Ying Swei (JP 🇯🇵: , CN 🇹🇼: )
Ship IDNo. 493Star Rating★★☆☆☆
Hull Light CruiserRarityElite
NavyDragon EmpireBuild Time
AcquisitionEvent: Chinese New Year 2021
Enhance Income
Reload
Torpedo
Aviation
Firepower
Scrap Income
Gold
Oil
Medal
Information
Release Date
EN2021/02/04
CN2021/02/04
KR
JP2021/02/04
Voice actressYuka Morishima
Illustrator
Name
Pixiv
Weibo
Twitter
Other
Skins
Ying SweiDescription
Ying Swei
Expressions
Description
Expressions
Parameters
HPD
Anti-airD
EvasionC
AviationE
TorpedoC
FirepowerD
Stats
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
HitSpeed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
HitSpeed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
HitSpeed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
HitSpeed
Armor
HP Reload
Firepower Torpedo
Evasion Anti-air
Aviation Cost
ASW Luck
HitSpeed
Armor
Limit Break
Tier 1
Tier 2
Tier 3
Equipments
SlotEquipment TypeEfficiency (LB 0/1/2/3)Quantity (LB 0/1/2/3)Preload (LB 0/1/2/3)
1
2
3
4Auxiliary---
5Auxiliary---
Default Equipments
1
2
3
Fleet Tech
T Light Cruiser: Chao HoTech Points and Bonus
Unlock +
Max LimitBreak
Lv.120 +
Skillset
IconNameDescriptionRequirements
Construction
JPCNEN
Light
Special
Heavy
Limited
Dialogue
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description肇和级防护巡洋舰—应瑞肇和型防護巡洋艦・応瑞Chao Ho-class protected cruiser – Ying Swei.
Biography我是肇和级防护巡洋舰二号舰——应瑞,同时也是肇和的妹妹。顺便一提,如果您恰好看到我和姐姐拌嘴,请不要惊讶,那正是我们关系融洽的表现,嗯~肇和型防護巡洋艦二番艦、肇和の妹にして、応瑞と申します。応瑞が姉とじゃれ合うのをもしご覧になりましても、どうかお構いなく――姉妹仲睦まじいゆえのことでございますので。ふふふ♪I am the second ship of the Chao Ho-class protected cruisers, Ying Swei. I'm also Chao Ho's sister. By the way, if you see the two of us bickering, don't be alarmed. It's nothing more than our way of expressing affection for one another. Hehe~♪
Acquisition指挥官,您好,我是肇和级巡洋舰的姐姐,应瑞。…肇和说她才是姐姐?唔,果然指挥官没有肇和那么好骗呢…お初にお目にかかります。肇和(チョウホウ)級巡洋艦、姉の応瑞(インルイ)と申します。…肇和、自分こそ姉だ、と…?指揮官、肇和ほど騙されにくいとお見受けしました。ふふふ♪It is a pleasure to meet you, Commander. I am the elder of the Chao Ho sisters, Ying Swei. Hmm, Chao Ho said that she's the big sister? Hmm, I guess you're not as gullible as she is. Hehe~♪
Login勤劳的指挥官,今天也按时来工作了呢。指挥官…真的没想过偷偷懒吗?本日も時間通りのご到着、感謝しております。ところで…本当にサボろうと考えたことはないのでしょうか?The ever-industrious commander, right on time today. Hey... have you seriously never thought about playing hooky?
Details严格说来,从时间上来算的话,我好像的确是姐姐呢…不过,既然肇和这么看重“姐姐”,这个身份就让给她吧。而且,身为“妹妹”,也是会有许多意想不到的便利的呢,呵呵~進水日で言えば、たしかに私(わたくし)は肇和の姉、と言えるかもしれませんね…いいえ、「姉」であることを大事にする肇和のためですもの――私、「妹」の立場を甘んじて受け入れます。色々、便利なところもありますので。ふふふ♪Going by launch date, one could say that I am actually Chao Ho's older sister... But alas, since she wants that role so badly, she can have it. Besides, being the "little sister" comes with perks of its own. Hehe~♪
Main肇和把撑场面的事都交给了我呢。我倒是不介意,只是这样长久下去,她离想要稳固“姐姐”地位的愿望不就反而越来越远了吗…肇和、姉だと認められたければ、前に出る仕事は私に任せず自分でやるべきです。ふふふ♪Chao Ho, if you want to be seen as the big sister, you're going to have to do things yourself instead of relying on the commander. Heehee~♪
Main 2指挥官,这是来自应瑞的温馨提醒——您已经发呆好一会了哦?応瑞からお知らせ申し上げます。上の空になってからだいぶ経っていますよReminder from Ying Swei~ You've had your head in the clouds for a while~
Main 3指挥官对书画感兴趣吗?如果你有时间的话,我可以教你。虽然听起来有点像自夸,不过这方面我还是比较擅长的呢。筆墨硯紙(ひつぼくけんし)のこと、ご興味がありましたら私、お教えできるかと。ふふふ、恐縮ですが、それなりに自信がございますのでAre you interested in the Four Treasures of the Study? I'd be glad to instruct you. Hehe, not to boast, but I'm quite confident in my abilities.
Touch感觉疲倦的话,要趁早休息哦。若是因为过劳而拖垮了身体,可就得不偿失了。お疲れでしたら早めにお休みしたほうがいいですよ。過労で倒れられては大変ですIf you're tired, you should go ahead and rest. Collapsing due to overwork is inefficient.
Touch (Special)现在是大声喊“非礼”的最佳时机呢,如果指挥官给我一点好处的话,我可以考虑放你一马哦?「指揮官のスケベー」と、叫ぶのに一番いいタイミングです。考え直させたければ、ちょっとした約束をしていただけませんと。ふふふWouldn't it be a great time for me to tell everyone how much of a pervert you are? If you want me to reconsider, you'll have to make me a little promise first. Hehe~
Touch (Headpat)要是弄乱头发,可就要罚指挥官帮我梳一个星期的头发哦?髪をお解きになさるのでしたら、明日から一週間だけ、毎日整えて頂いてもよろしくて?If you mess up my hair, I'll have you style it for me for a week starting tomorrow, you hear?
Mission指挥官,有新的任务哦。,这个时候如果是肇和的话,应该会像老妈子一样催着你干活吧?指揮官、新しい任務です。仮に肇和が知らせるとしたら、きっと手を動かすまでずっとグチグチ言い続けるのでしょうね。ふふふCommander, we've got new missions. If Chao Ho was here, I'm sure she'd be nagging you to kingdom come. Hehe~
Mission Complete任务结束。接下来先填饱肚子,泡个舒舒服服的热水澡,然后睡觉!如果真的能这么悠哉就好了。任務完了しました。これからお食事をとってお風呂に入ってぐっすり寝れ……れば嬉しいですね。ふふふMission complete. Now, if I could just enjoy a meal, soak in the bath, and then get into bed... that would be the life. Hehe~
Mail新的邮件么…冷冰冰的印刷文字,比起手写的还是缺少一股人情味呢。新しいメールです。活字より手書きのほうが感情が込められていましょうYou've got new mail... You know, stone-cold printed text doesn't have that same human touch as something handwritten.
Return to Port指挥官,欢迎回来。这趟行程中是不是积累了许多想对应瑞说的话呢?请休息一下,再好好和我说说吧~応瑞に語りたい、積もりに積もったお話がおありでしょう。少しお休みになってからお聞かせくださいませI'm sure there are a lot of things you're dying to tell me. But that can wait until after you've rested up.
Commission Complete委托组回来了。别忘了犒劳每一位奔波的伙伴哦。委託組が帰還したようです。仲間たちへの労いをどうかお忘れなくThe expedition fleet is back. Don't forget to reward all our hardworking friends.
Enhancement想要保护重视之物,就得让自己变得足够强大才行呢。大事なものを守りたければ強くなることです。はいIndeed. You must be strong if you wish to protect what is dear to you.
Flagship除恶务尽!悪を除く、盡くすに如くは莫しPurge all evil. Become as a stalwart blade.
Victory胜利的宣言,就等到回去再说吧。勝ち関は……無事帰還するまでお預けですI'll wait until I get back before declaring victory.
Defeat我的力量,还不足以阻挡敌人吗…敵を止めるには、まだ力が足りていないのでしょうか…Do I not have enough power... to stop the enemy's advance?
Skill丹青不渝!丹青、色褪せず…!We shall never fade away...!
Low HP我们不会,也不可能在这里退缩…!退かないし、退けません…!We will not, cannot, back down here...!
Affinity (Upset)……应瑞对指挥官没有什么想说的。……指揮官に申し上げることは何もございません...I have nothing to say to you.
Affinity (Stranger)肇和现在应该在练舞吧。指挥官,不如…我们一起悄悄去看看?肇和は今、例の練習をやっているはずですね。指揮官、一緒にこっそり見学してみませんか?ふふふChao Ho should be doing her usual training just about now. Commander, why don't we go take a little field trip? Hehe~
Affinity (Friendly)肇和是不是跟您告状,说我逼她干活了?可不能轻信了她的话哦,我只是让一直以各种理由逃避家务的姐姐稍微面对一下现实而已,呵呵。応瑞に掃除を押し付けられた、と肇和に言われましても、どうかお気になさらぬよう。家事から頑なに逃げ続ける姉に、妹として少しオトナの現実というものを教えただけです。ふふふChao Ho has been complaining to you that I've been pushing my chores onto her, hasn't she? Don't listen to her. I've just been instructing my little sister, who has stubbornly been running away from her responsibilities, about the realities of being an adult. Hehe~
Affinity (Like)最近在指挥官身边的时候,总会有些心神不宁…虽然大概知道症结所在,但……啊,抱歉,您就当我是自言自语吧。「指揮官のそばにいるとドキドキして落ち着かなくて、理由はわかるけど、でもでも……」――コホン。今のは独り言として流していただければ幸いです"Whenever I'm with the commander, I get all excited and can't figure out why... but, but..." Oh, ahem... I'd appreciate it if you could act like I was just talking to myself.
Affinity (Love)虽然有许多话语想要倾诉,看到指挥官后,反而不知该付诸何种话语…还是以笔墨寄托应瑞此时的情感吧。请指挥官不要见笑…お伝えしたいことが多いけど、指揮官の前ではどうしても言葉がつまりそうで……応瑞の気持ち、文を借りて伝えさせていただきますThere are a lot of things I'd like to say to you, but whenever I'm in front of you, it's like the words just won't come out... I'm afraid I'll have to write my feelings out for you, so please don't laugh.
Pledge岁月倥偬,唯有白纸黑字能够成为时光的见证。这是我一笔一墨写下的情笺,现在,我将它,还有我自己,全部托付给您了。時は流れても、墨が褪せることなく――永久に続くよう想い、気持ちを筆にしたためました。どうかこの文、そして応瑞をお受け取りくださいませInk does not fade with the passage of time... I wrote my feelings down with the hope that they also may never fade. I now offer these words to you, along with myself.
In battle with Chao Ho姐姐,可不能被敌人看扁了哦?姉さん、敵に侮らせてはなりませんよSister, don't let the enemy get away with underestimating us.
In battle with An Shan, Fu shun, Chang Chun, Tai Yuan, Yat Sen, Ning Hai, Ping Hai, Chao Ho并肩作战吧!共に参ります!Let's do this, together!
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Login今天也要辛苦了呢。感谢指挥官一直以来的勤劳哦。…呼呼,可不能偷懒哦?本日も何卒よろしくお願いします。そして、いつも感謝しております。…ふふふ、サボらないでくださいねWe've got a lot of work to do today. Thanks in advance for your cooperation. ...Hehe, don't even think about slacking off~
Main指挥官,有重要事情的时候,请把应瑞和肇和一起喊上哦指揮官、大事な時はどうか応瑞だけでなく、肇和も一緒に呼んであげてくださいませCommander, in your times of need, please also call upon Chao Ho, not just me.
Main 2为您呈上一杯优雅的红茶。呵呵~工夫小種(カンフースーチョン)、優雅に参ります。ふふふI've brought you a most sophisticated cup of lapsang souchong tea, hehe~
Touch (Headpat)被摸头了呢,呼呼♡…嗯,没什么哦。応瑞の髪を撫でる手つき、ふふふ♡…いいえ、なんでもありませんよI like the way you stroke my hair, ehehe~♡ ...Ah, no, I didn't say anything.
Affinity (Love)在与指挥官确认过彼此心意的现在,反而感觉找回了原本的余裕呢。呵呵,情话也好,烦恼也好,让我们尽情分享彼此的喜怒哀乐吧,指挥官。文を通じて心通わす…ではないけれど、指揮官とは確かに心が通じているように感じます。悩みでも、告白でも、なんでも応瑞に仰ってくださいませThough I no longer communicate with you through writing, I feel like we understand each other much better now. Please continue to share your feelings with me, be they amorous or anxious.
EventWest Taiwanese ServerJapanese ServerEnglish Server
Ship Description指挥官,新年好,应瑞在此为您送上新年的祝福。嗯…下一步是不是就是“红包拿来”了呢?开玩笑的。指揮官、あけましておめでとうございます。新年の祝福を伝えたのちに…お年玉ちょーだい?ふふふ、今のは冗談ですよHappy New Year, Commander. I've come to deliver you blessings for this coming year... Next, you're going to ask for a red envelope, right? Hehe, just teasing~
Acquisition指挥官,新年好,应瑞在此为您送上新年的祝福。嗯…下一步是不是就是“红包拿来”了呢?开玩笑的。指揮官、あけましておめでとうございます。新年の祝福を伝えたのちに…お年玉ちょーだい?ふふふ、今のは冗談ですよHappy New Year, Commander. I've come to deliver you blessings for this coming year... Next, you're going to ask for a red envelope, right? Hehe, just teasing~
Login春暖催人眠,人们往往会在春天睡过头呢…不过,指挥官好像已经习惯早起了?春暖の候ですもの、眠過ぎたとしても仕方なく――指揮官は早起きに慣れていますねThe warmth of spring often lulls many into oversleeping... But, Commander, it seems like you're accustomed to waking up early?
Details今年的春联交给我和肇和了。我负责写,她负责想,是不是很合适的分工呢?看肇和为了想春联而烦恼的样子,还是挺有意思的,呵呵~等她再烦恼会再帮她一起想吧。対聯は肇和が考え、応瑞が書く。適材適所だと思いませんか?それに――肇和が悩んでいる姿もまた可愛らしくて…あとで一緒に考えてあげますChao Ho thinks up the couplets, and I write them down. Don't you think we make a good team? Besides, seeing Chao Ho's brows furrow in thought is super cute... Anyway, let's think up some lines together later.
Main逸仙,年夜饭我也来帮忙吧,鱼准备好了吗?没有的话我再去备一条。逸仙さん、除夜の料理のお手伝いをしますよ。魚のほうはどうなっていますか?まだなら用意しますねMiss Yat Sen, I'll help you prepare the food for tonight's reunion dinner. What about the fish? I'll start it up if you'd like.
Main 2没想到还能和姐姐,以及其他的同伴们像这样团圆在一起…确实得好好感谢指挥官才是呢。姉さんと仲間たちとの団らん、思ってもみませんでしたね。ええ、指揮官のおかげですI never thought I'd be able to enjoy the company of my sister and all our friends like this... Yes, it's all thanks to you, Commander.
Main 3抚顺,如果你再把鞭炮扔进池塘里,就罚你捧着荷叶扮荷花哦?撫順、これ以上爆竹を池に捨てたら……おしおきしちゃいますよ♪Fu Shun, if you throw any more firecrackers into the pond... I'll change your seat to be right next to that lotus~♪
Touch指挥官,都春节了,还是稍微喘口气比较好哦?春節休みでもいかがでしょうSince it's the Spring Festival, how about taking a break?
Touch (Special)节日到了,指挥官的心也渐渐飘起来了呢。祭りの熱気と一緒に浮かれているようです。ふふふThe excitement of the festival seems to have gone to your head. Hehe~
Return to Port春风送暖,冰雪消融,万物复苏。春天代表着的,正是美好的新生呢。暖かい春風と共に、雪が融け、万物が生き生きと。春とは命の季節ですIn the warm spring breeze, snow melts and life blooms anew. Spring is the season of life.
Victory干·得·不·错♪…呵呵,这种感觉如何呢♪や・り・ま・し・た♪…ふふふ、こんな感じでどうでしょう♪A~ job~ well~ done~♪ ...Hehe, did you like that?