, surely you don't think I'd just let you end it there~?
Out of curiosity, Commander, are you free today? Would you like to spend the Qixi Festival with me? ...It's too early for that? Hmm, are you sure there isn't something wrong with your calendar? Because according to my calendar, today is Qixi, and so is tomorrow, and the day after... Every day is Qixi, you know...