When the battle starts: increases this ship's Crit DMG by 5.0% (15.0%) for every Senran Kagura collab character in your fleet(can be stacked up to 3 times).
Every 12s: applies a debuff to the enemy with the lowest HP remaining, increasing their DMG taken from Senran Kagura collab characters by 1.0% (10.0%) , and performs a Lv.1 (Lv.10) special attack - Twin Blades - Followup Slash (DMG is based on the skill's level and this ship's FP and TRP stats). When this attack activates, if there is only 1 enemy on the battlefield: this attack deals guaranteed Crit DMG. (,If this special attack sinks an enemy: performs Twin Blades - Followup Slash again (10s cooldown between activations).)
???
Twin Blades Combo Strike
Increases this ship's FP and TRP by 5.0% (15.0%) . Once per battle, when this ship's HP falls below 30.0% as a result of DMG taken: increases this ship's Evasion Rate by 1.0% (10.0%) and performs a Lv.1 (Lv.10) special attack (DMG is based on the skill's level and this ship's FP and TRP stats). Restores this ship's HP equal to 12.0% of the DMG dealt by this attack.
When this attack activates, if there is only 1 enemy on the battlefield: this attack deals guaranteed Crit DMG.
???
Twin Blades Combo Strike+
Increases this ship's FP and TRP by 5.0% (15.0%) . When the battle starts, if there is another Senran Kagura collab character in your fleet: increases this ship's EVA by 5.0% (15.0%) .
Once per battle, when this ship's HP falls below 30.0% as a result of DMG taken: increases this ship's Evasion Rate by 1.0% (10.0%) and performs a Lv.1 (Lv.10) Secret Ninja Art: Hanzō-Style Full Bloom (DMG is based on the skill's level and this ship's FP and TRP stats). Restores this ship's HP equal to 15.0% of the DMG dealt by this Secret Ninja Art.
When this Secret Ninja Art activates, if there is only 1 enemy on the battlefield: this attack deals guaranteed Crit DMG. (,If Hanzō-Style Full Bloom sinks an enemy: additionally performs Twin Blades - Followup Slash 3 times.)
Hello! I'm Asuka, second-year student at the Hanzō Academy! Wait... this isn't the new shinobi base at all! This place is your port, you say? Okay then... Well, no matter where I end up, I'll always train as best as I can!
I'm Asuka, second-year student at the Hanzō National Academy! I train daily to become the best shinobi I can be! Oh, and my favorite food is the futomakis my grandpa makes!
Hello! I'm Asuka, second-year student at the Hanzō Academy! Wait... this isn't the new shinobi base at all! This place is your port, you say? Okay then... Well, no matter where I end up, I'll always train as best as I can!
Login
早上好,指挥官!今天一整天也要加油啊!
おはようございます、指揮官!今日も一日、頑張りましょう!
Good morning, Commander! Let's give it our all today, like always!
Details
啊——肚子饿了呢。好想念爷爷做的寿司卷。是的,超级好吃哦!
あー、なんかお腹空いたなぁ。じっちゃんの作った太巻きが恋しいや。えぇ、すっごく美味しいんですよ!
Gosh, I'm starving. I miss grandpa's futomaki rolls. They're the best ever, I tell you!
Main
我想请这里的大家也来尝尝爷爷做的寿司呢。相信大家一定会喜欢的!
ここのみんなにもおじいちゃんのお寿司をご馳走したいなぁ。きっと気に入ってもらえると思うんだ!
I wish I could treat everyone here to my grandpa's sushi. I guarantee you they'd love it!
Main 2
虽然忍者服装也很酷,不过这里的,是叫舰装吗?该怎么说呢……很厉害对吧!
忍装束もカッコいいけど、ここの艤装だっけ?はなんていうか…スゴイよね!
While I love shinobi outfits, these "riggings" you have in this world are just amazingly cool!
Main 3
这里的料理都很好吃呢。连点心都非常美味!感觉一不小心就会吃胖呢……
ここのご飯って何でもすっごくおいしいよね。お菓子だって絶品!気をつけないと太っちゃいそう…
The food in this world tastes amazing every time I eat it. Even your snacks are delish! Better watch my intake, or I'll put on weight.
Main 4
晓酱,你说想一起修行忍术?当然可以!
暁ちゃん、一緒にニンジュツの修行したいって?是非っ!
Practice ninjutsu together with you, Akatsuki? Yes, please!
Main 5
从鬼怒小姐身上感觉到了很强烈的剑气……难道你是剑术高手!?
鬼怒さん、すごい剣気を感じるんですが…もしかして達人!?
Kinu, you look like you're skilled with a blade... Are you a swordmaster, by any chance?
Touch
啊!?葛城姐……什么嘛,原来是指挥官啊。怎么了?有什么事吗?
は!?かつ姉…って、なーんだ、指揮官じゃないですかぁ。どうしました?なにかご用事でも?
Huh?! Kat?! ...Oh, it's just you, Commander. What is it? Do you need something?
Touch (Special)
我说,这种摸法,感觉像是葛城姐一样,色色的哦~
ねぇ、その触り方、なんかかつ姉ぇっぽくていやらしいですよぉ~
You know, your naughty touch reminds me of Kat.
Touch (Headpat)
被摸头之类的话,总感觉能平静下来呢……
頭とかなでられると、なんか落ち着くんですよねぇ…
It's calming when someone pats your head, isn't it?
Mission
咦~?好像还有任务没完成哦~
あれ~?まだお仕事、残ってるみたいですよぉ~
What's this? You've still got unfinished missions!
Mission Complete
哦,任务完成了!指挥官。
あ、任務完了ですね!指揮官
Oh! Mission complete, Commander!
Mail
指挥官,好像来了封信呢?不用确认下吗?
指揮官、文が届いてるみたいですよ?確認しなくていいんですか?
There's a message for you, Commander. Shouldn't you read it?
Return to Port
你回来啦!……哦不对不对!指挥官,欢迎回来!
おっかえりー!……って違う違う!指揮官、おかえりなさい!
There ya are! ...Wait, sorry! Welcome back, Commander!
Commission Complete
好像外出做任务的大家回来了!真是,辛苦大家了!
お使いに行ってた方たちが帰ってきたみたいですね!ホント、お疲れ様でした
Looks like the girls are back from their errand! Hats off to them all.
Enhancement
我又变强了!修行的成果,展现出来了吗?
また強くなっちゃったー!修行の成果、出てます?
I've gotten even stronger! I think my training's paying off.
Flagship
这场对局,就请多指教了!
お手合わせ、よろしくお願いしまーす!
May the best fighter win!
Victory
出了一些汗呢!舰装会不会不太耐汗?
ちょっと汗かいちゃいましたね!艤装って汗に弱かったりします?
Phew, I'm feeling kinda sweaty! Rigging doesn't rust from sweat, do they?
Defeat
已经……不行了……
もう…ダメ……
It's so over...
Skill
秘传忍法!
秘伝忍法!
Secret Ninja Art!
Low HP
应,应该还……不要紧吧!
た、たぶんまだ…大丈夫!
I-I think I should still be fine!
Affinity (Upset)
唉,不过如此啊......
あーあ、こんなもんかなぁ……
*sigh*, I can't believe you...
Affinity (Stranger)
还缺好多东西呢……欸?说和我一起去买东西吗?那真是帮大忙了!
色々足りないものとかあるんですけど…え?いっしょに買い物に行こうかって?それは助かります!
We're short on a lot of supplies... Huh? Go shopping together? That would be great!
I've started thinking there may have been a reason why I was sent to this world. It was to train here, to fight using a rigging... and yes, meeting you is a big part of it as well.
After fighting the Sirens alongside the shipgirls under your command, I've realized I'm just not up to scratch. I'm going to get much, much stronger, so please support me on the way there, Commander!
Present Like
Present Dislike
Extra
In battle with Ikaruga
斑鸠小姐!我就先上了!
斑鳩さん!私、先に行ってるね!
Ikaruga! I'll take the lead here!
In battle with Homura
焰酱,就算在这里我也绝对不会输给你!
焔ちゃん、ここでだって、絶対に負けないから!
Homura, I'll prove I'm better than you in this world too!
Blue skies, white sands, and oceans that stretch as far as the eye can see... I've seen this on TV before – this place is heaven on earth! Thanks so much for inviting me here, Commander! Now, it's time to have fun!
Blue skies, white sands, and oceans that stretch as far as the eye can see... I've seen this on TV before – this place is heaven on earth! Thanks so much for inviting me here, Commander! Now, it's time to have fun!
Login
啊,指挥官,辛苦了。说我偷懒?才没有呢,我只是稍微休息一下而已!
あ、指揮官お疲れ様です。サボり?って違いますよぉ、ちょっと休憩です!
Oh, hey, Commander. Slacking? Am not! I'm just having a quick break!
Meeting you was, I think, necessary for my growth as a shinobi. It without a doubt had a great impact that allowed me to take the next step as a person!