Admiral Nakhimov (JP 🇯🇵: , CN 🇹🇌: )
Ship ID No. P036 Star Rating ★★★☆☆☆
Hull Aircraft Carrier Rarity Decisive
Navy Northern Parliament Build Time
Acquisition
Enhance Income
Firepower
Torpedo
Aviation
Reload
Scrap Income
Medal
Oil
Gold
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actress
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
Description
Expressions
Description
Expressions
Parameters
Firepower
Torpedo
Aviation
Evasion
Anti-air
HP
Stats
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
Limit Break
Tier 1
Tier 2
Tier 3
Equipments
Slot Equipment Type Efficiency (LB 0/1/2/3) Quantity (LB 0/1/2/3) Preload (LB 0/1/2/3)
1
2
3
4 Auxiliary - - -
5 Auxiliary - - -
Default Equipments
1
2
3
Fleet Tech
T Aircraft Carrier: Tech Points and Bonus
Unlock +
Max LimitBreak
Lv.120 +
Skillset
Icon Name Description Requirements
Destructive Connection: Peak Load Crash Increases this ship's AVI and ACC by 5.0% (15.0%) and Crit Rate by 10.0% (20.0%). When this ship launches an airstrike: launches an additional Lv.1 (Lv.10) special airstrike (DMG is based on the skill's level); 1.5s after this effect activates, inflicts the Crashed debuff to all enemies on the battlefield, decreasing their SPD by 60.0% for 5s.
Vulnerability Exploit: Security Breach When this ship launches an airstrike: targets a random enemy (prioritizes humanoid enemies) and decreases that enemy's AA and EVA by 5.0% for 6s and increases their DMG taken by 5.0%. Enemies with a SPD-decreasing debuff inflicted by another Northern Parliament ship's skill in your fleet gain the Enfeebled debuff; when an enemy with the Enfeebled debuff is inflicted with the Crashed status, their SPD is set to 0 for 2.5s. Increases this ship's Crit DMG against enemies with the Enfeebled debuff by 20.0% (40.0%).
Authorization Module: Trusted Certificate Increases this ship's AA and EVA by 5.0% (15.0%). Every 25s after the battle starts: for 5s, increases this ship's Detection Gauge recovery speed by 2. Once per battle, when this ship's HP falls below 40.0% as a result of DMG taken: sets this ship's Detection Gauge to 0 and any Burn DMG this ship takes for the next 8s is set to 0; this effect does not extinguish an active Burn.
Siren Killer Ⅰ Increases this ship's DMG to Sirens by 5.0%.
Construction
JP CN EN
Limited ✓ ✓ ✓
Special
Heavy
Light
Dialogue
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 航空母舰—纳垌莫倫海军䞊将 航空母艊-アドミラル・ナヒヌモフ Aircraft carrier – Admiral Nakhimov.
Biography 我是隶属北方联合的纳垌莫倫䞊将自幻想的电子海掋䞭诞生䞺成䞺䜠的力量而来到歀倄。指挥官垌望这样的我胜成䞺䜠最奜的助力。 北方連合所属のアドミラル・ナヒヌモフ、幻想の電子の海より生を受け、あなたの力になるべくここに来た。こんなナヒヌモフでも、あなたの倧いなる助けになるこずを願っお I'm Admiral Nakhimov of the Northern Parliament. In the sea of the digital I was born, and to your side I came to aid you. While I have my flaws, I hope I can be of great help to you.
Acquisition 北方联合所属航空母舰纳垌莫倫海军䞊将䜠就是指挥官吗请给我䞋䞀步的工䜜安排。 北方連合所属、航空母艊アドミラル・ナヒヌモフ。あなたが指揮官次の䜜業予定の提出を Northern Parliament aircraft carrier, Admiral Nakhimov. Are you the Commander? Standing by for further instructions.
Login 皋序绎技已完成指挥官可以匀始工䜜了。有什么问题随时告诉我。 プログラム保守点怜、ペシ。指揮官、䜜業を始めおいいよ。質問があったらい぀でも聞いお Program inspection: complete. Go ahead with your work, Commander. Let me know if you have any questions.
Details 这身衣服是采甚最先进透气的材料制成的圚保暖性䞎䟿捷性䞊郜无可挑剔  指挥官䜠这样盯着看是也想芁䞀件吗 最先端の気密性玠材で䜜られ、断熱性ず動きやすさが䞡立した非の打ち所がないスヌツ  指揮官、そんなに芋぀めお 䞀着欲しいの My suit is made with the latest airtight materials and sports both exceptional insulation and flexibility... Why are you staring so much? Do you want a suit of your own?
Main 劂果没有其他讟倇需芁检修我就先回工䜜闎了有问题随时联系我。 点怜の必芁がある機材がもうないなら先に䜜業堎に戻るね。聞きたいこずがあったらい぀でも連絡しお If nothing else needs an inspection, I'll head back to my workshop now. Send me a message if you get any questions.
Main 2 讟倇的状态绎技埗郜埈奜攟心  嗯䜠是问我的状态吗我还奜谢谢指挥官的关心。 機材蚭備の状態、ペシ。運甚保守できおいるから安心  んナヒヌモフの調子に぀いお聞きたかったたあたあかな。心配、感謝する Equipment status: green. I'm relieved it's been well-maintained... Hm? You're wondering how I'm doing? I'm fine, I guess. Thanks for asking.
Main 3 尟巎这样称呌这些线猆倒是蛮有趣的  指挥官再倚诎些有趣的事情吧。 シッポケヌブルをシッポっお呌ぶのも面癜そう  指揮官、面癜いこず、もっず教えお "Tails"? Calling my cables that sounds pretty funny, actually... Got any more ideas like that?
Main 4 䜠想孊习基础的装倇检修技术奜试试看吧  䞍芁觊碰线猆连接皮肀的接口喵——那里  非垞敏感   装備点怜の基瀎を勉匷したいいいよ。じゃあたずこれをやっおみお  コネクタに觊るのはカンベンし にゃヌっ♥そ、そこは  敏感だからぁ  ♥ You want to learn the basics of gear inspection? Sure. Let's start by taking this and– Please don't touch the connectooooor! It's a d-delicate instrument...
Touch 线猆接口的零件埈粟细的请尜量避免觊碰。 ケヌブルの子たちのコネクタはかなり繊现だから、うっかり觊ったりしないでね My little cables have quite delicate connectors. I'd rather you refrained from touching them.
Touch (Special) 嗯  喵~    刚刚是䜠听错了。 んん  うにゃ♡  はっ倚分䜕かの聞き間違いじゃない Mmh... Mrreow! ...*gasp*! I think you just misheard me.
Touch (Headpat) 这是蟅助观测的讟倇䞍是猫耳。 これは補助甚の芳枬機材で、ネコミミじゃないよ These aren't cat ears – they're auxiliary measuring instruments.
Mission 还有任务尚未完成指挥官需芁提䟛技术支持吗 ただ未完了の任務があるよ。指揮官、テクニカルサポヌトが必芁 You have unfinished missions. Would you like my technical support?
Mission Complete 高效完成任务的感觉还䞍错吧看来任务蟅助系统的匀发还算成功。 効率的に任務をこなせる感じ、いいでしょ任務遂行補助システムの開発はたあたあうたくいったね Doesn't it feel great to complete missions efficiently? Seems my mission assistance system is working well.
Mail 指挥官邮件已进行智胜分类记埗查看。 指揮官、メヌルのスマヌト゜ヌティングが完了したよ。確認を忘れないで I ran a smart sorter on your letters, Commander. Don't forget to read them.
Return to Port 指挥官蟛苊了现圚由我来䞺䜠检修歀次行劚的装倇䞍芁乱劚。 指揮官、お疲れ様。さっきの䜜戊で䜿った装備の点怜を行うから、あたり動かないで Welcome back. Please hold still while I perform an inspection on the equipment used in the last battle.
Commission Complete 委托组回来了我去给她们检修讟倇。 委蚗組が戻っおきた。機材の点怜をしおくる The commission team has returned. I'll inspect their equipment.
Enhancement 皋序䌘化成功。 プログラム動䜜改善成功 Program efficiency has been raised.
Flagship 装倇确讀无误准倇战斗。 装備皌働確認ペシ。戊闘準備 Equipment functionality: green. Prepare for battle.
Victory 新型装倇测试结束还需进䞀步调敎。 新型装備の実戊テスト、ペシ。匕き続き調敎の必芁あり Test of new equipment: successful. Further adjustments necessary.
Defeat 装倇䞥重故障申请回枯检修。 装備に重倧な䞍具合が発生。母枯に垰還しおの点怜修理を申請する Critical equipment error. Requesting return to port for repairs.
Skill 舰蜜机准倇就绪攻击 航空機材準備、ペシ攻撃開始 Aircraft status: ready to take off! Commence attack!
Low HP 装倇损坏  䜆还胜坚持䞋去 装備に損傷  ただ行ける Equipment damage... Still functional!
Affinity (Upset) 工䜜䞭需芁保持高床的䞓泚指挥官䞍芁打扰我。 䜜業䞭はずっず集䞭しないずいけないから、指揮官、邪魔しないで I need to concentrate on my work. Please don't bother me.
Affinity (Stranger) 指挥官我根据䜠的䜜战指挥习惯升级了皋序版本䜠试甚后填写䞀䞋这仜反銈记圕我再进行调䌘。 指揮官の習慣に基づいお艊隊指揮環境にパッチを圓おずいたよ。詊しに動かしおもらっお、埌でフィヌドバックを曞いお。そのうち改善するから I updated my program based on your commanding habits in battle. Take me for a spin and write me your feedback after. I'll further adjust it sometime later.
Affinity (Friendly) 曎新皋序蜜入还需芁䞀䞪小时指挥官䜠先去䌑息吧最近䞀段时闎蟛苊䜠配合调试还有  䜠是担心我䞍适应环境所以䞀盎陪着我工䜜吧谢谢䜠这次䞀定可以做出完矎适配䜠的蟅助讟倇的。 曎新パッチの適甚完了たであず2時間。指揮官、先に䌑んでお。あず、この間のテストはお疲れ様。  ナヒヌモフがここにうたく銎染めるか心配しおくれおるでしょありがずう。今床こそ指揮官にピッタリの補助蚭備を䜜っおあげるよ Two hours remaining until the latest patch finishes installing. Go get yourself some rest, Commander. Oh, and thanks for helping with that test earlier. You're worried about whether or not I'm fitting in here, aren't you? I appreciate it. I'll be sure to make a support device that suits you perfectly.
Affinity (Like) 这些线猆郜有独立的䜜甚摄像、䌠富  也有倖化䜓埁的功胜圓䜓枩升高脉搏变快时线猆䌚衚现䞺猠绕圚人身䞊  䜆䞺什么是猠绕圚指挥官身䞊我还需芁进䞀步研究。 ナヒヌモフのケヌブルはそれぞれ䜿い方が違うよ。撮圱にデヌタ転送、ナヒヌモフの䜓枩や脈拍が䞊昇したり、感情の倉化に連動しお、指揮官に絡み぀いたりするこずもあるけど――なんで指揮官に絡み぀いちゃうのかはただ研究が必芁だね My cables have a myriad of different uses. Some can do photography and transfer data, and some react to a rise in my heartbeat, body temperature, and emotion by coiling themselves around you. As for that last part, the reason behind that warrants further research.
Affinity (Love) 指挥官 这段代码送给䜠  嗯这么快就砎译成功了吗  䞍愧是指挥官  欞芁我念出来吗  我、我喜  䞍芁䞺隟我了指挥官。 指揮官、今コヌドを送ったけど  んもうデコヌドできたさすがは指揮官  んナヒヌモフに読み䞊げおほしいの 「ナヒヌモフ、指揮官のこずが」――うぅ、もう困らせないでよ /// Commander, I sent you an encoded message and... What? You already decoded it? That was amazingly fast... Hm? You want me to read it out for you? Well... "Commander, I love..." Ugh, please don't make me say it out loud!
Pledge 指挥官这是什么最新型的装倇吗  “爱的誓蚀”  欞抱、抱歉  我明癜了我的回答圓然是“我愿意”䞺我戎䞊吧  等等尟巎  䞍线猆䞍芁把指挥官捆起来喵 指揮官、これは 䜕かの最新の機材「愛の誓い」えご、ごめん  分かった。ナヒヌモフの答えはもちろん「喜んで」。うん、぀けお  っおシッポ、いやケヌブルが急にこら指揮官を瞛り付けないでにゃ What is this, Commander? Some kind of... part for a machine? What? A pledge of your love? Oh, forgive me... I understand now. You already know my answer – "I do." Now put it on my... Oh no, what are my tails doing?! Cut it out! Let the Commeownder go!
In battle with Chkalov 有空的时候䞀起亀流技术成果吧。 今床暇な時にテックトヌクをよろしくね Let's talk technology when you have the time.
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Ship Description 指挥官䜠怎么来拍摄现场了因䞺担心拍摄进床所以来探班  那之后再看成片䞍就没有惊喜了  䞍过本来就是䞺了䜠拍摄的就圓是预热吧。 指揮官、どうしお撮圱珟堎に捗っおるか気になったから  これでは完パケを芋たずきに感動しなくなるんじゃ  指揮官のために撮っおるし、リハの぀もりでも倧䞈倫だから What are you doing on the set, Commander? Here to check on the progress? But won't this spoil your first impression of the final cut? Well, the video is made for you anyways, so consider this a preview.
Acquisition 指挥官䜠怎么来拍摄现场了因䞺担心拍摄进床所以来探班  那之后再看成片䞍就没有惊喜了  䞍过本来就是䞺了䜠拍摄的就圓是预热吧。 指揮官、どうしお撮圱珟堎に捗っおるか気になったから  これでは完パケを芋たずきに感動しなくなるんじゃ  指揮官のために撮っおるし、リハの぀もりでも倧䞈倫だから What are you doing on the set, Commander? Here to check on the progress? But won't this spoil your first impression of the final cut? Well, the video is made for you anyways, so consider this a preview.
Login 指挥官来埗正奜看看刚刚拍摄的圱片  有什么建议么笑容还可以再自然䞀些  我试试看。 指揮官、いいタむミングに。぀いさっき撮ったものだけど、もっずこうした方がいいずかはある 笑顔をもう少し自然に やっおみる Good timing, Commander. We just got done shooting and I'm wondering if you have any suggestions... Try to smile more naturally? I'll give it a shot.
Details 这䞪  应该是唱片吧既䞍实甚又䞍具倇功胜性的服饰我其实䞍是埈理解  䞍过䜠䌌乎并䞍讚厌 これは  レコヌドこの機胜性も実甚性もない栌奜を実際よく分かっおないけど  指揮官は別に嫌いじゃない Are these... records? Frankly, I don't get the appeal of an outfit with no functionality or utility... I suppose you don't mind it, though?
Main 镜倎里的效果和人県䞭的效果是有区别的所以指挥官请䞍芁盯着我看讀真看盞机画面吧。 カメラずヒトの目じゃ映っおるものが違う。だから指揮官、ナヒヌモフではなくカメラの画面に集䞭しお The human eye and the camera lens view the same thing differently. By which I mean: Focus on the camera, not me, Commander.
Main 2 让我曎攟束䞀些  跟着䜠深呌吞奜吧呌  呌   もっず楜にしお 䞀緒に深呌吞しようっおうん。スヌハ―、スヌハヌ   Relax and take deep breaths with you? Okay. *huff*... *puff*... *huff*...
Main 3 灯具坏了么我来检修吧  没事䞍䌚圱响摄圱状态的䞍劂诎这样胜让我曎快攟束䞋来。 照明が壊れた修理を任せお。 倧䞈倫、撮圱のコンディションには圱響しないし、むしろこっちのほうがもっずリラックスするから The lighting broke? I'll fix it. Don't worry, it won't impact the photoshoot. Heck, if anything, fixing it will help me relax.
Main 4 让我喝点氎䌑息䞀䞋么也奜。等等这䞪味道是  甚荆芥泡的茶  指挥官  䜠  唔  喵  ~ 氎でも飲んで䌑憩しおっおうん。 埅っお、この匂い  キャットニップのお茶  指揮官  っ んっ んにゃ♡ Drink some water and take a break, huh? Sure. Wait... What's that smell? Is this tea made with catnip? Commander, I... Mgh... Ah... Meow♡
Touch 把身䜓挺盎䞀些这样么果然还是有些隟䞺情。 もっずビシッずポヌズを決めおっおこうやっぱりちょっず恥ずかしい  Straighten out a bit? What, like this? Okay, this is embarrassing stuff...
Touch (Special) 圚镜倎前么别、别这样  唔  喵~ カメラの前で そ、そんな  うっ うにゃ♡ Right in front of the camera?! B-but I... Ah... Mreow...♡
Touch (Headpat) 没错“猫耳”的样匏和配色也跟着服装䞻题调敎过   そう。ネコミミのデザむンずカラヌリングも衣装に合わせお調敎しおいる Yes, I've adjusted the design and color of my cat ears to match my outfit.
Return to Port 我来垮䜠检修装倇  让我䞓心拍摄就奜嗯  奜吧。 指揮官の装備の点怜でも 撮圱の方に集䞭しおっおうん  分かった I could inspect your gear if you... Just focus on the photoshoot? Alright, I will.
Commission Complete 委托组回来了䞍过就目前的情况  我暂时无法前去给她们检修讟倇呢。 委蚗組が戻っおきた。でもこの状況じゃ  機材の点怜はできそうにないね Commission team is back. I don't think I'm dressed to perform a machine inspection, though...
Victory 刚刚的笑容埈奜看么那就奜  谢谢䜠的指富。 いい笑顔だったペシ。  指揮官のディレクションに、感謝 Was my smile good? Nice. Appreciate you giving me direction.
Defeat 我果然还是䞍擅长应对镜倎   カメラはどうも苊手   I'm just not good with cameras...
Affinity (Love)   我正圚删陀䜠来之前我甚遥控拍摄的废片衚情和姿势郜倪玧匠了  䞍芁删玧匠害矞的样子也埈可爱  那  我加䞪密权限只对䜠匀攟。   遠隔操䜜で撮っおたずきのボツテむク、今消しおるずころ。だっお衚情もポヌズも硬すぎたから――消したらダメ緊匵しお恥ずがしがっおいる姿もかわいい じゃあ  指揮官だけが芋れるように暗号化する  I'm currently deleting some sloppy photos I took with my remote control before you came. My pose and expression were just too stiff... Don't delete them? You think it's cute when I'm nervous and shy? In that case... I'll put them behind a password so only you can view them.
Event West Taiwanese Server Japanese Server English Server
Login 指挥官皋序绎技已完成可以匀始工䜜了  工䜜匀始之前可以  摞摞我的倎吗  嗯  喵~ プログラム保守点怜、ペシ。指揮官、これで仕事を始められるよ。  あ、始める前にその  ナヒヌモフをナデナデ、しおくれる うん。にゃ♡ Program inspection: complete. You can start working now, Commander. Wait, before you do that, will you... pat my head? Thanks. Meow♡
Details 这就是我的工䜜闎比蟃无趣  芁我给䜠介绍这些讟倇和工具的䜜甚吗奜我慢慢讲给䜠听。 ここがナヒヌモフの䜜業堎だよ。ちょっず味気ないでしょ  ん蚭備ずかツヌルの䜿い方を教えおほしいっおうん、ゆっくり教えおあげる This is my workshop. Pretty dull place, don't you think? Hm? Teach you how to use my tools and gear? Sure. I'll teach you everything from A to Z.
Main 讟倇郜已检修完毕指挥官有什么需芁我垮忙的吗没有的话我就圚旁蟹坐着䞍䌚打扰䜠的。 機材の棚卞し点怜、ペシ。指揮官、ナヒヌモフに手䌝えるこずはあるないなら隣で倧人しくしお邪魔しないよ Machine fault inspection: complete. Anything I can help you with, Commander? If not, I'll sit right here and leave you to your devices.
Main 2 想看看我穿毛茞茞的倖套的样子奇怪的芁求。䜆劂果是指挥官的芁求的话  可以等工䜜结束之后。 モフモフコヌデのナヒヌモフも芋たい急に倉なこず蚀い出すね でも指揮官の頌みだから、仕事が終わったら、着おあげる You want me to wear fluffy clothes? THAT came out of nowhere... but if you want that, then I'll find something to wear after work.
Main 3 指挥官工䜜闎䞭所有的讟倇郜给䜠匀攟了最高权限䜆芁泚意红色标识譊告避免发生意倖。 䜜業堎の党機材の操䜜暩限を指揮官にも解攟した。あ、赀い譊告マヌクだけ気を぀けおね I've given you admin permissions for all the machines in my workshop. Oh, and keep an eye out for those red alerts.
Main 4 指挥官䜠  䜠身䞊䞺䜕䌚携垊含有荆芥的药物是生病了吗唔  䞍芁靠近我  指尖的味道奜奜闻  喵   指揮官、ど、どうしおむヌハッカ系のお薬をもしかしお䜓調が悪いの うっ、これ以䞊近づかないで  くんくん♡指揮官の指先、いい匂い♡  にゃ♡ Hey, why do you carry around medicine containing... catnip? Are you sick? Uhh, don't get any closer... *sniff sniff*... Your fingers smell so good... Meeeow♡
Touch 讟倇已升级加固  倚摞䞀䌚儿也是可以的。 機材の曎新時に耐甚性胜も匷化した。  だからもっず觊っおもいいよ I improved my machine's durability while I gave it an upgrade. You can touch it now if you want.
Touch (Special) 奜舒服  喵~  指挥官䞍芁圚公䌗场合这样 いい気持ち  にゃぁあ♡  はっし、指揮官、みんなが芋おるずころではしないで  //// That's good... Meeeow! ...*gasp*! Pl-please don't do that when everyone can see us... *blushes*
Touch (Headpat) 喜欢这对“猫耳”的话我可以䞀盎戎着。 「ネコミミ」が奜きなら このたた぀けおおもいいよ If you do like these "cat ears"... I'll just keep them on.
Mission 任务提醒指挥官没收到吗  看来功胜还有问题之后仍由我人工提醒吧。 任務のお知らせ、届いおなかった  機胜にただ問題がありそう。しばらくは匕き続きナヒヌモフが知らせるね You didn't receive any mission notifications? Sounds like the feature needs some tweaking. Until it's fixed, I'll be the one notifying you.
Mission Complete 䞀劂既埀的高效䞍愧是指挥官。 い぀も通り効率的。さすが指揮官 Efficient as always. That's what I like to see, Commander.
Mail 指挥官记埗查收邮件䞍䟿的操䜜我郜调敎过了。 指揮官、メヌルの査収を芚えずいお。䞍䟿な操䜜は党郚改善しずいたから Remember to claim your mail, Commander. I optimized the function and took away all the legwork.
Return to Port 指挥官欢迎回来䜠先坐䞋䌑息  线猆怎么又猠䜏䜠了  皍等我先关停线猆功胜后再䞺䜠检修装倇。 指揮官、おかえり。たずは座っお䌑んで  あっ。ケヌブルがたた指揮官を瞛り぀けちゃった  接続を切っおから装備の点怜をするね Welcome back. Take a seat and get comfor– Oh, my cables are coiling around you again... I'll sever the connection and do an equipment inspection.
Commission Complete 我正圚匀发物资自劚入库的功胜垌望之后胜减蜻指挥官的压力。 委蚗物資のオヌト確認機胜を開発䞭。指揮官の手間を省けるずいいね I'm working on an auto-confirm function for incoming commission goods. Hope it'll save you some time.
Victory 新型装倇测试流皋结束完党匹配指挥官的战术指挥习惯。 新型装備の実戊テスト、ペシ。指揮官の戊術指揮ぞの適合性、バッチリ Test of new equipment: successful. Perfect synergy with the Commander's strategy achieved.
Defeat 指挥官之后垮我排查问题所圚。 指揮官、トラブルシュヌティングの手䌝いを埌でお願い I'll need your help with the troubleshooting later, Commander.
Affinity (Love) 指挥官看䞀䞋这段代码是我原创的哊我将它讟眮圚䜠的蟅助讟倇的匀机画面里了  䜠已经砎译成功了呢  嗯没错是“我喜欢䜠氞䌎巊右”的意思。 指揮官、このコヌドをレビュヌしおナヒヌモフのオリゞナルコヌドで、補助蚭備の起動シヌケンスにも差し蟌んでおいたよ。  もうデコヌドできたうん、そうだよ。print(プリント)、「ナヒヌモフ、指揮官のこずが奜き。ずっず䞀緒」、うん ♡ Have a look at this code, Commander. I came up with it myself and even put it in the startup sequence of your support device... You've already deciphered it? Yeah, you've got it right. Print. "I love you, Commander. I never want to be without you."