Asuka (JP 🇯🇵: , CN 🇹🇼: )
Ship ID No. C101 Star Rating ★★★☆☆☆
Hull Light Cruiser Rarity Super Rare
Navy Senran Kagura Build Time
Acquisition
Enhance Income
Firepower
Torpedo
Aviation
Reload
Scrap Income
Medal
Oil
Gold
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actress
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
Description
Expressions
Description
Expressions
Parameters
Firepower
Torpedo
Aviation
Evasion
Anti-air
HP
Stats
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
Limit Break
Tier 1
Tier 2
Tier 3
Equipments
Slot Equipment Type Efficiency (LB 0/1/2/3) Quantity (LB 0/1/2/3) Preload (LB 0/1/2/3)
1 %/%/%/% /// ///
2 %/%/%/% /// ///
3 %/%/%/% /// ///
4 Auxilary - - -
5 Auxilary - - -
Default Equipments
1
2
3
Fleet Tech
T Light Cruiser: Tech Points and Bonus
Unlock +
Max LimitBreak
Lv.120 +
Skillset
Icon Name Description Requirements
Twin Blades - Followup Slash When the battle starts: increases this ship's Crit DMG by 5.0% (15.0%) for every Senran Kagura collab character in your fleet(can be stacked up to 3 times). Every 12s: applies a debuff to the enemy with the lowest HP remaining, increasing their DMG taken from Senran Kagura collab characters by 1.0% (10.0%), and performs a Lv.1 (Lv.10) special attack - Twin Blades - Followup Slash (DMG is based on the skill's level and this ship's FP and TRP stats). When this attack activates, if there is only 1 enemy on the battlefield: this attack deals guaranteed Crit DMG. (,If this special attack sinks an enemy: performs Twin Blades - Followup Slash again (10s cooldown between activations).)
Twin Blades Combo Strike Increases this ship's FP and TRP by 5.0% (15.0%). Once per battle, when this ship's HP falls below 30.0% as a result of DMG taken: increases this ship's Evasion Rate by 1.0% (10.0%) and performs a Lv.1 (Lv.10) special attack (DMG is based on the skill's level and this ship's FP and TRP stats). Restores this ship's HP equal to 12.0% of the DMG dealt by this attack. When this attack activates, if there is only 1 enemy on the battlefield: this attack deals guaranteed Crit DMG.
Construction
JP CN EN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 初次见面!我是半藏学院2年级的飞鸟!……这里是新建的忍者基地吧……不是吗!?是你们的港区?这样啊……不过无论在哪我都能努力修行的! 初めまして!私、半蔵学院2年生の飛鳥といいます!…って、ここ、新しく出来た忍基地…じゃないの!?ここはあなたたちの母港?そっかー…でもどこでだって修行は頑張れる! Hello! I'm Asuka, second-year student at the Hanzō Academy! Wait... this isn't the new shinobi base at all! This place is your port, you say? Okay then... Well, no matter where I end up, I'll always train as best as I can!
Biography 我是国立半藏学院2年级的飞鸟!为了掌握忍者之道,每天都在不断修行!啊,我最喜欢吃的是爷爷做的寿司卷! 国立半蔵学院2年、飛鳥です!忍びの道を究めるため、日々、修行を続ける身です!あ、好きな食べ物はじっちゃんの作る太巻きです! I'm Asuka, second-year student at the Hanzō National Academy! I train daily to become the best shinobi I can be! Oh, and my favorite food is the futomakis my grandpa makes!
Acquisition 初次见面!我是半藏学院2年级的飞鸟!……这里是新建的忍者基地吧……不是吗!?是你们的港区?这样啊……不过无论在哪我都能努力修行的! 初めまして!私、半蔵学院2年生の飛鳥といいます!…って、ここ、新しく出来た忍基地…じゃないの!?ここはあなたたちの母港?そっかー…でもどこでだって修行は頑張れる! Hello! I'm Asuka, second-year student at the Hanzō Academy! Wait... this isn't the new shinobi base at all! This place is your port, you say? Okay then... Well, no matter where I end up, I'll always train as best as I can!
Login 早上好,指挥官!今天一整天也要加油啊! おはようございます、指揮官!今日も一日、頑張りましょう! Good morning, Commander! Let's give it our all today, like always!
Details 啊——肚子饿了呢。好想念爷爷做的寿司卷。是的,超级好吃哦! あー、なんかお腹空いたなぁ。じっちゃんの作った太巻きが恋しいや。えぇ、すっごく美味しいんですよ! Gosh, I'm starving. I miss grandpa's futomaki rolls. They're the best ever, I tell you!
Main 我想请这里的大家也来尝尝爷爷做的寿司呢。相信大家一定会喜欢的! ここのみんなにもおじいちゃんのお寿司をご馳走したいなぁ。きっと気に入ってもらえると思うんだ! I wish I could treat everyone here to my grandpa's sushi. I guarantee you they'd love it!
Main 2 虽然忍者服装也很酷,不过这里的,是叫舰装吗?该怎么说呢……很厉害对吧! 忍装束もカッコいいけど、ここの艤装だっけ?はなんていうか…スゴイよね! While I love shinobi outfits, these "riggings" you have in this world are just amazingly cool!
Main 3 这里的料理都很好吃呢。连点心都非常美味!感觉一不小心就会吃胖呢…… ここのご飯って何でもすっごくおいしいよね。お菓子だって絶品!気をつけないと太っちゃいそう… The food in this world tastes amazing every time I eat it. Even your snacks are delish! Better watch my intake, or I'll put on weight.
Main 4 晓酱,你说想一起修行忍术?当然可以! 暁ちゃん、一緒にニンジュツの修行したいって?是非っ! Practice ninjutsu together with you, Akatsuki? Yes, please!
Main 5 从鬼怒小姐身上感觉到了很强烈的剑气……难道你是剑术高手!? 鬼怒さん、すごい剣気を感じるんですが…もしかして達人!? Kinu, you look like you're skilled with a blade... Are you a swordmaster, by any chance?
Touch 啊!?葛城姐……什么嘛,原来是指挥官啊。怎么了?有什么事吗? は!?かつ姉…って、なーんだ、指揮官じゃないですかぁ。どうしました?なにかご用事でも? Huh?! Kat?! ...Oh, it's just you, Commander. What is it? Do you need something?
Touch (Special) 我说,这种摸法,感觉像是葛城姐一样,色色的哦~ ねぇ、その触り方、なんかかつ姉ぇっぽくていやらしいですよぉ~ You know, your naughty touch reminds me of Kat.
Touch (Headpat) 被摸头之类的话,总感觉能平静下来呢…… 頭とかなでられると、なんか落ち着くんですよねぇ… It's calming when someone pats your head, isn't it?
Mission 咦~?好像还有任务没完成哦~ あれ~?まだお仕事、残ってるみたいですよぉ~ What's this? You've still got unfinished missions!
Mission Complete 哦,任务完成了!指挥官。 あ、任務完了ですね!指揮官 Oh! Mission complete, Commander!
Mail 指挥官,好像来了封信呢?不用确认下吗? 指揮官、文が届いてるみたいですよ?確認しなくていいんですか? There's a message for you, Commander. Shouldn't you read it?
Return to Port 你回来啦!……哦不对不对!指挥官,欢迎回来! おっかえりー!……って違う違う!指揮官、おかえりなさい! There ya are! ...Wait, sorry! Welcome back, Commander!
Commission Complete 好像外出做任务的大家回来了!真是,辛苦大家了! お使いに行ってた方たちが帰ってきたみたいですね!ホント、お疲れ様でした Looks like the girls are back from their errand! Hats off to them all.
Enhancement 我又变强了!修行的成果,展现出来了吗? また強くなっちゃったー!修行の成果、出てます? I've gotten even stronger! I think my training's paying off.
Flagship 这场对局,就请多指教了! お手合わせ、よろしくお願いしまーす! May the best fighter win!
Victory 出了一些汗呢!舰装会不会不太耐汗? ちょっと汗かいちゃいましたね!艤装って汗に弱かったりします? Phew, I'm feeling kinda sweaty! Rigging doesn't rust from sweat, do they?
Defeat 已经……不行了…… もう…ダメ…… It's so over...
Skill 秘传忍法! 秘伝忍法! Secret Ninja Art!
Low HP 应,应该还……不要紧吧! た、たぶんまだ…大丈夫! I-I think I should still be fine!
Affinity (Upset) 唉,不过如此啊...... あーあ、こんなもんかなぁ…… *sigh*, I can't believe you...
Affinity (Stranger) 还缺好多东西呢……欸?说和我一起去买东西吗?那真是帮大忙了! 色々足りないものとかあるんですけど…え?いっしょに買い物に行こうかって?それは助かります! We're short on a lot of supplies... Huh? Go shopping together? That would be great!
Affinity (Friendly) 啊,指挥官!有个事想找你商量……那个,能不能请你指导我一下这里的战斗方式?在海上就算用忍术之类的也很难战斗啊! あ、指揮官!一つ相談が…あの、一度こっちの戦い方をご指導願えないかと。海の上とか忍術でもなかなか戦いづらいですから! Oh, Commander! If I may ask... could you teach me how to fight in your world? Ninjutsu is pretty hard to make use of on the open ocean, you see!
Affinity (Like) 指挥官总是在忙着工作之类的事对吧?有好好休息吗?我稍微……有点担心呢! 指揮官っていつもなにかお仕事されてますよね?ちゃんとお休みしてます?少し…心配してます! It feels like you've always got your hands full, Commander. Do you ever take breaks? I'm a little concerned over you!
Affinity (Love) 最近,我开始觉得被召唤到这个世界上一定也是有意义的。无论是在这里的修行还是使用舰装的战斗……没错,包括与你的相遇,一定也有意义…… 最近、この世界に呼ばれた事にもきっと意味があるんじゃないかと思うようになりました。この地での修行も艤装を使った戦闘も…そう、あなたに出会えたことだって、きっと…… I've started thinking there may have been a reason why I was sent to this world. It was to train here, to fight using a rigging... and yes, meeting you is a big part of it as well.
Pledge 在你的指挥下,和这里的人们一起与塞壬作战以后,我才意识到保持现在这个状态是不行的!我会变得越来越强,所以请为我加油吧,指挥官! ここの人たちと一緒に、あなたの指揮でセイレーンと戦ったことで、私、今のままじゃダメなんだって気づきました!もっともっと強くなって見せますから、応援して下さいね、指揮官! After fighting the Sirens alongside the shipgirls under your command, I've realized I'm just not up to scratch. I'm going to get much, much stronger, so please support me on the way there, Commander!
In battle with Ikaruga 斑鸠小姐!我就先上了! 斑鳩さん!私、先に行ってるね! Ikaruga! I'll take the lead here!
In battle with Homura 焰酱,就算在这里我也绝对不会输给你! 焔ちゃん、ここでだって、絶対に負けないから! Homura, I'll prove I'm better than you in this world too!
In battle with Yumi 雪泉酱,那边就交给你了! 雪泉ちゃん、そっちは任せたからね! Yumi, cover me!
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 蔚蓝的天空、白色的沙滩、一望无际的大海……嗯~这就是经常在电视上看到的“世外桃源”吧!没想到会被邀请到这样的地方,指挥官,谢谢你!好,我要玩个尽兴~!! 青い空、白い浜、遠くまで広がる広大な海…う~ん、これってよくTVで見た「地上の楽園」ってやつだよね!こんなところに招待してくれるなんて、指揮官、ありがとうございます!よ~し、遊ぶぞぉ~っ!! Blue skies, white sands, and oceans that stretch as far as the eye can see... I've seen this on TV before – this place is heaven on earth! Thanks so much for inviting me here, Commander! Now, it's time to have fun!
Acquisition 蔚蓝的天空、白色的沙滩、一望无际的大海……嗯~这就是经常在电视上看到的“世外桃源”吧!没想到会被邀请到这样的地方,指挥官,谢谢你!好,我要玩个尽兴~!! 青い空、白い浜、遠くまで広がる広大な海…う~ん、これってよくTVで見た「地上の楽園」ってやつだよね!こんなところに招待してくれるなんて、指揮官、ありがとうございます!よ~し、遊ぶぞぉ~っ!! Blue skies, white sands, and oceans that stretch as far as the eye can see... I've seen this on TV before – this place is heaven on earth! Thanks so much for inviting me here, Commander! Now, it's time to have fun!
Login 啊,指挥官,辛苦了。说我偷懒?才没有呢,我只是稍微休息一下而已! あ、指揮官お疲れ様です。サボり?って違いますよぉ、ちょっと休憩です! Oh, hey, Commander. Slacking? Am not! I'm just having a quick break!
Details 唔~这样尽情享受海边真的没关系吗。还有各种各样好吃的和好玩的……感觉实在说不上是修行呢…… う~、こんなに海を満喫してて良いのかなぁ。いろいろ楽しいし美味しいし…修行って言うにはちょっと無理があるよね… Gosh, I feel so spoiled by this visit. So much fun to have, so many treats to eat... I'd be hard-pressed to call this "training" in any way.
Main 我想尝试一下潜水。要不要去找潜水艇的伙伴们咨询一下呢? ダイビングとかやってみたいかも。潜水艦の子たちに相談してみようかな? Think I wanna give diving a shot. Should I ask the submarines for some tips?
Main 2 该休息啦!爷爷总是严厉地教导我,就算是修行中也要找一些空余时间休息休息才行…… 休憩ですきゅうけい!修行中でも合間合間に休みを取らないとダメだ、ってじっちゃんにキツく言われてるんですから… Okay, break time! My grandpa's very strict about taking regular breaks, even when you're honing your skills.
Main 3 难得来到海边,稍微玩一会儿也不会被责备的对吧? せっかく海に来てるんだから、少しぐらい遊んでも怒られないよね? Since we're here, nobody will get upset with me for having just a LITTLE beach fun, right?
Main 4 是新泽西小姐推荐的新款冰淇淋吗?我超级感兴趣!! ニュージャージーさんオススメの新作アイスですか?すっごく興味あります!! New Jersey, do you recommend that new ice cream? I'd kill to try it myself!
Main 5 啊,原来是U-110酱不是鲨鱼啊……差点以为从晓酱那里借来的水雷要派上用场了…… なんだ、U-110ちゃんかぁ~本物のサメかと…暁ちゃんから借りた爆雷が早速役に立つかと思ったよ… Oh, it's just you, U-110~ I thought you were a real shark. I was this close to using the depth charges I borrowed from Akatsuki...
Touch 这套泳衣很漂亮对吧?我也很喜欢呢! この水着、すごく素敵ですよね?私もお気に入りなんですよ! Doesn't my swimsuit look wonderful? Yeah, I love it, too!
Touch (Special) 哇!碰那里泳衣带子会松开的! わっ!そんなところに触ったら紐がほどけちゃう! Whoa! My bikini string will loosen if you touch me like that!
Return to Port 辛苦了,指挥官。我们在阴凉处休息一会儿吧。我还准备了一些冷饮! おつかれですね、指揮官。少し日陰で休みませんか?冷たい物も用意してありますよ! Nice fighting, Commander. How about a break in the shade? I've got cold drinks, if you'd like some!
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Login 啊,指挥官!你可算来啦!走,我们出发! あ、指揮官!お待ちしてました!さぁ、行きましょう! Oh! Commander! I waited for you! Come on, let's get going!
Details 下次要请指挥官好好吃一顿我亲手做的料理!我会尽我最大的努力去做的! こんど、私の手料理をご馳走してあげますね。腕によりをかけて作っちゃいますよ! I'm gonna treat you to my home cooking soon. You'll be able to taste the effort I put in!
Main 指挥官喜欢的到底是什么呢,不止是对料理,好像对运动和音乐也……嗯,真让人好奇呢。 指揮官の好きなものって何だろう…。料理もそうだけど、スポーツとか音楽とかも……う~ん、気になっちゃうかも What are your favorite things, Commander? Not just in terms of food, but also sports, music, and so on. I'm a little curious.
Main 2 指挥官说修行的成果已经体现出来了,但是还没到让人刮目相看的程度,还得继续努力才行啊 指揮官は修行の成果が出てるって言うけど、驚くくらいまでいかないと、まだまだだよね You say my training has paid off, but I won't feel satisfied until it pays off to an astonishing degree.
Main 3 爷爷奶奶还有学院里的大家,是不是也在担心我呢……但是这个地方,肯定有需要我要去完成的事。 じっちゃんやばっちゃん、学院のみんなも心配してるかな…でもきっと、私にはここでやるべきことがあるんだよね My grandpa, grandma, and classmates must all be worried about me... Even so, there are things in this world I have to do.
Main 4 听到翔鹤小姐的笛声,我就会想起自己的世界,有点感伤! 翔鶴さんの笛の音を聞いてると、自分たちの世界の事が思い出されて、少ししんみりしちゃいます! Shoukaku, hearing you play your flute reminds me of my home world – it strikes a chord with me!
Main 5 晓酱的流派是……果然是个秘密吗?也是呢……毕竟是个忍者嘛! 暁ちゃんはどんなリュウハ…やっぱり秘密ですか?そうですよね…シノビですものね! What shinobi school are you from, Akatsuki? ...It's a secret? Thought as much. Secrecy is part of being a shinobi!
Touch (Special) 突,突然被触摸的话,我会很困扰的…… きゅ、急になでられると、私、困っちゃいますよ…… I-I'm not a fan of when you touch me out of the blue...
Mission 看起来还有工作要做呢。没事!我来帮忙! まだお仕事、残ってるみたいですね。大丈夫!私がお手伝いします! You've got tasks left to do. Don't worry! I'll help you with them!
Mission Complete 工作都做完了呢!不愧是指挥官! もう、お仕事終わったんですね!さすがです! Wow, you finished your tasks! You never fail to impress!
Flagship 堂堂正正地一决胜负吧! いざ、尋常に勝負! Come, let us fight!
Victory 修行的成果,体现出来了吧?指挥官 修行の成果、出てますよね?指揮官 I'd say my training has paid off, Commander.
Affinity (Love) 我想,与指挥官的相遇才是我作为我自己能够成长最必要的事,对于我作为人要踏出的下一步也有很重大的意义。 指揮官に会えたこと、それこそが、私が私として成長するために必要なことだったと思うんです。人として次のステップに進むための大きな意味があったに違いないです! Meeting you was, I think, necessary for my growth as a shinobi. It without a doubt had a great impact that allowed me to take the next step as a person!