An order of coconut milk... and grilled sausage. Mm, that should do it. ...Hm? Commander? Are you here to place an order, or to get away from the heat?
Every battle, when this ship launches its first Airstrike: launches an additional Lv.1 (Lv.10) seaplane airstrike; when it launches its second Airstrike and onwards: 40.0% (70%) chance to launch an additional torpedo bomber airstrike (DMG is based on the skill's level.) If there is a Sakura Empire CVL in the same fleet as this ship: improves these airstrikes.
???
Air Support
When this ship launches an Airstrike: increases the AVI of all Carriers in your fleet, excluding this ship, by 5.0% (15.0%) for 8s.
Though Chiyoda and I were originally designed as seaplane tenders, during a certain war, we were remodeled into aircraft carriers. Whether it's due to my lack of skill or my inability to oppose the passing of time... I wasn't able to be of much use until the end.
I am Chitose, light carrier of the Sakura Empire. Commander, I look forward to receiving your guidance. By the way, is it true that Chiyoda is also here? ...Don't worry, I was merely inquiring.
Login
来了吗…桌子上有千代田送来的羊羹,你想吃的话就拿去吃吧。
あ、来た。千代田が差し入れてくれた羊羹が机の上にあるわ。もらってあげて
Oh, you're here. There's some red bean jelly from Chiyoda on your desk. Feel free to take some.
Details
我和千代田,姑且都算是神社巫女的一员呢,虽然千代田老是那么闹腾…不过也算是带来了不太一样的欢乐呢。
千代田とは一応、神社勤めの仲間。千代田、ああいう感じでうるさいけど、楽しいときもあるわ
Chiyoda and I are partners in carrying out shrine duties. Even though Chiyoda can be pretty annoying at times, there are still times she's fun to be around.
Main
五十铃…真是个好孩子呢,虽然有点胆小,不过,也正因为这样显得更加可爱了…
五十鈴…ちょっと怖がり屋だけど、いい子。その怖がりなところも可愛いわ
Isuzu... is quite a scaredy cat, but she's a good girl. But even that side of her is cute.
Main 2
千代田坚持让我留着这麻烦的发型,所以就保持这样了。倒是一直麻烦她帮忙打理,有些对不住就是…
この髪型、千代田がどうしてもっていつも彼女がやってくれる。ちょっとだけ…申し訳ない気持ち
Chiyoda always insists on doing my hair this way, so I let her. However, I always feel a bit apologetic for making her do so much...
Main 3
神乐舞…我其实还满擅长的哦?下次有机会的话…可以来观摩一下。
神楽の舞は、まあまあ得意。機会があったら、見に来て
I'm at least confident in my Kagura dancing skills. If you get the chance, please come and watch.
Touch
!?…呼,是指挥官啊,还以为是白鹰那个粉毛小姑娘又来捉弄人了…
!?…指揮官か…ユニオンのピンク髪の子の、いたずらだと思った
Who?! ... Oh, it's you. I thought it was a prank from that pink-haired Union girl.
Touch (Special)
!?请、请不要这样…
!?ちょっと、ダメ…!
Hah?! Wait, no...!
Touch (Headpat)
你也和千代田一样,喜欢摸我的头发吗?
千代田と同じく、髪に触れるのが好き?
Do you like touching my bangs like Chiyoda does?
Mission
任务?没完成放着的话,不太好吧?
任務。こなさないまま放置、まずいのでは?
Here are some more missions. Isn't it bad to let them pile up like this?
Mission Complete
任务完成了,嗯,是值得高兴的事情呢。
任務。完了…うん、喜ばしいわ
The mission is... complete. That's good.
Mail
有给你的信件,请注意查收…指挥官。
指揮官宛の手紙あり。査収を
There's a letter addressed to you. Please check it out.
Return to Port
平安回来了啊。…衣服里的护身符是我做的,给指挥官和千代田都做了一个。
無事だったね。…お守りは私の手作り。指揮官と千代田の分、服にコッソリと
I'm glad you're safe... I made a protective charm for you, and also one for Chiyoda. Please keep it safely inside your clothes.
Commission Complete
委托组,平安回来了,真是太好了。
委託組、無事帰還。よかった
The commission team has returned safely. What a relief.
Enhancement
总之谢谢你了,指挥官。
ひとまず、感謝。指揮官
For the time being, thanks, Commander.
Flagship
总之…先谨慎行动吧。
まずは、慎重に…
I have to make sure to be careful...
Victory
我…也能帮上大家这么多了么…
皆の役に立つこと……私にもできた
I'm glad... that I was able to be a help to everyone else.
Defeat
该撤退了…希望千代田能平安无事…
後退する。…千代田、無事でいて…
We're pulling back. Chiyoda, please be safe...
Skill
攻击队,缠住敌人…!
攻撃隊、絡みつけ…!
Attack force, surround them...!
Low HP
不太妙…千代田…没事吧…
まずい…千代田…大丈夫かな…
This is bad... I hope Chiyoda... is alright...
Affinity (Upset)
指挥官,能离千代田远一点吗?越远越好…
指揮官、千代田から離れていて。できるだけ遠く
Commander. Get away from Chiyoda. As far as you possibly can.
Affinity (Stranger)
“诱饵舰队”么……希望那样的事情不会再次发生就好。
「囮機動部隊」……もう一度起きてほしくない
The one thing I hope I never have to see again is the formation of a "decoy fleet"...
Affinity (Friendly)
有一个老是缠着自己撒娇的妹妹还真是…倒也不是讨厌…嗯…怎么说呢……
甘えてくる妹は…なんというか、嫌ではない……なんといえばいいかな…
I don't dislike having to pamper Chiyoda... If anything, I might actually find it quite endearing...
Cooking, cleaning, even taking care of my things... Chiyoda takes care of it all. ... Basically, it's not that I can't do these tasks. If I put my mind to it, I can do it... I totally can...
Commander, won't you rely on me some more? I'm actually pretty good at spoiling people, you know... Oh I know... would you like me to give you a lap pillow, or something...?
If that's how you feel about me, I'll gladly accept your feelings... I'll pray for your safety every day, and be your refuge from your daily hardships. I hope... you'll come look for me whenever you're feeling troubled, because I want to pamper you like I do with Chiyoda...
An order of coconut milk... and grilled sausage. Mm, that should do it. ...Hm? Commander? Are you here to place an order, or to get away from the heat?
An order of coconut milk... and grilled sausage. Mm, that should do it. ...Hm? Commander? Are you here to place an order, or to get away from the heat?
Login
夏天的烈日真的是一种煎熬…得找个阴凉的休息处了……
日差しはキツイ、かも…日除け、探さないと…
The sun's rays are so harsh... I should go look for some awning to hide under...
Everyone becomes so rowdy when they get to the beach... I hope nothing bad happens today. Please, may enemy aircraft and volleyballs not come flying our way...
Main
五十铃,虽然不知道你是听谁说的…不过这边的海里是没有幽灵的,安心去玩吧
五十鈴、その話は誰から…?おばけはいないから、安心して遊んで
Isuzu, who told you that...? There aren't any ghosts here, don't worry. Go out and play.
Chiyoda's quite the sore loser... She's like that even when it comes to building sand castles, so I can't even imagine how worked up she'd get over beach volleyball... If that pink-haired union girl is our opponent, I think I'll just sit out...
Main 3
天气预报…唔,一直到晚上都会是大晴天么…
天気予報…夜まで快晴…ん……
The weather forecast says... it'll be clear until the evening... Mmn...
Touch
草莓刨冰…好像也不错呢,说到夏天,果然就应该是这些美味的东西了吧。
アイスのかき氷、美味しそう…夏は涼しいものが人気、ね
That shaved ice looks really good... I guess there's a good reason cold treats are popular in the summer.
Return to Port
指挥官,已经满头大汗了呢…这是毛巾,拿去用吧。
指揮官、汗、大丈夫?…タオルよ。持っていって
Commander, you're sweating so profusely. Are you okay? ...Here's a towel. Let me wipe you down.
Are you tired? We still have a banquet to go to tonight, so you should rest while you still can... Oh, don't worry about me, I can get some rest right here... (*blushes*)
Victory
一个人也……不,因为千代田和指挥官在等着我…!
一人でも…ううん、千代田と指揮官が待っているから…!
Even if I'm alone... No, Chiyoda and the Commander are waiting for me...!