I am Purple Heart, the CPU of Planeptune. And you must be the commander. I will follow your orders from now.
Expressions
Goddesses' Promise
Description
Oh, Commander? Won't you join me in a short conversation? I'll tell you things about Planeptune. Oh, and I'm eagerly awaiting the day you come to Planeptune for a visit.
Expressions
Parameters
Firepower
C
Torpedo
B
Aviation
E
Evasion
C
Anti-air
A
HP
C
Stats
HP
637
Reload
66
Firepower
31
Torpedo
58
Evasion
29
Anti-air
59
Aviation
0
Cost
0
ASW
31
Luck
87
Hit
54
Speed
31
Armor
Light
HP
2706
Reload
127
Firepower
85
Torpedo
157
Evasion
116
Anti-air
220
Aviation
0
Cost
0
ASW
79
Luck
92
Hit
157
Speed
31
Armor
Light
Limit Break
Tier 1
Unlock Lv. 1 Blaze Break | Main gun efficiency +5%
I'm Purple Heart, the CPU of Planeptune. People always tell me they're amazed by how different I am in HDD form. How rude. This form is exhausting to be in, so I don't transform unless I have to.
Acquisition
我是紫曜之都(Planeptune)的女神、绀紫之心。你就是指挥官吧?往后请多多指教
プラネテューヌの女神、パープルハート。あなたが指揮官ね?これからよろしくお願いするわ。
I am Purple Heart, the CPU of Planeptune. You must be the commander. I will follow your orders from now on.
Login
欢迎回来。要出击吗?还是演习?还是要吃·布·丁?
おかえりなさい。出撃する?演習する?それともプ・リ・ン?
Welcome back. Shall we sortie? Do some exercise battles? Or perhaps... have some pudding?
Details
真的那么在意的话,再靠近一点也没关系哦?
そんなに気になるならもっと近くに来てもいいわよ?
If you're so interested in me, why don't you come closer?
Main
嗯,大家都是好孩子我就放心了。这样一来我就能毫无后顾之忧地全力战斗了
ええ、みんないい娘で安心したわ。これならわたしも気兼ねなく全力で戦えるわね
I am relieved everyone here is so kind. I will have no issue fighting with all my strength.
Main 2
有点口渴了呢……不知道这里有没有布丁果汁呢?
のどが渇いてきたわね……ここにはプリンジュースってあるのかしら?
I could really use something to drink... Would there happen to be any custard pudding around here?
Main 3
指挥官。能告诉我一些关于这个世界的事情吗?
指揮官。少しこの世界の事を教えてくれないかしら。
Oh, Commander? Could you tell me something I should know about your world?
Touch
呀…真是的,想我理睬直接说就好了嘛
きゃっ…もう、構って欲しいなら言ってくれればいいのに
Ahh...! Listen, if you want my attention then you could just ask for it.
Touch (Special)
哎呀,意外地积极呢。不过请考虑时间和场所
あら、意外と積極的なのね。だけど時と場合を考えなさい
You're awfully assertive, I see. Do keep the time and place in mind, though.
Mission
任务啊…指挥官也好、女神也好,做的事情其实都没什么不同呢
任務ね…指揮官も女神もあまりやることは変わらないみたいね
Missions, huh... It seems the things a commander and a CPU do are not so different.
Mission Complete
任务完成。不知道有什么报酬呢,真是让人期待
任務完了ね。どんな報酬があるか楽しみだわ
Mission completed. I'm curious about what rewards we'll receive.
Mail
似乎有寄给指挥官的邮件到了呢。还是趁着还没忘记,尽快看看比较好吧
指揮官宛にメールが届いたみたいよ。忘れないうちに読んでおいたほうがいいと思うわ
It seems some mail addressed to you has arrived. You should read it now before you forget to.
Return to Port
不错的运动。稍微休息一下也无妨吧?
いい運動になったわ。少し休憩してもいいかしら?
That was a splendid workout. How about some time to take a break?
Commission Complete
参与委托的伙伴们回来了。我是不是也要帮点忙比较好呢
委託の娘たちが戻ってきたわよ。わたしも何か手伝おうかしら
The commission team has returned. Should I offer them some assistance?
Enhancement
为了保护指挥官、保护大家…我会变得更强的
指揮官を…みんなを守るためにもっと強くなってみせるわ
To protect the commander and everyone I know... I have to become even stronger.
Flagship
一个不留,全部驱除
一隻残らず駆逐してみせるわ
I will destroy every last one of them.
Victory
理所当然的胜利
当然の勝利よ
It's only natural we'd win.
Defeat
因为我的能力不足…让其他伙伴们也受苦了呢……
わたしに力がなかったばかりに他の娘にまで辛い思いをさせてしまったわね…
Everyone else ends up suffering just because I'm so powerless...
Skill
这就是女神之力!
これが女神の力よ!
Feel the power of a CPU!
Low HP
绀紫之心可不是只有好看而已!
パープルハートは伊達じゃないわ!
I am Purple Heart and I will not be looked down on!
Affinity (Upset)
没想到你是这么不济的一个人……
あなたがそんなに残念な人だったなんて…
I never thought you would disappoint me this badly...
Affinity (Stranger)
今天天气不错呢。这个世界的推荐景点在哪里呢?
今日はいい天気ね。この世界のおすすめなスポットはどこかしら?
Such nice weather today. Do you know of any places in this world worth visiting?
I don't know why but recently I've been unable to concentrate when I'm playing games with you. Is this what it feels like to... Just to make sure you'll have to play with me some more!
Affinity (Love)
我也渐渐习惯这个世界了呢。这都多亏了指挥官。来,抓紧我!稍微去约个会吧
この世界にも慣れてきたわね。それも指揮官のおかげよ。ほら、私につかまって!少しの間デートしましょう
I've grown accustomed to this world, and it's all thanks to you. So, grab my hand and come with me! I say we go on a date for a little while.
I see the time has finally come. I'd grown so tired of waiting! Do you understand what giving this to me means? It means you will be my partner in gaming from this day onward. I'm looking forward to it, Commander.
In battle with Black Heart
那边就交给你了!
そっちはあなたに任せるわ!
I'm leaving that one to you!
In battle with Black Heart, White Heart, Green Heart
各位,要上咯!让敌人见识一下女神的力量!
みんな、いくわよ!女神の力を思い知らせてあげるわ!
Everyone, get ready! Let's make them understand the might of a CPU!
Oh, Commander? Won't you join me in a short conversation? I'll tell you things about Planeptune. Oh, and I'm eagerly awaiting the day you come to Planeptune for a visit.