St.Louis (JP 🇯🇵: セントルイス, CN 🇹🇼: 圣路易斯)
Ship IDNo. 305Star Rating★★☆☆☆
Hull Light CruiserRarityElite
NavyEagle UnionBuild Time
AcquisitionExplore Stage10-3, Light ship Construction
Enhance Income
Firepower13
Torpedo0
Aviation0
Reload13
Scrap Income
Medal4
Oil3
Gold6
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actressYoko Hikasa
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
St. LouisDescription
Brooklyn-class Light Cruiser – St. Louis, Hull Number CL-49!
Expressions
Blue and White PotteryDescription
What do you think of this foreign dress, Commander? *Giggle* ...Perhaps it's rekindled something within you?
Expressions
Spirits in the Snow Description
The Sakura Empire's clothes are just so refined. Ahaha... Aren't you cold standing out there, Commander? Sit down with me and have a drink.
Expressions
Luxurious WheelsDescription
Oh my, what a good little commander you've been, waiting here all this time for me. Hop in~ Did you think you would be driving? Hehe, you shouldn't underestimate me~
Expressions
Parameters
FirepowerB
TorpedoE
AviationE
EvasionB
Anti-airB
HPC
Stats
HP620 Reload68
Firepower32 Torpedo0
Evasion28 Anti-air60
Aviation0 Cost0
ASW24 Luck65
Hit57Speed32
ArmorLight
HP2642 Reload131
Firepower89 Torpedo0
Evasion102 Anti-air223
Aviation0 Cost0
ASW62 Luck68
Hit165Speed32
ArmorLight
Limit Break
Tier 1Unlock All Out Assault | Main gun efficiency +5%
Tier 2Main gun base +1 | Main gun efficiency +10%
Tier 3Improve All Out Assault | Main gun efficiency +15%
Equipments
SlotEquipment TypeEfficiency (LB 0/1/2/3)Quantity (LB 0/1/2/3)Preload (LB 0/1/2/3)
1Light Cruiser105%/110%/120%/135%1/1/2/20/0/0/0
2Destroyer Gun65%/65%/65%/65%1/1/1/10/0/0/0
3Anti-Air Gun100%/100%/100%/100%1/1/1/10/0/0/0
4Auxiliary---
5Auxiliary---
Default Equipments
1Triple 152mm Main Gun
2
3Quadruple 28mm Chicago Piano
Fleet Tech
T6 Light Cruiser: Brooklyn-ClassTech Points and Bonus
Unlock9 +1
Max LimitBreak18
Lv.12013 +1
Skillset
IconNameDescriptionRequirements
Lucky LouEvery 20s: 30.0% (60.0%) chance to increase this ship's FP, RLD, and EVA by 10.0% (30.0%) for 8s.Default Unlocked
Anti-Air ModeWhen this ship fires its Anti-Air Guns: 25.0% chance to increase this ship's AA by 20.0% (40.0%) but decrease its FP by 40.0% (20.0%) for 3s.Default Unlocked
All Out Assault ⅡActivates All Out Assault Ⅱ: Brooklyn Class once every 10 times the Main Guns are fired.???
Construction
JPCNEN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description布鲁克林级轻巡洋舰—圣路易斯,舷号CL-49ブルックリン級巡洋艦・セントルイス(CL-49)Brooklyn-class Light Cruiser – St. Louis, Hull Number CL-49!
Biography嘿嘿,我是圣路易斯,嗯,海伦娜是我可爱的妹妹哟。因为在珍珠港中毫发无伤得到了“Lucky Lou”的绰号,不过那之后的反击搜寻并不顺利,果然幸运是不会在一个人身上长久停驻的啊……うふふ、私はセントルイス、ヘレナの姉よ。かの真珠湾での戦いを無傷で乗り越えたお陰でLucky Louのニックネームを貰ったけど、その後の作戦行動はあまり上手く行かなかったわ。運ってやっぱり流れるものなのよ……I'm St. Louis, Helena's big sister. I got my nickname, Lucky Lou, from getting through the attack on Pearl Harbor unscathed. After that, however, my missions didn't go all that well. I guess luck really does come and go after all...
Acquisitionhello~指挥官,我是被称为Lucky Lou的圣路易斯~。看到我后有没有觉得自己今天的运气变好了一点呢?ハロー、私はLucky Lou(ラッキー・ルー)と呼ばれたセントルイスよ。私を見つけて、今日はラッキーだって思わないかな?指揮官くん♪Hello, I'm St. Louis, but I'm called Lucky Lou. Hey, Commander, don't you think it's your lucky day, finding me like this?
Login指挥官,好运是不会长久眷顾一人的……所以,趁着运势尚佳,去大干一场吧!指揮官くん、運ってのは流れるものなのよ?流れが来ているうち、思いっきりやっちゃってLuck never stays with one person for too long, Commander. We should make the best use of it while we still have it.
Details我可不像重樱的那几艘船一样,会为队友招来厄运……大概……重桜のあの子たちのような、味方に悪運をもたらす船じゃないわよ?……多分……ねぇ…Unlike those Sakura Empire ships, I don't bring any misfortune to my allies. Probably… I hope…
Main嘻嘻~指挥官,你在看什么呢? うふふ、指揮官くん、何を見てるの?What are you looking at, Commander?
Main 2海伦娜,SG雷达可监听不了水下 ヘレナ、SGは水面下のことじゃわからないわHelena, your SG radar can't detect underwater threats.
Main 3亚利桑那,即使无法忘记过去的悲伤,也不要太过沉浸其中比较好唷アリゾナ、あの時のことを忘れられなくても、あまり引きずらないほうがいいわArizona, even if you'll never forget what happened that day, you shouldn't let it wear you down so much.
Touch碰触我运气就会变好?好像没有这种传闻呢私を触ると運が良くなるって?そんな話、聞いたこと無いけど?You get good luck if you touch me? I've never heard of that before.
Touch (Special)有些事情,在外面是不可以做的哟,指·挥·官こういうの、外でするものじゃないわよ。指揮官くん♡This isn't something you should do outside, Co-man-der~
Mission嘿嘿,指挥官,请做好与惊喜邂逅的准备哟うふふ、指揮官くん、サプライズに逢う準備をしてちょうだいHey, Commander, you should prepare yourself for a real surprise.
Mission Complete嘻嘻,指挥官真是爱撒娇呢……那么,就稍微让你枕一会好了~うふふ、指揮官くんは甘えん坊ね……任務報酬を受け取る前に、少しだけここで横になってもいいわよHehe... You're so spoiled, Commander... Okay, before you go and collect those rewards, you can stay here for a while and rest if you want.
Mail新的邮件?一定是捷报吧!新しいメール?勝利のお知らせに決まっているわNew mail? It must be good news!
Return to Port如果这次徒劳而返,那么下次定能有所斩获,咦……这是谁对我说的来着?全てのことは「サイオウホース」…うん……教えてくれたのは誰だっけ…Always remember: "the feud chair is unpredictable"… Hmm, I heard that from someone, but who…?
Commission Complete嗯……OK,就穿这套衣服前往港口吧うん……OK、出迎えはこの格好でいいわHmm... Okay, I'll go greet the returning commission team with these clothes.
Enhancement还是不能过分依赖“幸运”这类不会久驻的东西呢……運は流れるものよ?頼り過ぎは良くないわLuck comes and goes. You can't depend on in it forever.
Flagship听到了吗?幸运的风声!幸運の風が聞こえた?Did you hear that? That was the sound of the Winds of Fortune!
Victory嘻嘻,这可不是纯靠幸运得到的哟~うふふ、幸運だけじゃないわよHehe~ That wasn't all thanks to luck.
Defeat看来今天不宜战斗呢……今日は戦闘に適さないようね……Today is not my lucky day…
SkillLucky Lou!ラッキールー♪Lucky Lou!
Low HP嘿嘿,论运气我可不会输!うふふ、運ならどの娘にも負けないわ!Hehe... my luck is second to none!
Affinity (Upset)指挥官,至少请不要对海伦娜……指揮官くん、せめてヘレナには……At least spare Helena...
Affinity (Stranger)如果海伦娜在的话,科隆班加拉可能就是另一种模样了……ヘレナがいたら、コロンバンガラでの戦いは違う結末になったかもしれないわね……Things might have gone differently at Kolombangara, had Helena been there...
Affinity (Friendly)指挥官,我来帮你整理下卧室吧~咦,不可以!?指揮官くん、部屋の掃除を手伝ってあげよっか?…ダメ!?Want me to help you clean your office, Commander? ... You don't!?
Affinity (Like)嘻嘻~指挥官藏在卧室里的秘密,我窥·见了哟~うふふ、指揮官くんが部屋に隠しているヒミツ、ぜーんぶわ・か・る・わ~Hehe~ I know about all the secret things you have hidden in your room, Commander~!
Affinity (Love)唔……整天整理家务也很无聊呢,指挥官,我们去哪里约会吧~ふぅ……後片付けはいっつも面倒ね…指揮官くん、どこかでデートしない?Whew… Cleaning is always such a pain… Hey, why don't we go on a date somewhere, Commander?
Pledge咦,怎么突然要送我礼物?嘿嘿,原来是这个啊……那么,指挥官,能帮我戴上吗~あら、どうしたの?急にプレゼントなんて…うふふ、なるほど、これね……じゃあ、指揮官くん、これ、つけてくれるかしら?Oh dear, why are you giving me a present all of a sudden... Ah, I see, it's one of these... Okay, could I ask you to put it on my finger for me, Commander?
In battle with Helena海伦娜,这次可不要为了胜利拼上一切——ヘレナ、今度は勝敗ばかり見ちゃダメよHelena, don't focus purely on victory or defeat this time!
In battle with EnterpriseLucky组合!ラッキーユニットってことかしら♪I suppose you could call us the Lucky Unit!
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description指挥官,这身异国的衣服怎么样?嘻嘻,再一次对我一见钟情了吗?指揮官くん、この異国の衣装はどうかしら?ふふん…さては惚れ直したのかな?What do you think of this foreign dress, Commander? *Giggle* ...Perhaps it's rekindled something within you?
Acquisition指挥官,这身异国的衣服怎么样?嘻嘻,再一次对我一见钟情了吗?指揮官くん、この異国の衣装はどうかしら?ふふん…さては惚れ直したのかな?What do you think of this foreign dress, Commander? *Giggle* ...Perhaps it's rekindled something within you?
Main如果出击的时候也能带着这把椅子就好了……海伦娜,能帮我改造下舰装吗?出撃時もこの椅子を持っていければいいのに……ヘレナ、艤装の改修手伝ってもらえる?How I wish I could bring this chair with me on sorties... Helena, could you help upgrade my rigging?
Main 2身为Lucky Lou,我对推算运势很拿手哦私はLuckyLou(ラッキー・ルー)、こう見えて占いにも心得があるわよI am Lucky Lou. I may not look like it, but I actually have experience with fortune-telling.
Main 3哇,果然还是有点冷啊,指挥官,再靠近我一点,帮我暖暖手吧~ふはー、やっぱりちょっと寒いわね…指揮官くん、もう少し近く寄って…温めてもらってもいい?Brr... It's actually a bit cold... Commander, could you come a little closer and... share your body heat with me?
Touch (Special)欸,这里的穿法不对?真的吗(怀疑)?あら、ここの着かた間違ってる?本当に…?Oh, do you mean I've put it on wrong? Have I really...?
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description重樱的服装穿起来果然别有一番风味呢,呵呵……指挥官,别在那傻站着,不冷吗?过来喝一杯吧重桜の衣装はやっぱり風情があるわね。うふふ……指揮官くん、そこでじっと立っていたら寒くない?こっちに来て、一杯どう?The Sakura Empire's clothes are just so refined. Ahaha... Aren't you cold standing out there, Commander? Sit down with me and have a drink.
Acquisition重樱的服装穿起来果然别有一番风味呢,呵呵……指挥官,别在那傻站着,不冷吗?过来喝一杯吧重桜の衣装はやっぱり風情があるわね。うふふ……指揮官くん、そこでじっと立っていたら寒くない?こっちに来て、一杯どう?The Sakura Empire's clothes are just so refined. Ahaha... Aren't you cold standing out there, Commander? Sit down with me and have a drink.
Login工作之前,先来一杯小酒暖暖身子吧お仕事の前に、軽く一杯飲んで体を温めてちょうだいYou should drink a little something to warm yourself up before getting to work.
Main重樱的新年参拜啊……指挥官有什么愿望吗?我没什么愿望,帮你一起许也可以哦?重桜の「ハツモウデ」ね……指揮官くん、なにか願い事はない?私にはないから、あなたの分も願ってあげてもいいわよ?A "hatsumode," huh... Do you have any wishes to make, Commander? It so happens I don't, so you can have my wish.
Main 2白鹰的新年虽然也不算冷清,不过可没有重樱和东煌这么热闹,我果然还是喜欢热闹的场合呢~ユニオンの新年が別に寂しいってわけじゃないけど、やっぱり重桜と東煌のほうが盛り上がってるわね。私、盛り上がってるほうが好きよNot to say the Eagle Union's new year celebrations are lonesome, but the Sakura Empire's and Dragon Empery definitely celebrate New Year's with more festivity. And I like festivities.
Main 3指挥官,想灌醉我的话,可要看你的本事咯?あら、指揮官くん、私を酔わせるつもりなら……それはあなたの飲みっぷり次第ってところかしら。うふふOh, Commander, if you're hoping to get me drunk... well, it depends on how much you yourself can drink. Ahahah~
Touch要出去吗?那我来为你撑伞吧,靠近一点,不然会被雪碰到的おでかけ?うふふ、この傘を差してあげようか。あら、雪に降られちゃうから、もっと近づいたほうがいいわよ?Are we heading out? Ahah, then let me get out my umbrella. Hey, come closer, otherwise you'll get snow on your clothes.
Return to Port欢迎回来,房间里的暖气已经开好了。我?让我再坐会儿吧おかえりなさい。暖房の準備はできているわ。私?もう少しここでゆっくりさせてちょうだいWelcome back. I've put on the heater for you. Oh, me? I'd like to stay here and enjoy the snow a little longer.
Affinity (Love)雪……看起来还会下一段时间呢,指挥官,今晚留下来如何?……哎呀,我说的是留下陪我喝酒呢,你想到别的地方去了吗,呵呵~雪……もう少し続きそうね。指揮官くん、今日は泊まっていいかしら?…あら、お酒に付き合ってって意味なのに、もしかして別のことでも考えちゃった?うふふ♡Hmm... seems it'll keep snowing for a while. Why don't you stay for the night, Commander? ...Oh? I was thinking we could share some drinks, but perhaps you had something else in mind? Ahahah♡
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description乖乖地在原地等着我没有到处乱跑,值得夸奖呢,指挥官。上车吧……哎呀,你该不会以为要由你来开车吧?呵呵,不要小看我哦?あら、ここでずっと待ち続けていたなんて、指揮官くんはいい子ね。さあ乗って――もしかして自分が運転すると思った?ふふ、私のことを甘く見てはダメよ?Oh my, what a good little commander you've been, waiting here all this time for me. Hop in~ Did you think you would be driving? Hehe, you shouldn't underestimate me~
Acquisition乖乖地在原地等着我没有到处乱跑,值得夸奖呢,指挥官。上车吧……哎呀,你该不会以为要由你来开车吧?呵呵,不要小看我哦?あら、ここでずっと待ち続けていたなんて、指揮官くんはいい子ね。さあ乗って――もしかして自分が運転すると思った?ふふ、私のことを甘く見てはダメよ?Oh my, what a good little commander you've been, waiting here all this time for me. Hop in~ Did you think you would be driving? Hehe, you shouldn't underestimate me~
Login景色不错呢,在这里稍微吹吹风如何?いい景色ね~少しここで止まって、幸運の風に当たっていこうかしらThe view here is lovely~ Let's pull over for a moment to take in the winds of good luck.
Details指挥官,你该不会以为我穿高跟鞋开车吧?呵呵,虽然也不是做不到,不过车内有另一双鞋哦ふふふ、この靴で運転すると思った?できなくはないけど、実はもう一足、中に置いてあるわよHehehe, you thought I'd drive in these high heels? It's certainly not impossible, but I'd rather use the other pair of shoes I have inside.
Main哎呀,刚刚经过的摩托骑手……是牙买加吧?……呵呵,指挥官,上座,系好安全带,接下来会有点刺激哦?あら、今のは…ジャマイカかしら?ふふふ、指揮官くん、シートベルトを締めてちょうだい、少し刺激的に行くわよOh dear, was that... Jamaica? Hehehe... Fasten your seatbelt, Commander. This'll be a bit of a wild ride.
Main 2指挥官,要是你想向我借车的话也可以,不过你要答应我,至少要去邀请一次火奴鲁鲁出去兜风,好吗?車を借りたい?もちろん良いけど、一つだけ約束してちょうだい?あとでホノルルをドライブに連れてって?You want to use my car? You can, of course, but promise me one thing in return: take Honolulu on a nice trip.
Main 3呼,终于到了宴会场地了呢……指挥官,等我一下哦,我要稍微补个妆,嗯……半个小时就够了~呵呵,开玩笑的ふぅ…ようやくパーティー会場ね…指揮官くん、化粧し直すからちょっと30分ほど待ってて~なんて、冗談よ。ふふふWhew... Finally we've arrived at the party. Now, Commander, wait here for thirty minutes while I reapply my makeup. Relax, I'm just joking! Hehehe~
Touch哎呀,指挥官也变得会察言观色了呢,确实,我的脚有些麻了……呵呵,那就麻烦你扶我一下了んっしょ…あら、指揮官くん、助かるわ…ふふふ、指揮官くんもこういう場面に慣れてきたのかしらLet's see here... Ah, thanks, Commander. Hehehe, you're getting quite good at this.
Mission紧急任务?我只会等你5分钟哦,指挥官~緊急任務?5分ぐらい待ってあげるわよ。指揮官くんYou have an urgent mission? I'll wait another five minutes for you, then.
Mission Complete哎呀,任务完成了吗?不要那么急也没关系的哦?呵呵あら、任務報酬を取ってきたの?もう少しゆっくりでもよかったのよ?ふふふOh, you went and claimed those mission rewards? You could've taken your time if you wanted. Hehehe~
Mail哎呀,海伦娜来短信说宴会要开始了,看来我们在这里待的有点久了呢……走吧,指挥官ヘレナちゃんからそろそろパーティーが始まるって連絡があったわ。メールをチェックして急いで会場に戻りましょう?Helena messaged me, saying the party's starting soon. Check your mail, then let's hurry on back to the venue.
Return to Port没有遗漏的东西了吧?再有我也不管了哦?指揮官くん、忘れ物とか無い?あとで言っても遅いわよ?Do you have everything, Commander? We're not driving back if you forgot to bring something.
Affinity (Love)宴会虽然很有趣,不过,和指挥官独处的时光也很难得呢……喂,我说,指挥官,我们要不要抛下所有人,两人去享受兜风的乐趣呢?开玩笑的,呵呵パーティーもいいけど、指揮官くんと二人っきりでいるのはもっといいわね…もういっそ二人でパーティーをこっそり抜けて、ドライブでも楽しまない?なんてね。ふふふAs much as I like parties, I like being alone with you even more, Commander... Maybe we could sneak out and go for a drive together? But probably not~ Hehehe~