Yumia Liessfeldt (JP 🇯🇵: ユミア・リースフェルト, CN 🇹🇼: 优米雅·利斯菲尔德)
Ship ID No. 10131 Star Rating ★★☆☆☆
Hull Light Carrier Rarity Super Rare
Navy Atelier Yumia Build Time
Acquisition Event: The Alchemist and the Tower of Horizons
Enhance Income
Firepower 0
Torpedo 0
Aviation 54
Reload 13
Scrap Income
Medal 10
Oil 0
Gold 16
Information
Release Date
EN
KR
CN
JP
Voice actress Wakana Kuramochi
Illustrator
Other
Pixiv
Twitter
Weibo
Name
Skins
Yumia Liessfeldt Description
Huh? Where am I? This isn't Eustella, and it certainly isn't Aladiss... Um, excuse me, stranger, could you tell me about this world we're in? Oh, I'm Yumia... Yumia Liessfeldt, an alchemist... Well, do you know what alchemy is?
Expressions
Everyone's Favorite Patissier Description
Ah, sure. Could you wait just a minute? These are nearly done baking. Mmh, that smells wonderful! I reckon these are my pièce de résistance. Speaking of baking, I think it has a surprising amount of things in common with alchemy.
Expressions
Parameters
Firepower E
Torpedo E
Aviation S
Evasion E
Anti-air B
HP A
Stats
HP 1029 Reload 67
Firepower 0 Torpedo 0
Evasion 17 Anti-air 51
Aviation 82 Cost
ASW 25 Luck 26
Hit 29 Speed 21
Armor Medium
HP 5761 Reload 173
Firepower 0 Torpedo 0
Evasion 41 Anti-air 248
Aviation 406 Cost
ASW 99 Luck 26
Hit 74 Speed 21
Armor Medium
HP 6382 Reload 182
Firepower 0 Torpedo 0
Evasion 46 Anti-air 272
Aviation 427 Cost
ASW 105 Luck 26
Hit 83 Speed 21
Armor Medium
HP 6538 Reload 185
Firepower 0 Torpedo 0
Evasion 47 Anti-air 278
Aviation 433 Cost
ASW 107 Luck 26
Hit 85 Speed 21
Armor Medium
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
Hit Speed
Armor
Limit Break
Tier 1 All Torpedo Bombers +1 | Fighter efficiency +10%
Tier 2 Hangar capacity +1 | All Fighters +1 | Fighter efficiency +10%
Tier 3 All aircraft +1 | Torpedo Bomber efficiency +10%
Equipment
Slot Equipment Type Efficiency (LB 0/1/2/3) Quantity (LB 0/1/2/3) Preload (LB 0/1/2/3)
1
2
3
4 Auxilliary - - -
5 Auxilliary - - -
Default Equipment
1
2
3
Fleet Tech
T3 Light Carrier: N/A Tech Points and Bonus
Condition Tech Points Stat Bonus
Unlock +
Max LimitBreak
Lv.120 +
Skillset
Icon Name Type Description Requirements
Alchemy of Taboo and Hope Offensive Every 10s: randomly selects and activates 1 random effect among this ship's equipped Items and performs a Lv.1–Lv.10 Snipe attack against a random enemy (DMG is based on the skill's level); if there is an enemy within 65 units of this ship when this effect activates, instead performs Lv.1–Lv.10 Rapid Fire against the closest enemy to this ship (DMG is based on the skill's level) and inflicts Armor Break on the enemy hit.
The Alchemist of Memories Support Increases this ship's AVI and ACC by 5.0%–15.0%. When this ship launches an airstrike or performs a special attack: gains 1 stack of Mana Flow (can be stacked up to 10 times); when the effect of an Atelier Yumia collab character's equipped Item activates: spends 1 stack of Mana Flow and improves that Item's effect. When this ship performs a special attack: synthesizes ammunition for the special attack based on the Armor Type of the target.
One Step Toward Tomorrow Offensive Every 5s: uses Lv.1–Lv.10 Piercing Arts or Strike Arts against a random enemy (DMG is based on the skill's level). When the effect of an Atelier Yumia collab character's equipped Item activates: accumulates 25.0% Environmental Mana. When Environmental Mana is at 50.0% or higher, or when this ship is in the Mana Surge status: every time this ship performs a special attack, additionally performs Synthesize (improves the special attack and gains 1 stack of Mana Flow).
One Step Toward Tomorrow+ Offensive Every 5s: uses Lv.1–Lv.10 Piercing Arts or Strike Arts against a random enemy (DMG is based on the skill's level). When the effect of an Atelier Yumia collab character's equipped Item activates: accumulates 25.0% Environmental Mana. When Environmental Mana is at 50.0% or higher, or when this ship is in the Mana Surge status: every time this ship performs a special attack, additionally performs Synthesize (improves the special attack and gains 1 stack of Mana Flow). When this ship launches an airstrike while in the Mana Surge status: additionally spends all stacks of Mana Flow and activates a Lv.1–Lv.10 Maximized Mana Surge - Requiem Trigger (DMG is based on the skill's level and the number of Mana Flow stacks consumed; pattern is based on the number of Mana Flow stacks consumed), then dispells the Mana Surge status on this ship.
Construction
JP CN EN
Limited
Special
Heavy
Light
Dialogue
Event Audio Chinese Japanese English
Ship Description 咦?这是什么地方?既不是尤斯特拉,也不是阿拉迪斯……欸,那个,不好意思,虽然不知道你是哪位,但能告诉我这个世界的基本情况吗?啊,我是优米雅……优米雅·利斯菲尔德,是一名炼金术士……话说,你知道什么是炼金术吗? あれ?ここどこ?ユーステラでも、ましてやアラディスでもない…あ、あのすみません、どなたかは存じませんが、この世界のこと、教えてくれませんか?あ、私はユミア…ユミア・リースフェルトっていいます。錬金術士をしていて…って、えっと錬金術ってわかりますか? Huh? Where am I? This isn't Eustella, and it certainly isn't Aladiss... Um, excuse me, stranger, could you tell me about this world we're in? Oh, I'm Yumia... Yumia Liessfeldt, an alchemist... Well, do you know what alchemy is?
Biography 我是优米雅·利斯菲尔德,一名炼金术士。关于如何运用炼金术,每个人都会有不同的看法。可到底如何使用才是正确的呢?关于这个问题,我一直告诫自己,每个人都需要依靠自己的力量去思考、判断。 ユミア・リースフェルトっていいます。錬金術士、です。錬金術を使うことに対して、人によって色々な思いがあるけど……どう使うことが正しいのか、それぞれが考え、判断していくことが大事なんだって、いつも自分に言い聞かせてるんです My name is Yumia Liessfeldt. I'm an alchemist. Everyone has a different take on the use of alchemy. Personally, I always remind myself that everyone has to think and judge for themselves how it's meant to be used.
Acquisition 咦?这是什么地方?既不是尤斯特拉,也不是阿拉迪斯……欸,那个,不好意思,虽然不知道你是哪位,但能告诉我这个世界的基本情况吗?啊,我是优米雅……优米雅·利斯菲尔德,是一名炼金术士……话说,你知道什么是炼金术吗? あれ?ここどこ?ユーステラでも、ましてやアラディスでもない…あ、あのすみません、どなたかは存じませんが、この世界のこと、教えてくれませんか?あ、私はユミア…ユミア・リースフェルトっていいます。錬金術士をしていて…って、えっと錬金術ってわかりますか? Huh? Where am I? This isn't Eustella, and it certainly isn't Aladiss... Um, excuse me, stranger, could you tell me about this world we're in? Oh, I'm Yumia... Yumia Liessfeldt, an alchemist... Well, do you know what alchemy is?
Login 啊,是指挥官!今天请多多关照了! あ、指揮官さん!今日もよろしくお願いします Ah, Commander! As always, I'm counting on you.
Details 在我原来的世界里,除了制作各种道具,我也要负责讨伐各类魔物……不过,这个世界的任务应该和我原来负责的那些有所不同……吧? 元の世界では物を作ること以外に魔物退治とかもやっていたけど、ここで求められていることはそれとはちょっと違う…かな? In my homeworld, beyond just making things, I'd also exterminate monsters. But I suppose that skill isn't in particularly high demand here... right?
Main 我正在研发一些能在战斗中发挥奇效的道具……不过,究竟什么样的效果才更有用,还需要进行更多实验才行。 敵との戦闘に役立つ道具を色々と考えてるんだけど…どんな能力が効果的か、まだまだ研究が必要かな? I'm working on some items that can be used in battle with the enemy... I think I'll need to further research which abilities are effective, though.
Main 2 嗯?这是圆滚滚的小黄鸡?还有像猫猫一样的小家伙们……啊,都好可爱啊—— ん?この黄色い鳥?それと猫っぽい子たち……なんだかかわいいなー Hm? What are these yellow birds? And these cat-looking creatures? They're... kind of cute.
Main 3 之前研制过的追踪装置感觉在这里也能派上用场呢……不过,制作材料什么的有些棘手啊……总之,先去打听一下这里都能找到什么样的制作素材吧! 前に作ったことのある追跡装置とか、ここでも役に立ちそうな気はするんだけど、どうしても材料がなぁ…よし、ここにはどんな材料があるか、聞き込みしてこよっと That tracking device I once made could probably be useful here, too. I don't know how I'll get the materials, though... Alright, I'll ask around to see what materials you have here.
Touch 果然对我的随身物品感兴趣吗……比如说枪啊,鞋子啊,这些应该也没有什么特别之处吧…… やっぱり気になりますか?私の持ち物…銃とか靴とか、そんなに変わらないと思うんですけど…… Does this stuff strike you as odd? I don't think my gun, my boots – or any of my items, really – are anything special...
Touch (Special) 真是的!要是把道具弄坏了,我可是会生气的哦! もうっ、道具が壊れちゃったら怒りますからね! Hey! I'll blow a gasket if you break my tools!
Touch (Headpat) 啊,果然会在意吗?大家对炼金术相关的道具总会充满好奇呢…… あ、やっぱり気になりますか?錬金術に使う道具ってみんな珍しがりますし…… Oh, are you curious about my alchemy tools? Everyone I meet always is.
Mission 嗯……好像还有没做完的工作呢……要不要汇报一下? まだお仕事残ってるみたいですが…報告した方がいいですか? Looks like we still have work to do... Should I report it?
Mission Complete 欸!?已经完成了吗?明明任务才刚刚开始吧……? え!?もう終わったんですか?お仕事始めたのさっきですよね…? What?! You're done already? Didn't you JUST start working?
Mail 有信件送达了。是有紧急的事件吗? お手紙が届いてます。急ぎの用件かな… A letter has arrived. Might be urgent business...
Return to Port 欢迎回来,指挥官。今天的收获如何?不过有指挥官出马,那肯定是马到成功吧。 お帰りなさい、指揮官さん。今日の成果はどうでしたか?まぁ、指揮官さんのことですから、大成功なんでしょうけど Welcome back, Commander. How'd your sortie go? Actually, knowing you, I'll bet it was a great success.
Commission Complete 调查队的大家回来了!她们有什么新的发现呢? 調査隊の皆さんが帰投しました。何を見つけてきたんだろう? The research team has returned to base. I wonder what they found?
Enhancement 感觉对知识的理解又加深了一点! また少し、知識が深まった気がします! It feels like my knowledge has deepened a bit more!
Flagship 好……准备就绪了!! 準備は…もうできてる!! I'm... ready now!
Victory 好耶!顺利完成啦! よしっ、うまくいった! Nice! It worked!
Defeat 呃……离成功还是差了一点…… くっ…一歩、届かなかった…… Urgh... Just one step short...
Low HP 我还……可以战斗! 私はまだ…戦える! I can... still fight!
Affinity (Upset) 啊,稍等一下,可以等我准备就绪再出发吗? あ、ちょっと待って。準備できてからでいいですか? Oh, hang on. Can this wait until I'm done preparing?
Affinity (Stranger) 好!今天也要努力工作!希望我的炼金术能派上用场! よしっ、今日もお仕事お仕事。私の錬金術がお役に立てるよう、頑張ります! Alright! Ready to get to work. Let's see if I can't put my alchemy to use!
Affinity (Friendly) 啊,指挥官!你现在有空吗?我想去后山冒险,可以的话能陪我一起出发吗? あっ、指揮官さん!今時間ありますか?裏山へ探険に行きたいんですけど、よかったら付き合ってほしいなって! Oh, Commander! Do you have a minute? I'm going on an expedition into the woods, and it'd be great if you could come with!
Affinity (Like) 嗯……像“世纪大发现”或是“惊人的真相”这类令人眼前一亮的成就……不需要?唔,我还想让指挥官高兴呢…… うーん、「世紀の大発見」とか「驚愕の真実!」なんてそういうのは…いらないですか?うーん、指揮官さんに喜んでほしいんだけどなぁ Hmm... So you don't want "the greatest discovery of the century" or "the shocking truth"? I just want to make you happy, you know.
Affinity (Love) 炼金术对你们来说或许是完全陌生的、难以想象的技艺,但你却愿意相信我,并接纳身为炼金术师的我……指挥官……真的非常感谢你。 錬金術なんてあなたたちからしたら未知で曖昧な技術をもつ私の話を信じてくれて、そして受け入れてくれる指揮官さん…本当にありがとうございます You believe in and accept me and my alchemy, despite its status as an unknown and vague craft from your point of view... Thank you so much for that, Commander.
Pledge 欸……为什么会感觉心跳得好快……啊哈哈……这种感觉,和在使用炼金术中想到全新配方时的激动感还不太一样呢……这个,麻烦要对大家保密哦。 え、えと…なんだかすごくドキドキしますね。あ、あはは…こう言うのって、錬金術で新たなレシピを思いついたときとはまた違った胸の高鳴りを感じます…みんなにはないしょですよ? My, um... My heart is really racing. Ahahaha... This is a kind of throbbing that's quite different from what I feel when I discover a new alchemy recipe. Don't tell anyone about this, okay?
Event Audio Chinese Japanese English
Ship Description 啊,好,请再等一下好吗?马上就要烤好了。嗯~好香啊!这次一定是我的最佳杰作!话说回来,做甜点和炼金术之间,意外地有很多相似之处呢~ あ、はい。もうちょっとだけ待ってもらえますか?もう少しで焼き上がるので。ん~、いい匂い!これは最高傑作になる気がします。そういえば、お菓子作りって、錬金術と意外な共通点がある気がするんです Ah, sure. Could you wait just a minute? These are nearly done baking. Mmh, that smells wonderful! I reckon these are my pièce de résistance. Speaking of baking, I think it has a surprising amount of things in common with alchemy.
Acquisition 啊,好,请再等一下好吗?马上就要烤好了。嗯~好香啊!这次一定是我的最佳杰作!话说回来,做甜点和炼金术之间,意外地有很多相似之处呢~ あ、はい。もうちょっとだけ待ってもらえますか?もう少しで焼き上がるので。ん~、いい匂い!これは最高傑作になる気がします。そういえば、お菓子作りって、錬金術と意外な共通点がある気がするんです Ah, sure. Could you wait just a minute? These are nearly done baking. Mmh, that smells wonderful! I reckon these are my pièce de résistance. Speaking of baking, I think it has a surprising amount of things in common with alchemy.
Login 指挥官你来得正好!早餐已经准备好了哦! 指揮官さんちょうどいいところに!朝ご飯の用意、できてますよ Perfect timing, Commander! Breakfast is ready.
Details 称量好原材料,并按照正确的比例混合,再在精确的温度下烘烤……这样说好像很复杂,但其实做烘焙的要素就是这些。跟炼金术很像呢! 材料を量って、正しい比率で混ぜて、正確な温度で燃焼させる…なんていうと凄く難しいことに聞こえるんですけど…料理はこれが大切なんです。錬金術と似ていますね! Weighing the ingredients, mixing them at the right ratios, baking them at the right temperature... It might sound really complicated, but these are the essentials of cooking. It's a lot like alchemy!
Main 嗯……如果能有更多种类丰富的原材料就好了……原材料混合的时机也很关键……原来如此,不同的水质竟然还会影响面团的特性——啊!指挥官!不好意思,我刚刚没注意到你…… ブツブツ…もう少しバリエーションに富んだ材料が…素材の組み合わせのタイミングも…そっか、お水によって生地の性質が――って、あ!指揮官さん。すみません聞いていませんでした…… Hmm... Wish I had more varied ingredients... Need to combine everything at the correct time... Ahh, so the amount of water affects the dough's characteristics... Oh! Commander. Sorry, my mind was elsewhere just now.
Main 2 无论是炼金术还是烘焙,对成品的想象可是很重要的呢。当然,想要传递给大家的感情也是不可或缺的。 完成形の「イメージ」が大事なんですよね。錬金術もお料理も。もちろんみんなに感じてほしい「気持ち」も大事ですけど Having a clear vision of the finished product is important. That goes for both cooking and alchemy. Of course, putting love into what you're making is important, too.
Main 3 能让大家都开心固然很好,不过,专门为某一个人倾力制作,也会有另一种特别的感觉……呜哇!指挥官!?你都听到了吗……? みなさんに喜んでいただけるのも嬉しいですが、たった一人のために作るっていうのも気分が――って、指揮官さん!?な、なにか聞こえちゃいました? As much as I like making everyone happy, it feels quite special to make something for just one person... Huh?! Commander?! D-did you hear anything just now?
Touch 哼!偷吃可不行呢! もうっ、つまみ食いはダメですからね! Hey! No snacking!
Touch (Special) 要是再这样的话,今天的点心就要没收了哦! そんなことしたら、今日のおやつはなーし、ですからね! There'll be no dessert for you today if you keep this up!
Return to Port 嗯……让面团醒发了一会儿之后……嗯嗯,醒面很成功呢!这次肯定会很美味! さて、寝かせておいた方の生地は……って、うんうん、上手く発酵してるみたい。これは美味しくできそう! Now, let's check on that dough I left to rise... Yeah, looks like it's coming along well. This will turn out delicious!
Event Audio Chinese Japanese English
Login 早上好,指挥官!今天可以一起冒险吗? おはようございます、指揮官さん!今日はご一緒できますか? Good morning, Commander! Can we work together today?
Details 炼金术士的工作场所一般会被称作炼金工坊,这样来看的话……港区是不是也可以被称作我的工坊了呢? 錬金術士の工房はアトリエって呼ばれてるんですけど、そうすると母港は私のアトリエ…なんて言ってもそろそろいいのかな? An alchemist's studio is called an atelier, which makes the port my atelier... Would you mind if I started calling it that?
Main 我的炼金术基本上是靠自己思考,自学成才的……嗯,毕竟不想给身边的人添麻烦。但是,如果我现在的力量能帮助到大家的话,那就算不枉费自己的努力了。 錬金術は自分なりに考えて学んでいたんです…はい、周りの人に迷惑を掛けたくなかったので。ここでみんなの役に立てているのなら、無駄ではなかったと思います I learned alchemy by myself. Yes, it was because I didn't want to be a bother to anyone. As long as it's able to help the people of this place, then my hard work wasn't for nothing.
Main 2 指挥官,你的见解实在是太独到了,不仅让我受益匪浅,还充满了趣味!而且,还能帮助我激发出新的炼金术灵感呢!以后也请和我多多交流哦! 指揮官さんのお話は、ためになりますし面白いです。それに新たな錬金術のアイデアにも!またいっぱい、お話ししてください Your stories fascinate and inspire me, Commander. They also give me new alchemical ideas! I hope you'll keep telling me things.
Main 3 这个世界能做到的事情实在是数不胜数……正因如此,我总觉得,或许还能借助炼金术的力量实现更多有趣的梦想……这种想法在我脑海中变得越来越强烈了! ここは、すごくいろんな事ができる場所…でも、だからこそ、錬金術を使ってもっともっと面白い事ができるかも…そんな気持ちが湧いてくるんです! This is a place where you can do so many things... That's why I think I can do even more interesting things using alchemy. That's what my gut is telling me!
Touch (Special) 就算是指挥官,也分能做的事和不能做的事啦! いくら指揮官さんでも、やって良いことと悪いことはありますからね! You may be in charge here, but there are still things you can and cannot do!
Mission 指挥官,还有工作没有完成哦。我会来帮忙的,让我们一起加油吧! 指揮官さん、まだお仕事残ってますよ。手伝いますから頑張りましょう! Commander, there's still work to do. I'll help you out, so let's get it done!
Mission Complete 啊,已经完成了吗?那就一起休息一下吧……怎么样? あ、終わったんですね。それじゃ休憩しましょう。一緒に…ね Oh, you're finished. Then it's time for a break. For us both.
Flagship 大家齐心协力,一起克服难关吧! みんなで力を合わせて、乗り越えましょう! We'll get through this by working together!
Victory 这下就搞定啦!大家也都平安无事,真是太好了! これで終わり!みんな無事でよかった That's a wrap! Glad everyone's alright.
Affinity (Love) 能站在指挥官的身旁,用我的力量——炼金术出一份力……这样的经历让我感到无比的荣幸与自豪。如果今后还能继续帮助到指挥官,我也会非常开心的~ こうしてあなたの隣に立って、私の持つ力『錬金術』で役に立てる……そんな時間がとても光栄で誇らしく感じるんです。これからもあなたの力になれると、うれしいな When I'm able to stand by your side and use my power – alchemy – to help... Those times make me feel really honored and proud. I hope I can continue to be of use to you.